66
¡ADVERTENCIA!
En el caso de que la sillita re-
sultara deformada o fuertemente desgastada,
será necesario sustituirla: podría haber perdi-
do sus características originales de seguridad.
ALMACENAMIENTO DEL PRODUCTO
Cuando no esté instalada en el automóvil, se
recomienda guardar la sillita en un lugar seco,
alejada de fuentes de calor y protegida del
polvo, la humedad y la luz solar directa.
ADVERTENCIAS SOBRE LAS PARTES ELÉC-
TRICAS
• Para cambiar la pila: afloje el tornillo de la
tapa situada en la parte inferior de la pata de
apoyo (Fig. 35), abra la tapa (Fig. 36), saque
del compartimento la pila usada, introduzca
la pila nueva prestando atención a respetar la
correcta polaridad de inserción (polo positivo
mirando hacia arriba) (Fig. 37), vuelva a poner
la tapa y apriete por completo el tornillo.
• La sustitución de la pila debe ser llevada a
cabo solo por un adulto.
• Utilice una pila CR 2032 de 3 V del tipo re-
comendado para el funcionamiento de este
producto.
• No deje las pilas o posibles herramientas al al-
cance de los niños.
• Saque siempre las pilas usadas del producto
para evitar que posibles pérdidas de líquido
puedan dañarlo.
• No arroje las pilas usadas al fuego ni las tire en
el medio ambiente; estas deben eliminarse
mediante recogida selectiva.
• En caso de pérdida de líquido de las pilas,
cámbielas de inmediato, limpie el compar-
timento y lávese bien las manos en caso de
contacto con el líquido.
• Deseche inmediatamente las pilas que pier-
dan líquido: podrían causar irritaciones cutá-
neas u otras lesiones.
• Evite el contacto de la parte eléctrica con
agua u otros líquidos; las infiltraciones de
agua dañan el circuito electrónico.
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
Al final de la vida útil de la sillita, suspenda su
uso y deposítela en un punto de recogida de
residuos adecuado. A efectos del respeto y
la protección del medio ambiente, se deben
separar los distintos tipos de residuos según
establecen las normativas vigentes en el país
de uso.
GARANTÍA
El producto está garantizado contra todo de-
fecto de conformidad en condiciones norma-
les de uso según lo previsto en las instruccio-
nes. Por lo tanto, la garantía no será aplicada
en caso de daños ocasionados por uso inco-
rrecto, desgaste o hechos accidentales. Para la
duración de la garantía sobre los defectos de
conformidad remítase a las disposiciones es-
pecíficas de la normativa nacional aplicable en
el país de compra, si las hubiera.
Summary of Contents for BebeCare Oasys i-Size
Page 1: ...40 78cm...
Page 2: ...2...
Page 3: ...3 J A H B I G J F E J D C A N R O P Q L M Z K C B A...
Page 4: ...4 S U T D X Y W V F E A X B C D A1 1 2 3...
Page 5: ...5 4 5 5A 7 6...
Page 6: ...6 8 OK 10 9 11 Y 12 12A...
Page 7: ...7 OK 13 14 15 OK NO 16...
Page 8: ...8 19 21 20 22 A1 18 17...
Page 9: ...9 23 U 24A 24B 2 1 25A 25B 26...
Page 10: ...10 29 31 30 32 28 27...
Page 11: ...11 33 34 35 37 36...
Page 119: ...119 Beb Care 4 4 1 1 19 2 20 3 6 4 21 Q 5 22 6 4 2 B 4 3 Oasys i Size LOVE UP StyleGo UP...
Page 121: ...121 35 36 37 CR 2032 3V...
Page 194: ...194 3 6 Beb Care 2012 53 2006 66 EC 2006 66 EC Hg Cd Pb Hg Cd Pb Beb Care 4 4 1 1 19 2 20 3...
Page 196: ...196 30 C 29 30 31 32 33 34 30 C 35 36 37 CR 2032 3V 30 C...
Page 197: ...197...
Page 208: ...208 28 4 5 30 C 29 30 31 32 33 34 30 C 35 36 37 CR 2032 3 30 C...
Page 209: ...209...
Page 211: ...211 i Size i Size i Size i Size i Size i Size 37 Artsana 1 2 40 78 15 13 ECE R129 00 i Size...
Page 220: ...220 1 1 B 2 W 25A LOVE UP 25B StyleGo UP 4 4 26 27 28 4 5 30 C 29 30 31 32 33 34 30 C 30 C...
Page 221: ...221 35 36 37 CR 2032 3 Chicco e mail customers ru artsana com www chicco ru...
Page 250: ...250 StyleGo UP 1 B 1 W LOVE 3 StyleGo UP 4 UP w w w w w 5D w w 30 C...
Page 251: ...251 w w w w w...
Page 252: ...252 NOTE...
Page 253: ...253 NOTE...
Page 255: ......