
119
στο χώρο διάθεσης των αποβλήτων, προκει-
μένου να διευκολύνεται η επεξεργασία και η
ανακύκλωση. Η κατάλληλη διαδικασία συλλο-
γής επιτρέπει την ανακύκλωση, επεξεργασία
και οικολογική διάθεση των εξαντλημένων
μπαταριών και συμβάλλει στην αποφυγή αρ-
νητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την
ανθρώπινη υγεία και ευνοεί την ανακύκλωση
των ουσιών από τις οποίες αποτελούνται οι
μπαταρίες. Η παράνομη απόρριψη του προϊό-
ντος από τον χρήστη προκαλεί ζημία στο πε-
ριβάλλον και την ανθρώπινη υγεία. Για περισ-
σότερες πληροφορίες σχετικά με τα διαθέσι-
μα συστήματα συλλογής, απευθυνθείτε στις
κατά τόπους δημόσιες υπηρεσίες καθαριότη-
τας ή στο κατάστημα από το οποίο αγοράσα-
τε τη συσκευή.
Το «Παιδικό σύστημα ασφαλείας για παιδιά στο
αυτοκίνητο» BebèCare αναπτύχθηκε με βάση
την εφεύρεση του Μηχ. Στέφανο Φοντάνα.
4. ΕΠΙΠΛΕΟΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ
4.1 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ ΣΤΟ ΚΑ-
ΘΙΣΜΑ ΚΑΙ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΘΕΣΗΣ ΤΩΝ
ΖΩΝΩΝ
Για να μετατοπίσετε τις ζώνες ενεργήστε ως
ακολούθως:
1. Πατήστε το κουμπί ρύθμισης και τραβήξτε
τις ζώνες του καθίσματος για να τις χαλαρώ-
σετε (Εικ. 19).
2.
Ανοίξτε την πόρπη, πιέζοντας το κόκκινο
κουμπί (Εικ. 20).
3. Τοποθετήστε το παιδί.
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Οι ζώνες πρέπει να προσαρμό-
ζονται πάντα με την ανάπτυξη του παιδιού.
Πριν τοποθετήσετε το παιδικό κάθισμα στο
αυτοκίνητο πρέπει να τις τοποθετήσετε στο
σωστό ύψος. Για μια σωστή ρύθμιση, οι ζώνες
πρέπει να βγαίνουν από την πλάτη στο ύψος
των ώμων του παιδιού. Το προσκέφαλο και οι
ζώνες ρυθμίζονται ταυτόχρονα ως προς το
ύψος σε 6 θέσεις μέσω του κουμπιού Χ για να
ακολουθούν την ανάπτυξη του παιδιού.
4. Τοποθετήστε επάλληλα τις δύο γλωσσίτσες
της πόρπης και αφού ενωθούν βάλτε τις
ίδιες στην πόρπη μέχρι να ακούσετε ένα
“κλικ” (Εικ. 21).
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Μην βάζετε ποτέ τις γλωσσίτσες
στην πόρπη μία κάθε φορά ή μία μόνο. Για να
ρυθμίσετε τις ζώνες πατήστε το κουμπί Q.
5. Τεντώστε τις ζώνες ασφαλείας του καθίσμα-
τος τραβώντας την ειδική ταινία ρύθμισης
(Εικ. 22).
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Το μαξιλαράκι μειωτήρας εγγυά-
ται στο παιδί, από τη γέννηση έως 6 κιλά, τη
σωστή συγκράτηση και την ιδανική θέση για
τον λαιμό και την πλάτη.
4.2 ΧΡΗΣΗ ΩΣΡΗΛΑΞ
Όταν δεν χρησιμοποιείται στο αυτοκίνητο, το
κάθισμα μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί ως
ρηλάξ.
Να το τοποθετείτε μόνο επάνω σε σταθερές
και οριζόντιες επιφάνειες.
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Πριν μεταφέρετε το παιδικό κάθι-
σμα, επαναφέρετε πάντα το χερούλι στη θέση
B (κάθετη).
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Μην αφήνετε το παιδί
χωρίς επίβλεψη.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Χρησιμοποιείτε πάντα το
σύστημα συγκράτησης.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Είναι επικίνδυνο να χρη-
σιμοποιείτε το παιδικό κάθισμα επάνω σε
υπερυψωμένες επιφάνειες, όπως τραπέζια,
καρέκλες, κ.λπ.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Αυτό το κάθισμα δεν
προορίζεται για παρατεταμένες περιόδους
ύπνου.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
Μην χρησιμοποιείτε το
κάθισμα αν το παιδί είναι σε θέση να κάθεται
από μόνο του.
Το παιδικό κάθισμα δεν αντικαθιστά ένα
κρεβατάκι ή ένα λίκνο. Αν το παιδί πρέπει να
κοιμηθεί, πρέπει να το βάλετε σε κατάλληλο
κρεβατάκι ή κούνια. Μην χρησιμοποιείτε το
κάθισμα αυτοκινήτου αν οποιοδήποτε μέρος
του είναι σπασμένο ή λείπει.
4.3 ΧΡΗΣΗ ΜΕ ΤΟ ΚΑΡΟΤΣΙ ΠΕΡΙΠΑΤΟΥ
Το κάθισμα αυτοκινήτου Oasys i-Size μπορεί
να χρησιμοποιηθεί αποκλειστικά με καροτσάκι
περιπάτου LOVE UP - StyleGo UP.
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Για τη χρήση μαζί με το καρότσι
περιπάτου, διαβάστε τις οδηγίες του καρο-
τσιού.
Πριν συνδέσετε το κάθισμα, αφαιρέστε το κά-
θισμα του καροτσιού περιπάτου.
Summary of Contents for BebeCare Oasys i-Size
Page 1: ...40 78cm...
Page 2: ...2...
Page 3: ...3 J A H B I G J F E J D C A N R O P Q L M Z K C B A...
Page 4: ...4 S U T D X Y W V F E A X B C D A1 1 2 3...
Page 5: ...5 4 5 5A 7 6...
Page 6: ...6 8 OK 10 9 11 Y 12 12A...
Page 7: ...7 OK 13 14 15 OK NO 16...
Page 8: ...8 19 21 20 22 A1 18 17...
Page 9: ...9 23 U 24A 24B 2 1 25A 25B 26...
Page 10: ...10 29 31 30 32 28 27...
Page 11: ...11 33 34 35 37 36...
Page 119: ...119 Beb Care 4 4 1 1 19 2 20 3 6 4 21 Q 5 22 6 4 2 B 4 3 Oasys i Size LOVE UP StyleGo UP...
Page 121: ...121 35 36 37 CR 2032 3V...
Page 194: ...194 3 6 Beb Care 2012 53 2006 66 EC 2006 66 EC Hg Cd Pb Hg Cd Pb Beb Care 4 4 1 1 19 2 20 3...
Page 196: ...196 30 C 29 30 31 32 33 34 30 C 35 36 37 CR 2032 3V 30 C...
Page 197: ...197...
Page 208: ...208 28 4 5 30 C 29 30 31 32 33 34 30 C 35 36 37 CR 2032 3 30 C...
Page 209: ...209...
Page 211: ...211 i Size i Size i Size i Size i Size i Size 37 Artsana 1 2 40 78 15 13 ECE R129 00 i Size...
Page 220: ...220 1 1 B 2 W 25A LOVE UP 25B StyleGo UP 4 4 26 27 28 4 5 30 C 29 30 31 32 33 34 30 C 30 C...
Page 221: ...221 35 36 37 CR 2032 3 Chicco e mail customers ru artsana com www chicco ru...
Page 250: ...250 StyleGo UP 1 B 1 W LOVE 3 StyleGo UP 4 UP w w w w w 5D w w 30 C...
Page 251: ...251 w w w w w...
Page 252: ...252 NOTE...
Page 253: ...253 NOTE...
Page 255: ......