
16
17
Essential Digital Audio
Baby Monitor
Ψηφιακή τεχνολογία:
Υψηλό πρότυπο προστασίας της ιδιωτικής ζωής
– Μηδέν παρεμβολές
Η συσκευή
Essential Digital Audio Baby Monitor
σάς επιτρέπει να έχετε μια καθαρή επικοινωνία
με το μωρό μέσα και έξω από το σπίτι. Η ψηφια-
κή τεχνολογία FHSS (Frequency Hopping Spread
Spectrum) που χρησιμοποιείται, επιτρέπει τη
λήψη του σήματος με υψηλή ανοσία στις παρεμ-
βολές που προκαλούν οι αναλογικές συσκευές.
Οι συσκευές baby monitor που χρησιμοποιούν
αυτήν την τεχνολογία επαληθεύουν συνεχώς
τη σύνδεση μεταξύ των μονάδων (μωρού και
γονέα) και επιλέγουν αυτόματα ένα νέο κανάλι
επικοινωνίας μόλις εντοπίσουν κάποια παρεμ-
βολή. Η εμβέλεια φτάνει περίπου στα 200 μέτρα
σε ανοιχτό χώρο χωρίς εμπόδια. Η ψηφιακή τε-
χνολογία συνδυάζεται με ένα μοντέρνο σχέδιο
και με συμπαγή κατασκευή. Ενεργοποιώντας το
φωτάκι που υπάρχει επάνω στη μονάδα μωρού,
η μονάδα γίνεται ένα βολικό φωτάκι νυχτός που
συνοδεύει το μωρό την ώρα του ύπνου με μια
διπλή λειτουργία, είτε ως φωτάκι νυχτός είτε ως
φωτάκι με σταδιακό σβήσιμο.
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ
- Μια μονάδα μωρού (που λειτουργεί κυρίως ως
πομπός)
-Μια μονάδα γονέα (που λειτουργεί κυρίως ως
δέκτης)
- Δύο προσαρμογείς ισχύος 100-240V
~
50/60Hz
/6V
500mA
- Επαναφορτιζόμενη μπαταρία ιόντων λιθίου
3.7V 800mAh, (για τη μονάδα γονέα)
- Ένα εγχειρίδιο οδηγιών
ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ
• Τα στοιχεία της συσκευασίας (πλαστικές σακού
-
λες, χάρτινα κιβώτια, κλπ) θα πρέπει να φυλάσ-
σονται μακριά από τα παιδιά καθώς αποτελούν
πηγή πιθανού κινδύνου.
• Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, βεβαιω
-
θείτε ότι το προϊόν και όλα του τα εξαρτήματα
δεν παρουσιάζουν καμία βλάβη. Σε αντίθετη
περίπτωση μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή αλλά
απευθυνθείτε σε εξειδικευμένο προσωπικό ή
στο μεταπωλητή.
• Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε το προϊόν,
αλλά περιοριστείτε στις επιδιορθώσεις που
περιγράφονται στην ενότητα ‘’Επίλυση προβλη-
μάτων’’. Σε περίπτωση που χρειάζεται επισκευή,
επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης
Πελατών (Customer Service) της Artsana S.p.A..
• Μην ανοίγετε τις συσκευές. Η μονάδα μωρού
(που λειτουργεί κυρίως ως πομπός), η μονάδα
γονέα (που λειτουργεί κυρίως ως δέκτης), η
επαναφορτιζόμενη μπαταρία ιόντων λιθίου κα-
θώς και οι προσαρμογείς ισχύος δεν περιέχουν
μέρη που μπορεί να χρησιμοποιήσει ο χρήστης.
Σε περίπτωση βλάβης απευθυνθείτε στο αρμό-
διο προσωπικό ή επικοινωνήστε με το Κέντρο
Εξυπηρέτησης Πελατών (Customer Service) της
Artsana S.p.A. Το άνοιγμα των συσκευών που
απαριθμούνται παραπάνω μπορεί να προκαλέ-
σει κίνδυνο ηλεκτροσόκ.
• Η συσκευή
Essential Digital Audio Baby Monitor
της Chicco δεν πρέπει να χρησιμοποιείται ως
ιατρική οθόνη και δεν προορίζεται να αντικατα-
στήσει την επίβλεψη των παιδιών εκ μέρους των
ενηλίκων εφόσον προορίζεται μόνο ως συμπλη-
ρωματικό μέσο της επίβλεψής τους. Οποιαδήπο-
τε άλλη χρήση θεωρείται ακατάλληλη.
• Τοποθετήστε τη μονάδα μωρού και τη μονάδα
γονέα μακριά από το μωρό επάνω σε μία ίσια και
σταθερή επιφάνεια
• Φυλάξτε τη μονάδα μωρού, τη μονάδα γονέα,
την επαναφορτιζόμενη μπαταρία ιόντων λιθίου
καθώς και τους προσαρμογείς ισχύος AC/DC
μακριά από τα παιδιά (το καλώδιο των προσαρ-
μογέων μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο στραγ-
γαλισμού).
• Είναι απαραίτητο να ελέγχετε τακτικά τη σωστή
λειτουργία της μονάδας μωρού (που λειτουργεί
κυρίως ως πομπός) και της μονάδας γονέα (που
λειτουργεί κυρίως ως δέκτης), ιδιαίτερα πριν από
κάθε χρήση βεβαιωθείτε ότι η λήψη σήματος εί-
ναι όντως δυνατή στην περιοχή και στη μέγιστη
προβλεπόμενη απόσταση χρήσης.
• Η μέγιστη λειτουργική απόσταση ορίζεται στα
200 μέτρα σε ανοιχτό χώρο χωρίς εμπόδια (η
εμβέλεια ενδέχεται να μειωθεί αρκετά μέσα στις
κατοικίες ανάλογα με τις ιδιαίτερες περιβαλλο-
ντικές συνθήκες που επικρατούν στο εσωτερικό
της κατοικίας, ανάλογα με τη διαρρύθμιση των
τοίχων και της επίπλωσης καθώς και ανάλογα με
την ύπαρξη ή μη μεταλλικών κατασκευών, ηλε-
κτρομαγνητικών παρεμβολών / πεδίων εξωτερι-
κής και εσωτερικής προέλευσης, ανάλογα με την
ύπαρξη ή μη τοίχων από οπλισμένο σκυρόδεμα,
με τη χρήση της συσκευής σε δύο διαφορετικούς
ορόφους ή εάν οι μπαταρίες δεν είναι πλήρως
φορτισμένες, κλπ)
• Όταν η μονάδα μωρού και/ή η μονάδα γονέα
τροφοδοτούνται με αλκαλικές μπαταρίες και/ή
την επαναφορτιζόμενη μπαταρία ιόντων λιθίου,
εάν το επίπεδο φόρτισης δεν επαρκεί το προϊόν
παύει να λειτουργεί. Επομένως συνιστάται να
ελέγχετε την κατάσταση φόρτισης των αλκαλι-
GR
CONFORMITEITSVERKLARING:
Model. 06607
Hierbij verklaart Artsana S.p.A. dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en de andere bepalingen
van de richtlijn 1999/5/EG. Een kopie van de complete verklaring voor de conformiteit met de Europese
Richtlijn 1999/5/EG kunt u vinden op de website www.chicco.com - onder het hoofdstuk Producten.
In overeenstemming met de bepaling van de Europese Commissie Nr.2000/299/EG van 06/04/2000 is de
frequentieband die door dit product gebruikt wordt in alle landen van de EU geharmoniseerd. Dit product is
dus ingedeeld in klasse 1 en kan vrijuit in alle landen van de Europese Unie gebruikt worden.
DIT PRODUCT IS CONFORM DE EU-RICHTLIJN 2002/96/EG.
Het symbool met de doorstreepte vuilnisbak op het apparaat geeft aan dat het product op
het einde van zijn levenscyclus afzonderlijk van het gewoon huishoudelijk afval moet worden
afgedankt en hiervoor naar een centrum voor gescheiden afvalophaling voor de recyclage
van elektrische en elektronische apparatuur moet worden gebracht of moet worden terug-
bezorgd aan de verkoper op het moment waarop een nieuw gelijkaardig apparaat wordt aangekocht. De
gebruiker is er verantwoordelijk voor het apparaat op het einde van de levenscyclus naar een structuur
voor afvalophaling te brengen. De correcte gescheiden afvalophaling met het oog op de daaropvolgende
recyclage, verwerking en milieuvriendelijke afdanking van het apparaat draagt bij tot het voorkomen van
mogelijke negatieve invloeden op het milieu en de gezondheid en bevordert de recyclage van de materi-
alen waaruit het product is samengesteld. Voor meer gedetailleerde informatie over de recyclage van dit
product en de beschikbare ophaalsystemen, wendt u zich tot de lokale dienst voor afvalophaling of de
winkel waar u het product hebt gekocht.
CONFORMITEIT MET DE RICHTLIJN EU 2006/66/EG
Het symbool doorgekruiste vuilnisbak op de batterijen of de verpakking van het product
geeft aan dat de batterijen aan het einde van hun levensduur gescheiden van het huisvuil
ingezameld moeten worden en afzonderlijk van het normale huisvuil verwerkt mogen wor-
den. Breng de batterijen naar een erkend afvalverwerkingsbedrijf of lever ze bij de winkelier in op het
moment dat u nieuwe oplaadbare en niet-oplaadbare batterijen koopt. Het eventuele scheikundige sym-
bool Hg, Cd, Pb op de doorgekruiste afvalbak geeft aan welke stof in de batterij aanwezig is, Hg=Kwik,
Cd=Cadmium, Pb=Lood. De gebruiker moet de batterijen aan het einde van hun levensduur naar erkende
afvalverwerkingsbedrijven sturen, teneinde de verwerking en de recycling ervan te bevorderen.
De gescheiden inzameling voor een verwerking en recycling van de gebruikte batterijen, de behandeling
en milieuvriendelijke verwerking beperken de negatieve uitwerkingen op het milieu en de gezondheid en
bevorderen de recycling van de materialen waarvan de batterijen gemaakt zijn. De illegale verwerking
van het product door de gebruiker berokkent schade aan het milieu en de gezondheid. Wend u voor verdere
informatie omtrent de mogelijke afvalinzamelsystemen tot de lokale afvaldienst of tot de winkelier waar
u de batterijen gekocht heeft.
ARTSANA behoudt zich het recht voor om op elk gewenst moment en zonder berichtgeving de inhoud
van deze handleiding te wijzigen. De verveelvoudiging, de verzending, de transcriptie en de vertaling,
ook gedeeltelijk, in een willekeurige vorm van deze handleiding zonder de schriftelijke toestemming van
ARTSANA is verboden.
Garantie: Het product wordt voor een duur van 2 jaar vanaf de aankoopdatum tegen fabricagefouten ge-
garandeerd.
Summary of Contents for 06607
Page 1: ...Essential Digital Audio Baby Monitor Mod 06607...
Page 77: ...Essential Digital Audio Baby Monitor Mod 06607...
Page 99: ...23 5 13 Led 5 Led 3 1 5V AAA LR03...
Page 102: ...26 1 5 ON OFF ON 3...
Page 103: ...27 FHSS 3 1 1 5 3...
Page 121: ...45 13 1 13 3 1 5 AAA LR03...
Page 124: ...48 1 5 ON OFF ON 3a...
Page 125: ...49 1 FHSS 3b 1 1 5 3a...
Page 138: ...62 FHSS 200 6 50 60 240 100 500 800 3 7 Artsana S p A Artsana S p A Chicco 200 SA...
Page 142: ...66 3 2 2 5 5 5 10 5 5 5 6 13 6 13 13 1 12 13 6 6 1 6 4 3 7 7 3 5 AAA LR03 1 5 C...
Page 145: ...69 1 5 On Off ON 3...
Page 146: ...70 FHSS 3 1 1 5 3...