Pour réduire les risques d’accidents, il est impératif
que toute personne qui utilise, installe ou répare cet
outil, qui change des accessoires ou travaille à
proximité lise attentivement ces instructions au
préalable.
Le souci de Chicago Pneumatic est de fabriquer des outils qui puissent être utilisés
efficacement et en toute sécurité. Votre prudence alliée à une attention soutenue
constituent la meilleure protection qui puisse exister. Il est impossible de couvrir tous
les accidents potentiels, mais la liste suivante donne une indication des risques les
plus importants.
CONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE
La société Chicago Pneumatic Tool Company, 1800 Overview Drive, Rock Hill, SC 29730
USA, déclare sous sa seule responsabilité que le produit décrit ci-dessous est conforme à la
directive de juin 1998 du Conseil des communautés (98/37/CE) portant sur l'harmonisation
des lois des pays membres relatives à l'outillage.
Dénomination
Scie à piston alternatif CP881
Dénomination
Outil pneumatique utilisant des lames de scie diverses pour couper
feuilles métalliques et plastiques -
Numéro de série
94001L ou supérieur
Caractéristiques
Coup de 10 mm (3/8 de pounce)
9 500 tours/min, vitesse de rotation à vide
Pression d'air requise de 6,2 bar (90 psi)
Consommation d'air de 0,17 cm/min (6 cfm)
Standard type appliqué
EN792-12
Standard national appliqué
ISO 8662-12, EN ISO 15744
Nom et titre de l'émetteur
Stéphane Rakotoarivelo, Directeur général, CP
TechnoCenter, Saint Herblain, France
Signature de l'émetteur
Lieu et date d'émission
44818 Saint Herblain, FRANCE, 8 février 2007
Aucune autre utilisation n'est permise.
Alimentation en air comprimé
1. Cet outil doit être alimenté en air pur et sec à une pression de 6,2 bar (90 psig).
Une pression plus élevée entraînerait une usure nettement plus rapide.
2.
3. Capacité minimale du compresseur : 746 w avec réservoir d'air d'une capacité
de 76 l.
Lubrification
Utilisez un lubrificateur sur la canalisation d'air réglé pour dispenser deux
gouttes d'huile SAE #10 par minute. Si vous ne pouvez pas utiliser un
lubrificateur sur la conduite d'air, ajoutez de l'huile de moteur dans l'unité
d'admission une fois par jour.
Niveaux de bruit et de vibrations*
2
Vibrations 11,4 m/s , selon ISO 8662-12.
Entretien
1. Démontez et vérifiez les pièces tous les trois mois si l'outil est utilisé
quotidiennement. Changez les pièces usées ou abîmées.
2. Le nom des pièces soumises à une forte usure est souligné dans la liste des
pièces.
*Ces valeurs ont été obtenues par des essais en laboratoire conformément aux normes indiquées;
elles ne peuvent pas être utilisées pour l’évaluation des risques. Les valeurs mesurées sur les lieux
de travail individuels peuvent être supérieures aux valeurs indiquées. Les valeurs d’exposition et le
risque de préjudice réels dépendent de l’utilisateur et de sa condition physique, de la méthode de
travail utilisée, de la pièce de travail, de la conception de la station de travail et du temps d’exposition.
Chicago Pneumatic ne saurait être tenue responsable des conséquences de l’utilisation des valeurs
ci-dessus au lieu des valeurs représentatives de l’exposition réelle, dans les études de risques
individuelles sur les lieux de travail qui échappent à notre contrôle.
Reliez l'outil à la ligne d'air en utilisant la conduite, le tuyau et les raccords dans
les dimensions indiquées dans le schéma à la page 12.
Niveau de pression acoustique 95,0 dB (A) conformément à EN ISO 15744.
Pour la puissance acoustique ajouter 10 dB (A).
Scie à piston alternatif CP881
CP881
Limitation de garantie: Les “Produits” de la société Chicago Pneumatic Tool Company ("CP") sont garantis contre tous vices
de matériel et de fabrication pour une période d'un an à partir de la date d'achat. Ladite garantie s'applique uniquement aux
produits achetés auprès de Chicago Pneumatic et de ses revendeurs agréés. En sont exclus les produits soumis à un usage
impropu e ou abusif, modifiés ou réparés par des personnes non employées par Chicago Pneumatic ou ses unités de service
agréés. Si un produit Chicago Pneumatic présente un vice de matérieb ou de fabrication, renvoyez-le au centre de service
Chicago Pneumatic ou au centre agréé de votre choix en port payé, en indiquant vos nom et adresse et en incluant un
justificatif de la date d'achat ainsi qu'une br ve description du défaut. Chicago Pneumatic remplacera ou réparera
gratuitement, à sa discrétion, le produit défectueux. Les réparations ou produits de remplacement seront garantis selon les
termes ci-dessus pour le reste de la durée de la garantie d'origine. La responsabilité de Chicago Pneumatic et vos
prétentions concernant la présente garantie se limitent à la réparation ou au remplacement du produit mis en cause.
(Toute
autre garantie, implicite ou explicite est exclue. Chicago Pneumatic ne peut en aucun cas tre tenu responsable des
dommages accidentels, indirects ou autres, ni des frais encourus l'exception du coût de la réparation ou du
remplacement dans les cas stipulés ci-dessus.)
© Copyright 2007, Chicago Pneumatic, 1800 Overview Drive, Rock Hill, SC 29730 USA
Tous droits réservés. Tout usage illicite ou copie totale ou partielle sont interdits. Ceci s'applique plus
particulièrement aux marques déposées, dénominations de modèles, numéros de pièces et schémas.
Utiliser exclusivement les pièces autorisées. Tout dommage ou mauvais fonctionnement causé par I'utilisation
d'une pièce non autorisée ne sera pas couvert par la garantie du produit et le tabricant ne sera pas responsable.
è
ê
à
!
L’objet découpé avec ces outils peut devenir tranchant. Portez des gants pour
vous protéger les mains.
!
Evitez tout contact direct avec l’accessoire et le plan de travail pendant et après
l’utilisation de cet outil.
!
Ne touchez pas les tranchants et lames de scie qui peuvent devenir brûlants lors
de leur utilisation.
!
Ne dépassez jamais la vitesse de découpage préconisée et ne coupez jamais un
matériau dépassant la capacité de cet outil.
!
Pour éviter d’endommager les outil et accessoire, ce dernier doit être fermement
maintenu en place sur le plan de travail lors du découpage.
Risques sur le lieu de travail
!
Les chutes peuvent être à l’origine de blessures graves, voire mortelles. Faites
attention aux tuyaux qui traînent par terre ou sur le plan de travail.
!
Un fort niveau sonore peut provoquer une perte auditive irréversible. Portez le
modèle de casque antibruit préconisé par votre employeur ou la réglementation
O.S.H.A. (voir 29 CFR part 1910).
!
Adoptez une position bien équilibrée et évitez toute surface glissante.
!
Des gestes répétitifs, de mauvaises positions et une exposition aux vibrations
peuvent avoir des effets nuisibles sur les membres supérieurs. En cas de
sensation d’engourdissement, de picotement, de douleur ou en cas de
décoloration de la peau, cessez d’utiliser l’outil et consultez un médecin.
!
Évitez de respirer la poussière et les débris provenant des travaux; ces produits
peuvent être dangereux. Utilisez un équipement d'extraction de la poussière et
portez un appareil respiratoire lorsque vous travaillez avec des matériaux qui
génèrent des particules aéroportées.
!
Soyez prudent dans un environnement non familier. Faites attention aux dangers
possibles résultant de votre travail.
!
Certaines poussières générées par les activités de construction telles que
ponçage, sciage, meulage, perçage, etc., contiennent des substances chimiques
qui, selon l'État de Californie, sont cancérigènes ou peuvent causer des anomalies
congénitales ou encore constituer des dangers pour la reproduction. Exemples de
tels produits chimiques:
- Plomb provenant des peintures au plomb;
- Silice cristalline provenant des briques, du ciment et d'autres
matériaux de maçonnerie;
- Arsenic et chrome provenant des caoutchoucs traités chimiquement.
Votre risque d'exposition à ces produits nocifs dépend de la fréquence à laquelle
vous effectuer ces travaux. Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques,
travaillez dans un local bien aéré et portez un équipement de protection
homologué tel que des masques anti-poussières spécialement conçus pour arrêter
les particules microscopiques.
Consignes de sécurité supplémentaires
!
Cet outil et ses accessoires ne doivent pas être modifiés.
!
Cet outil ne doit pas être utilisé dans un endroit où sont stockés des explosifs et,
n’étant pas isolé, ne doit pas être mis en contact avec une source électrique.
!
Le personnel de maintenance et les opérateurs doivent être physiquement aptes à
manier un outil de cette puissance et être à même d’effectuer le travail.
!
Pour utilisation professionnelle uniquement.
Pour obtenir des renseignements supplémentaires
sur les mesures de sécurité, veuillez consulter:
!
Votre employeur, syndicat et/ou association commerciale,
!
Le ministère du travail des Etats-Unis (O.S.H.A.), www.osha.gov; Council of the
European Communities europe.osha.eu.int
!
Le code de sécurité pour les outils portatifs pneumatiques (ANSI B186.1)
disponible auprès de: www.ansi.org
!
Les mesures de sécurité pour appareils portatifs non électriques disponibles
auprès du Comité Européen de Normalisation, www.cenorm.be
Risques liés à l’air comprimé
!
L’air comprimé peut provoquer des blessures graves.
!
Avant de remplacer des accessoires ou d’effectuer une réparation, ou lorsque
l’outil est inutilisé, veillez à couper l’arrivée d’air comprimé, à purger le tuyau, puis
à le débrancher de l’alimentation principale.
!
Ne dirigez jamais le jet d’air vers vous ou toute autre personne.
!
Des tuyaux mal raccordés, endommagés ou aux bagues desserrées peuvent
provoquer des blessures graves s’ils se détachent. Vérifiez tuyaux et bagues.
!
N’utilisez jamais d’attaches rapides sur l’outil. Reportez-vous aux instructions
d’installation.
!
Si vous utilisez des attaches torsadées universelles, prenez soin d’installer des
goupilles de sécurité.
!
Ne dépassez pas une pression d’air maximum de 6,2 bar (90 psi) ou celle
indiquée sur l’outil.
Risques de projections
!
Portez toujours un masque anti-choc couvrant les yeux et le visage si vous tenez
près de l’outil, si vous l’utilisez, le réparez, le révisez ou changez des accessoires.
!
Assurez-vous que toutes les personnes à proximité de l’outil aient une protection
similaire.
!
Même de petits projectiles peuvent abîmer les yeux et provoquer la cécité.
Risques Encourus Par Enchevêtrement
!
Ne portez pas de bijoux ou de vêtements amples.
!
A proximité de l'outil et de ses accessoires, les cheveux doivent être attachés sous
risque d'être arrachés.
!
A proximité de l'outil et de ses accessoires, cravates, écharpes, foulards et autres
peuvent présenter un risque d'étranglement.
Risques d’utilisation
!
Avant de remplacer des accessoires, veillez à couper l’arrivée d’air comprimé, à
purger le tuyau, puis à le débrancher de l’alimentation principale.