background image

Aby nedošlo ke zranění, seznamte se před použitím či 

údržbou nástroje s následujícími informacemi a zvlášt’do

-

dávanými bezpečnostními pokyny (kat.č.6159948760).

Aby sa znížilo riziko poranenia, prečítajte si nasledujúce 

informácie, ako aj osobitne priložené bezpečnostné opatrenia) 

a snažte sa im porozumiet’ (položka číslo 6159948760).

A szerszám használata vagy bármilyen más beavatkozás 

előtt a felhasználónak el kell olvasnia, meg kell értenie 

és a használat vagy beavatkozás során be kell tartania a 

következő, valamint a biztonsági útmutatóban szereplő 

utasításokat (cikkszám : 6159948760).

Zaradi morebitnih poškodb, pred uporabo ali servisiranjem 

orodja, preberite in upoštevajte naslednje informacije, kakor 

tudi posebej priložena varnostna navodila (postavka št.: 

6159948760).

Siekiant sumažinti sužeidimo pavojų, prieš naudodami arba 

taisydami įrankį perskaitykite ir įsidėmėkite toliau išdėstytą 

informaciją, o taip pat ir atskirai pateiktas saugos instrukcijas 

(dalies numeris : 6159948760).

Lai mazinātu bīstamību, pirms apkopes instrumenta 

lietošanas jāizlasa un jāizprot turpmākā informācija, kā arī 

atsevišķi dotie drošības tehnikas noteikumi (preces numurs 

: 6159948760).

要使用,安装,修理,维护,在更换附件,或接近该工具的工作必

须阅读并理解这些说明,并分别提供的安全指令,执行任何任务等

前减少伤害,每个人的风险(部件号 

6159948760).

負傷のリスクを減らすため、ツールのご使用またはサービス(点

検・手入れ)の前に、下記 の情報と別添の安全のための指示 を

お読みになり、理解しておいてい ただくようお願いいたします(

品番 

6159948760).

Da bi se smanjio rizik od ozljede, prije upotrebe ili servisiranja 

alata, pročitajte i shvatite sljedeće informacije kao i odvojeno 

pružene sigurnosne upute (Broj stavke : 6159948760).

În vederea reducerii riscului de accidentare, înainte de a 

folosi sau repara unealta, vă rugăm să citiţi şi să analizaţi 

următoarele informaţii, precum şi instrucţiunile de siguranţă 

suplimentare furnizate (Numărul produsului : 6159948760).

За да се избегне риска от наранявания, преди да 

пристъпите към работа с инструмента или към сервизното 

му обслужване, прочетете и разберете следната 

информация, както и отделно дадените инструкции за 

безопасност (Артикул №: 6159948760).

Selleks, et vähendada vigastuste ohtu, kõik kasutajad, 

paigaldamine, remont, hooldus, tarvikute vahetamist kohta 

või töötavad lähedal see tööriist peab lugema ja mõistma neid 

juhiseid, samuti eraldi sätestatud ohutuseeskirju, enne mis 

tahes sellise ülesande (osa number 6159948760).

부상 위험을 줄이기 위해 공구를 사용하거나 수리하기 전에 별도

로 제공된 안전 지침 과 다음 정보를 읽고 숙지해 주십시오 (항목 번

호 : 

6159948760).

Yaralanma riskini azaltmak için, aracı kullanmadan ya da 

araca bakım yapmadan önce, aşağıdaki bilgilerin yanı sıra, 

ayrıca sağlanan güvenlik talimatlarını okuyun ve anlayın (Ürün 

numarası : 6159948760).

CS

Česky ; čeština (Czech)

VAROVÁNÍ

SK

Slovenčina (Slovak)

VAROVANIE

HU

magyar (Hungarian)

FIGYELEM

SL

Slovenščina (Slovene)

OPOZORILO

LT

Lietuvių kalba (Lithuanian)

ĮSPĖJIMAS

LV

Latviski (Latvian)

BĪDINĀJUMS

ZH

中文 (Chinese)

警告

JA

日本語 (Japanese)

警告

HR

Hrvatski (Croatian)

UPOZORENJE

RO

Română (Romanian)

AVERTIZARE

BG

български език (Bulgarian)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ET

Eesti keel (Estonian)

HOIATUS

KO

한국어 (Korean)

한국어

TR

Türkçe (Turkish)

UYARI

DO NOT DISCARD - GIVE TO USER

Summary of Contents for CP7540 Series

Page 1: ... risk of injury everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool must read and understand these instructions as well as separately provided safety instructions part number 6159948760 before performing any such task 8940173424 Rev 03 10 2015 ...

Page 2: ...5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 CP7540 C 12 000 1 1 840 4 100 0 03 0 27 0 7 7 3 8 24 UNF 40 18 9 3 5 1 6 10 6 9 1 3 6 270 230 93 1 4 NPT 3 8 10 85 96 6 5 3 0 CP7540 CN 3 8 24 UNF CP7545 C 4 5 115 3 8 24 UNF 10 6 9 4 3 6 270 240 93 7 0 2 1 CP7545 B 5 8 11 UNC CP7550 C 5 125 3 8 24 UNF 10 6 9 6 3 6 270 245 93 7 0 2 1 CP7550 B 5 8 11 UNC CP7550 A M14x2 Air Supply Diagram 1 2 12mm 3 8 10mm 3 8 10mm 3 8 10mm ...

Page 3: ...r A Machine speed is increase by increasing pressure on the trigger Release the trigger to stop 4 Lubrification Motor Bevel gear Use an air line lubricator with SAE 10 oil adjusted to two drops per minute If an air line lubricator cannot be used add air motor oil to the inlet once a day Use Mobilux EP 2 or equivalent grease 5 Maintenance instruction Follow local country environmental regulations f...

Page 4: ...n Slip udløseren for at stoppe 4 Smøring motor Smøring af kobling Brug en luftledningssmøreapparat med SAE 10 olie justeret til to dråber i minuttet Hvis der ikke kan anvendes en luftledningssmøreapparat lufttilfør motorolie til indløbet en gang om dagen Brug Mobilux EP 2 eller lig fedt 5 Vedligeholdelsesinstruktioner Følg landets lokale miljøregler for sikker håndtering og bortskaffelse af alle k...

Page 5: ... innan du börjar använda verktyget Artikelkod 6159948760 Læs omhyggeligt forstå og overhold disse instruktioner samt sikkerhedsforskrifterne inden værktøjet tages i brug eller repareres Varenummer 6159948760 Før enhver bruk eller reparasjon av verktøyet skal de følgende instruksjonene og forskriftene i sikkerhetsheftet leses nøye artikkelnummer 6159948760 Lue huolellisesti seuraavat ohjeet samoin ...

Page 6: ...otrebe ili servisiranja alata pročitajte i shvatite sljedeće informacije kao i odvojeno pružene sigurnosne upute Broj stavke 6159948760 În vederea reducerii riscului de accidentare înainte de a folosi sau repara unealta vă rugăm să citiţi şi să analizaţi următoarele informaţii precum şi instrucţiunile de siguranţă suplimentare furnizate Numărul produsului 6159948760 За да се избегне риска от наран...

Page 7: ...www cp com ...

Reviews: