![Chicago Pneumatic CP3750-085AA Safety Information Manual Download Page 9](http://html1.mh-extra.com/html/chicago-pneumatic/cp3750-085aa/cp3750-085aa_safety-information-manual_2599302009.webp)
Rotary Sanders
Safety Information
© Chicago Pneumatic - 6159929480
9
Pascal ROUSSY
Signature du déclarant
Bruit et émission de vibrations
CP3750-085AA
CP3750-085AB
Niveau de pression
acoustique (dB(A))
86
86
Vibration (m/s²)
<2,5
<2,5
Incertitude de vi-
bration
Les valeurs déclarées ont été obtenues lors d'essais de type
réalisés en laboratoire, conformément aux standards établis et
peuvent faire l'objet de comparaisons avec les valeurs
déclarées d'autres outils testés selon les mêmes standards.
Les valeurs déclarées ne peuvent être utilisées dans le cadre
d'une estimation des risques et les valeurs relevées sur des
postes de travail individuels peuvent s'avérer supérieures.
Les valeurs d'exposition réelles et le risque de nuisance pour
un utilisateur individuel sont uniques et dépendent de la
manière dont l'utilisateur travaille, de la pièce usinée, de l'or-
ganisation du poste de travail en lui-même ; ils dépendent
également de la durée d'exposition et de la condition
physique de l'utilisateur.
Notre société,
CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC
,
ne peut en aucun cas être tenue responsable des con-
séquences de l'utilisation des valeurs déclarées à la place des
valeurs reflétant l'exposition réelle dans l'évaluation des
risques individuels dans un lieu de travail sur lequel nous
n'avons aucun contrôle.
Cet outil peut causer un syndrome de vibrations main-bras
s'il est mal utilisé. Un guide européen de gestion des vibra-
tions main-bras est disponible sur le site
en sélectionnant « Tools » puis
« Legislation ».
Nous recommandons la mise en place d'un programme de
surveillance médicale afin de détecter les premiers symp-
tômes qui pourraient être dus à une exposition aux vibra-
tions ; les procédures de gestion pourraient alors être modi-
fiées pour éviter une future déficience.
Si ce matériel est destiné aux applications embarquées :
Le niveau sonore est donné à titre indicatif à l'intention
du constructeur de machines. Les données de niveau
sonore et de vibrations pour la machine complète de-
vront figurer dans le manuel d'utilisation de cette
dernière.
Spécificités régionales
AVERTISSEMENT
Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques
comme le plomb qui est reconnu par l'État de Californie
comme cancérigène et causant des malformations con-
génitales ou autres anomalies de la reproduction. Pour
de plus amples informations
https://www.p65warnings.ca.gov/
Sécurité
NE PAS JETER - REMETTRE À L'UTILISATEUR
AVERTISSEMENT Lire l'ensemble des mises en
garde et consignes de sécurité ainsi que les illustra-
tions et les caractéristiques techniques fournies avec
ce produit.
Le non-respect de toutes les instructions répertoriées ci-
dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie,
des dégâts matériels ou un grave accident corporel.
Conserver l'ensemble des mises en garde et consignes
pour pouvoir les consulter ultérieurement.
AVERTISSEMENT Toutes les réglementations lo-
cales de sécurité en matière d'installation, d'utilisa-
tion et de réparation doivent toujours être respectées.
Utilisation prévue
• Pour utilisation professionnelle uniquement.
• Ce produit et ses accessoires ne doivent être modifiés en
aucune manière.
• Ne pas utiliser ce produit s'il a subi des dégâts.
• Si les vignettes apposées sur le produit pour indiquer les
données du produit ou des mises en garde ne sont plus
lisibles ou se décollent, les remplacer sans attendre.
• Le produit ne doit être installé que par un personnel
qualifié, dans un environnement industriel.
Utilisation prévue
Ce produit est conçu pour l'enlèvement de matière et le polis-
sage à l'aide d'abrasifs appliqués ou d'accessoires de polis-
sage. Aucune autre utilisation n’est autorisée.
Instructions spécifiques au produit
Avant de commencer à travailler
1.
Contrôle de la vitesse libre
• La vitesse, mesurée à une pression de 6,3 bars / 90
PSIG, ne doit pas être supérieure à la vitesse nomi-
nale indiquée sur la ponceuse.
• Retirer le plateau de ponçage et le flasque avant
d’effectuer la vérification de la vitesse à vide.
• Effectuer ces contrôles tous les jours et en particulier
si l'outil n’a pas été utilisé récemment.
• Vérifier que l'indication de vitesse sur l'outil est lisi-
ble.
Summary of Contents for CP3750-085AA
Page 3: ...Rotary Sanders EN Chicago Pneumatic 6159929480 3 Figure 1...
Page 48: ...Safety Information Rotary Sanders 48 Chicago Pneumatic 6159929480...
Page 55: ...Rotary Sanders Safety Information Chicago Pneumatic 6159929480 55 1 6 3 90 2 3 4 5 6 7...
Page 57: ...Rotary Sanders Safety Information Chicago Pneumatic 6159929480 57...
Page 90: ...Safety Information Rotary Sanders 90 Chicago Pneumatic 6159929480...
Page 109: ...Rotary Sanders Safety Information Chicago Pneumatic 6159929480 109 6 3 bar 90 psig RPM...
Page 113: ...Rotary Sanders Safety Information Chicago Pneumatic 6159929480 113 ESD 1 1...
Page 119: ......