
Safety Information
Rotary Sanders
12
© Chicago Pneumatic - 6159929480
• Éviter d’inhaler les poussières ou vapeurs ou de manip-
uler les débris provenant des travaux qui peuvent provo-
quer des maladies (par exemple cancer, problèmes respi-
ratoires, asthme ou dermatite). Utiliser des équipements
d’extraction des poussières et porter des équipements de
protection respiratoire pour travailler avec des matériaux
qui produisent des particules en suspension.
• Certaines poussières créées par ponçage mécanisé, sci-
age, meulage, perçage et autres travaux de construction
contiennent des substances chimiques qui sont reconnues
comme pouvant provoquer des cancers, des anomalies
congénitales et autres problèmes de reproduction. Parmi
ces substances chimiques, on trouve :
• le plomb provenant des peintures au plomb ;
• la silice cristalline présente dans les briques, le ci-
ment et autres matériaux de maçonnerie ;
• l'arsenic et le chrome provenant des caoutchoucs
traités chimiquement.
Le risque lié à l'exposition à ces substances varie en
fonction de la fréquence à laquelle on effectue ce type de
travaux. Pour réduire l'exposition à ces substances chim-
iques : travailler dans des endroits correctement ventilés
et avec des équipements de sécurité homologués tels que
des masques antipoussières spécialement conçus pour
filtrer les particules microscopiques.
• Procéder avec précautions dans un environnement non
familier. Des risques dissimulés peuvent exister, comme
des lignes électriques ou autres canalisations.
• Les fumées et la poussière dégagées par le meulage ou le
polissage peuvent créer une atmosphère potentiellement
explosible. Toujours utiliser un système d'aspiration ou
de suppression de la poussière compatible avec le
matériau travaillé.
• Cet outil n'est pas destiné à une utilisation dans des at-
mosphères potentiellement explosibles et n'est pas isolé
contre le contact avec le courant électrique.
Utilisation
Installation / Fonctionnement
Voir figure 1
1.
Veillez à toujours débrancher la machine de la source
d'énergie pour éviter toute mise en fonctionnement ac-
cidentelle.
2.
Fixer les accessoires correctement sur la machine.
Utiliser le blocage d'arbre (A) pour aider au change-
ment d’accessoires.
3.
Raccorder l’appareil à une alimentation d’air propre et
sec.
4.
Régler le régulateur de pression pour fournir 6,3 bar /
90 PSIG à l’outil.
5.
Utiliser un lubrificateur pneumatique avec de l'huile
SAE #10, à un dosage de deux (2) gouttes par minute.
6.
Pour démarrer la machine, déverrouiller et appuyer sur
le levier de sécurité (B). Relâcher le levier de sécurité
pour l’arrêter.
Consignes de maintenance
1.
Respectez les réglementations environnementales lo-
cales en vigueur pour gérer et éliminer tous les com-
posants en toute sécurité.
2.
Les travaux de maintenance et de réparation doivent
être effectués par un personnel qualifié à l'aide de
pièces de rechange d'origine. Prendre contact avec le
fabricant ou le revendeur agréé le plus proche pour
obtenir des conseils techniques ou pour tout besoin de
pièces de rechange.
3.
Veillez à toujours débrancher la machine de la source
d'énergie pour éviter toute mise en fonctionnement ac-
cidentelle.
4.
Démontez et contrôlez l'outil tous les trois (3) mois
(500 heures) si vous l'utilisez quotidiennement. Rem-
placez les pièces usées ou endommagées. Démontez et
contrôlez l'outil tous les trois (3) mois (500 heures) si
vous l'utilisez quotidiennement. Remplacez les pièces
usées ou endommagées.
5.
Afin de limiter au strict minimum les périodes d'immo-
bilisation, le kit d'entretien suivant est conseillé : Kit de
réglage
Élimination
1.
L'élimination de ce matériel doit se faire conformément
à la législation en vigueur dans le pays concerné.
2.
Tous les appareils endommagés, sévèrement usés ou ne
fonctionnant pas correctement DOIVENT ÊTRE MIS
HORS SERVICE.
Informations utiles
Fiche de données de sécurité
Les Fiches de données de sécurité décrivent les produits
chimiques vendus par Chicago Pneumatic.
Veuillez consulter le site Web Chicago Pneumatic pour plus
d'informations
.
Copyright
© Copyright 2020, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC,
1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 - USA
Tous droits réservés. Toute utilisation non autorisée ou copie
de tout ou partie du présent document est interdite. Ceci s'ap-
plique plus particulièrement aux marques de commerce,
dénominations de modèles, références et schémas. Utiliser
exclusivement les pièces autorisées. Tout dommage ou dys-
fonctionnement causé par l'utilisation d'une pièce non au-
torisée ne sera pas couvert par la garantie du fabricant ou la
responsabilité du fait des produits.
Summary of Contents for CP3750-085AA
Page 3: ...Rotary Sanders EN Chicago Pneumatic 6159929480 3 Figure 1...
Page 48: ...Safety Information Rotary Sanders 48 Chicago Pneumatic 6159929480...
Page 55: ...Rotary Sanders Safety Information Chicago Pneumatic 6159929480 55 1 6 3 90 2 3 4 5 6 7...
Page 57: ...Rotary Sanders Safety Information Chicago Pneumatic 6159929480 57...
Page 90: ...Safety Information Rotary Sanders 90 Chicago Pneumatic 6159929480...
Page 109: ...Rotary Sanders Safety Information Chicago Pneumatic 6159929480 109 6 3 bar 90 psig RPM...
Page 113: ...Rotary Sanders Safety Information Chicago Pneumatic 6159929480 113 ESD 1 1...
Page 119: ......