background image

ADVARSEL   

Støv- og røykfarer

Støv og/eller røyk som oppstår når maskinen brukes
kan forårsake alvorlige og permanente pustevansker,
sykdommer eller annen skader på kroppen (for
eksempel silikose eller andre uhelbredelige
lungesykdommer som kan være dødelige, kreft,
fosterskader og/eller irritert hud).
Enkelte støv- og røyktyper som oppstår ved boring,
knusing, pigging, saging, sliping og andre
anleggsaktiviteter inneholder stoffer som anses av
staten California og av andre autoriteter til å
forårsake pustevansker, kreft, fosterskader og andre
reproduksjonsskader). Noen eksempler på slike
kjemikalier er:

>

Krystallinsk silika, sement og andre murprodukter.

>

Arsenikk og krom fra kjemisk behandlet gummi.

>

Bly fra blybasert maling.

Støv og røyk i luften kan være usynlig for det bare
øyet, så du kan ikke stole på hva du ser for å
bedømme om det er støv eller røyk i luften.
For å redusere risikoen for å bli utsatt for røyk og
støv, må du gjøre følgende:

Utfør risikoanalyse spesifikk for arbeidsplassen.
Risikoanalysen må inkludere støv og røyk som
oppstår ved bruk av maskinen og potensialet for
å virvle opp eksisterende støv.

Foreta egnede tekniske tiltak for å redusere
mengden støv og røyk i luften og opphopning
av støv på utstyr, overflater, klær og kroppsdeler.
Eksempler på slike tiltak kan være:
avgassventilasjon og støvsamlingssystemer,
overrislingsventiler og våtboring. Kontroller støv
og røykutvikling ved kilden hvor det er mulig.
Sørg for at tiltakene og utstyret installeres,
vedlikeholdes og brukes på riktig måte.

Bruk og vedlikehold på riktig måte vernemaske,
som instruert av din arbeidsgiver eller som
påkrevd av helse-, miljø- og sikkerhetsforskrifter.
Vernemasken må være effektiv mot den type
stoffer du utsettes for (og må eventuelt være
godkjent av relevant autoritet).

Jobb i godt ventilerte områder.

Hvis maskinen har et utblåsningsrør, må det rettes
på en måte som reduserer oppvirvling av støv i
støvete miljøer.

Betjen og vedlikehold maskinen som anbefalt i
disse sikkerhetsinstrukser og bruksanvisninger.

Velg, vedlikehold og skift innsettingsverktøyet
eller andre utskiftbare deler som anbefalt i disse
instruksjonene. Hvis innsettingsverktøyet eller
andre utskiftbare deler ikke velges eller
vedlikeholdes riktig, kan det forårsake unødvendig
økning av støv og røyk.

Bruk vaskbare eller deponerbare verneklær på
arbeidsområdet. Dusj eller bytt til rene klær før
du forlater arbeidsområdet for å redusere
eksponering av støv og røyk for deg selv, andre
personer, biler, hjem eller andre områder.

Unngå å spise, drikke eller bruke tobakkprodukter
i områder hvor det er støv eller røyk.

Vask hender og ansikt grundig så snart du forlater
eksponeringsområdet, og alltid før du spiser,
drikker eller bruker tobakkprodukter, eller berører
andre personer.

Overhold alle gjeldende lover og regler, også
innen helse, miljø og sikkerhet.

Delta i åndedrettskontroller, medisinske
eksaminasjoner, og opplæringsprogrammer som
din arbeidsgiver eller fagforening tilbyr deg og
som er i henhold til forskrifter og anbefalinger
innen helse, miljø og sikkerhet. Kontakt lege med
erfaring fra relevant yrkesmedisin.

Samarbeid med din arbeidsgiver og din
fagforening for å redusere utsettelsen for røyk og
støv på arbeidsplassen og for å redusere risikoen.
Effektive helse- og sikkerhetsprogrammer, policyer
og prosedyrer for å beskytte arbeidere og andre
personer mot skadelig utsettelse for støv og røyk
må fastsettes og innføres basert på råd fra
eksperter innen helse, miljø og sikkerhet. Ta
kontakt med eksperter.

ADVARSEL   

Prosjektiler

Feil på arbeidsmaterialet, tilbehør eller på selve
maskinen kan skape prosjektiler med svært høye
hastigheter. Under driften kan splinter eller andre
partikler fra arbeidsmaterialet opptre som prosjektiler
og forårsake personskade ved å treffe operatøren
eller andre personer. For å redusere disse risikoene:

Bruk godkjent personlig verneutstyr og
vernehjelm, inkludert støtmotstandige vernebriller
med sidebeskyttelse.

Sørg for at ingen uautoriserte personer kommer
inn i arbeidsområdet.

Hold arbeidsplassen fri for fremmede objekter.

Forsikre deg om at arbeidsmaterialet er forsvarlig
festet.

9800 0550 90a | Originale instruksjoner

186

CP 0222

Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning

www.CrowderSupply.com • Toll Free: 888-883-5144

Crowder 

Supply 

Co., 

Inc. 

• 8495 

Roslyn 

St., 

Commerce 

City, 

CO 

80022 

• Toll 

Free: 

888-883-5144 

• www.CrowderSupply.com

Summary of Contents for CP 0222

Page 1: ...er l uso Martelli picconatori pneumatici manuali Veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding Handbediende pneumatische bikhamers Turvallisuusohjeet ja k ytt ohje K sik ytt iset paineilmapiikkaus...

Page 2: ...9800 0550 90a Original instructions 2 CP 0222 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply com...

Page 3: ...TALIANO 94 NEDERLANDS 112 130 SUOMI 150 DANSK 166 NORSK 182 SVENSKA 198 3 9800 0550 90a Original instructions CP 0222 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St...

Page 4: ...Connecting a water separator 14 Lubrication 14 Insertion tool 14 Operation 15 Start and stop 15 Operating 15 When taking a break 16 Maintenance 16 Every day 16 Periodic maintenance 16 Tightening torqu...

Page 5: ...more information please visit www cp com Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Sweden About the Safety and operating instructions The aim of the instructions is to provide you with knowl...

Page 6: ...similar clothing not loose fitting that covers your arms and legs Drugs alcohol or medication WARNING Drugs alcohol or medication Drugs alcohol or medication may impair your judgment and powers of con...

Page 7: ...d to severe injuries or death Never operate the machine in any explosive environment Never use the machine near flammable materials fumes or dust Make sure that there are no undetected sources of gas...

Page 8: ...sory as recommended in the operating and safety instructions Incorrect selection or lack of maintenance of consumables inserted tools other accessories may cause an unnecessary increase in dust or fum...

Page 9: ...mage to other body structures If numbness persistent recurring discomfort burning sensation stiffness throbbing tingling pain clumsiness weakened grip whitening of the skin or other symptoms occur at...

Page 10: ...ontinuing WARNING Involuntary start Involuntary start of the machine may cause injury Keep your hands away from the start and stop device until you are ready to start the machine Learn how the machine...

Page 11: ...evice during maintenance or installation can cause serious injuries when the power source is connected Never inspect clean install or remove the insertion tool while the power source is connected Stor...

Page 12: ...rily tiring for the operator A simple rule for choosing the correct size of pneumatic hammer is that a normal sized piece of broken material should be removed from the workpiece within 5 10 seconds op...

Page 13: ...source before removing or changing the inserted tool Installation Hoses and connections A Compressed air source B Water separator optional C Oiler optional D Max 10 feet 3 meter compressed air hose b...

Page 14: ...hibitor Insertion tool CAUTION Hot insertion tool The tip of the insertion tool can become hot and sharp when used Touching it can lead to burns and cuts Never touch a hot or sharp insertion tool Wait...

Page 15: ...off in the event of an emergency Stop the machine immediately in all cases of power supply interruption Start and stop Start the machine by squeezing the trigger while firmly holding the handle Stop t...

Page 16: ...machine s vibration level is normal If not contact your nearest authorised workshop Every day Before undertaking any maintenance or changing the insertion tool on pneumatic machines always switch off...

Page 17: ...nd length of the air hose are according to the recommendations See Installation If there is a risk of freezing check that the machine s exhaust ports are not blocked If the machine function is still n...

Page 18: ...the way the user works in what material the machine is used as well as upon the exposure time and the physical condition of the user and the condition of the machine We Atlas Copco Construction Tools...

Page 19: ...105 CP 0222 CHOTBS Following harmonised standards were applied ISO FDIS 11148 4 Following other standards were applied Lloyds Register Quality Assurance NoBo no 0088 Technical Documentation authorised...

Page 20: ...ranchement d un s parateur d eau 31 Graissage 31 Outil d insertion 31 Utilisation 32 Marche arr t 32 Utilisation 32 Lors des pauses 33 Maintenance 33 Chaque jour 33 Maintenance p riodique 34 Couples d...

Page 21: ...le site Web www cp com Atlas Copco Construction Tools AB S 105 23 Stockholm Su de propos des prescriptions de s curit et des instructions pour l op rateur Le but des instructions est de vous apprendr...

Page 22: ...ez toujours un quipement de protection individuelle homologu Les op rateurs et toutes autres personnes s journant sur la zone de travail doivent porter un quipement de protection individuelle incluant...

Page 23: ...lessure grave ou d crasement des mains et des doigts V rifiez que l outil d insertion utilis poss de la bonne taille d emmanchement et les dimensions pour lesquelles la machine est pr vue Ne jamais ut...

Page 24: ...b Les poussi res et fum es dans l air peuvent tre invisibles l il nu Par cons quent ne comptez pas sur la vue oculaire pour d terminer s il y a des poussi res ou des fum es dans l air Pour r duire les...

Page 25: ...t prot ger les salari s et autres personnes contre l exposition des poussi res et des fum es nocives devront tre tablis et mis en uvre sur les conseils d experts en sant et s curit Consultez ces exper...

Page 26: ...ment de douleur de maladresse d affaiblissement du poignet de blanchissement de la peau ou d autres sympt mes lors de l utilisation de la machine ou en dehors de celle ci cessez toute utilisation de l...

Page 27: ...constituent une source potentielle de blessures graves V rifiez la composition du mat riau avant toute utilisation Faites attention aux c bles et aux tuyaux cach s comme les tuyaux d lectricit de t l...

Page 28: ...ouper si vous la touchez Ne touchez jamais un outil d insertion br lant ou aff t Attendez que l outil d insertion ait refroidi avant d effectuer des t ches de maintenance AVERTISSEMENT Risques li s l...

Page 29: ...tilement l op rateur Une r gle simple permettant de choisir correctement la taille d un brise b ton tablit qu un morceau de mat riel cass de taille normale doit pouvoir tre retir du site de travail l...

Page 30: ...ue vous devez d brancher la machine de la source d alimentation avant chaque retrait ou remplacement de l outil d insertion Pose Flexibles et connexions A Source d air comprim B S parateur d eau en op...

Page 31: ...e avec une viscosit de 100 150 SUS ISO VG 22 32 jusqu 100 F 38 C ou 200 300 SUS ISO VG 46 68 au dessus de 100 F 38 C Il est recommand d utiliser une huile contenant un produit antirouille Outil d inse...

Page 32: ...t v rifiez la fonction de verrouillage en tirant brusquement l outil ins r vers l ext rieur Utilisation AVERTISSEMENT D marrage accidentel Le d marrage accidentel de la machine peut provoquer des bles...

Page 33: ...produits Lors du nettoyage des pi ces m caniques avec un solvant assurez vous que vous respectez bien les normes de s curit et de sant et que la ventilation est suffisante Pour un entretien plus comp...

Page 34: ...ss de la bonne taille de tige V rifiez que la machine pneumatique re oit la quantit correcte de lubrifiant Une lubrification excessive peut causer des probl mes de d marrage une puissance faible ou un...

Page 35: ...ut impact n gatif sur l environnement soit aussi faible que possible et conform ment aux r glementations locales 35 9800 0550 90a Instructions d origine Prescriptions de s curit et instructions pour l...

Page 36: ...uvent tre plus lev es Les valeurs d exposition et le risque de blessure pour un utilisateur particulier sont uniques et d pendent de la fa on dont il travaille du mat riel sur lequel la machine est ut...

Page 37: ...s 2 tal A m s 2 valeur Lw garanti dB A rel 1pW Lp r 1m dB A rel 20 Pa Type 2 5 19 8 105 90 CP 0222 CHITBS 2 5 19 8 105 90 CP 0222 CHOTBS 37 9800 0550 90a Instructions d origine Prescriptions de s curi...

Page 38: ...CHITBS 6 2 101 105 CP 0222 CHOTBS Les normes harmonis es suivantes ont t appliqu es ISO FDIS 11148 4 Les autres normes suivantes ont t appliqu es Lloyds Register Quality Assurance NoBo no 0088 Repr s...

Page 39: ...800 0550 90a Originalbetriebsanleitung Inhalt CP 0222 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply...

Page 40: ...schl sse 50 Methoden zur Vermeidung von Einfrieren 51 Anschlie en eines Wasserabscheiders 51 Schmieren 51 Werkzeug 51 Betrieb 52 Start und Stopp 52 Betrieb 53 Einlegen von Pausen 53 Wartung 53 T glich...

Page 41: ...ltnis Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Website www cp com Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Schweden Informationen zu den Sicherheitshinweisen und der Betriebsanleitung...

Page 42: ...Ihren gesunden Menschenverstand Schutzausr stung Verwenden Sie stets geeignete Schutzausr stung Von Mitarbeitern und anderen Personen im Arbeitsbereich ist mindestens folgende Schutzausr stung zu trag...

Page 43: ...chaftgr e kann dazu f hren dass das eingesetzte Werkzeug w hrend des Betriebs herausrutscht Hierbei besteht die Gefahr von schweren Verletzungen z B Br che von H nden und Fingern Stellen Sie sicher da...

Page 44: ...ne lediglich optische Kontrolle ob Abgase und Staub in der Luft vorhanden sind Um die Gefahren durch Abgase und Staub zu vermindern befolgen Sie folgende Anweisungen F hren Sie eine auf den jeweiligen...

Page 45: ...nderen Personen vor gef hrlichen St uben und Abgasen sollten entsprechend dem Rat von Gesundheits und Sicherheitsexperten erstellt und implementiert werden Lassen Sie sich von Experten beraten WARNUNG...

Page 46: ...Greiffunktion wei liche Hautverf rbungen oder andere Symptome auftreten stellen Sie die Arbeit ein benachrichtigen Sie Ihren Arbeitgeber und begeben Sie sich in medizinische Betreuung Wenn Sie nach d...

Page 47: ...Gefahren durch verborgenen Objekte Beim Arbeiten stellen verborgene Leitungen und Rohre eine Gefahr dar die zu ernsthaften Verletzungen f hren kann Pr fen Sie vor Beginn der Arbeiten die Zusammensetz...

Page 48: ...werden Das Ber hren der Spitze kann zu Verbrennungen und Schnittverletzungen f hren Ber hren Sie niemals ein hei es oder scharfes Werkzeug Warten Sie mit eventuellen Wartungsarbeiten bis sich das Werk...

Page 49: ...g neu positioniert werden was f r den Anwender unn tig erm dend ist Als Faustregel f r die Gr enauswahl des Druckluft Aufbrechhammers kann gelten dass ein Bruchst ck normaler Gr e innerhalb von 5 bis...

Page 50: ...erheitshinweise sorgf ltig durch um Verletzungen zu vermeiden Auswurf Warnschild Das Schild zeigt an dass Sie die Maschine von der Energieversorgung trennen m ssen bevor Sie das Einsteckwerkzeug entfe...

Page 51: ...w hrleisten sollte die L nge des Luftschlauchs zwischen Schmiervorrichtung und Druckluftwerkzeug 10 feet 3 m nicht berschreiten Zu viel Schmiermittel kann Startprobleme geringe Leistung oder ungleichm...

Page 52: ...alters auslaufen Trennen Sie die Maschine von der Energieversorgung 2 Fetten Sie vor dem Einsetzen eines Werkzeugs den Werkzeugschaft ein 3 Setzen Sie das Werkzeug ein bzw entfernen Sie es 4 Schlie en...

Page 53: ...sen des Arbeitsplatzes Schalten Sie die Energieversorgung aus und lassen Sie die Maschine durch Bet tigen des Start und Stoppschalters auslaufen Wartung Eine regelm ige Wartung ist die Grundvoraussetz...

Page 54: ...Anziehdrehmomente CP 0222 CHIT CP 0222 CHITBS CP 0222 CHOTBS CP 0222 CHIT CP 0222 CHITBS CP 0222 CHOTBS A Lufteinlassnippel 80 100 lbf ft 108 136 Nm verwenden Sie Loctite 243 Loctite ist ein eingetra...

Page 55: ...tversorgung und lassen Sie sie f r ein paar Sekunden laufen Lagern Sie die Maschine immer an einem trockenen Ort Entsorgung Eine verschlissene Maschine muss so entsorgt werden dass so viel Material wi...

Page 56: ...ten Material von der Belastungsdauer von der physischen Kondition des Anwenders und vom Zustand der Maschine ab Atlas Copco Construction Tools AB haftet nicht f r Folgen falls die genannten Werte anst...

Page 57: ...2 CHITBS 6 2 101 105 CP 0222 CHOTBS Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt ISO FDIS 11148 4 Folgende andere Normen wurden angewandt Lloyds Register Quality Assurance NoBo no 0088 Bevollm chtig...

Page 58: ...la congelaci n 69 Conexi n de un separador de agua 69 Lubricaci n 69 Herramienta de inserci n 69 Funcionamiento 70 Puesta en marcha y parada 70 En funcionamiento 70 En los descansos 71 Mantenimiento 7...

Page 59: ...alidad precio Para obtener m s informaci n visite www cp com Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Estocolmo Suecia Acerca de las instrucciones de seguridad y de funcionamiento El objetivo de las i...

Page 60: ...na bata de trabajo adecuada o prenda similar no holgada que cubra los brazos y las piernas Drogas alcohol y medicaci n ADVERTENCIA Drogas alcohol y medicaci n Las drogas el alcohol y la medicaci n pue...

Page 61: ...s o gases explosivos se podr a producir una explosi n Al trabajar con ciertos materiales y al utilizar determinados materiales en las piezas de la m quina se pueden producir chispas y fuego Las explos...

Page 62: ...e aprobada por la autoridad gubernamental correspondiente Trabaje en una zona bien ventilada Si la m quina tiene tubo de escape dir jalo convenientemente de forma que se mueva el menor polvo posible d...

Page 63: ...de deslizamiento desconexi n y ca da Hay riesgo de deslizamiento desconexi n o ca da por ejemplo desconexi n de las mangueras u otros objetos El deslizamiento la desconexi n y la ca da pueden provocar...

Page 64: ...za de avance Tambi n es importante no mantener el dispositivo de puesta en marcha y parada encendido al mismo tiempo que se extrae la herramienta de la superficie de trabajo rota Aseg rese de que la h...

Page 65: ...e la m quina seg n lo recomendado en estas instrucciones Seleccione conserve y sustituya la herramienta de inserci n seg n lo recomendado en estas instrucciones Si la m quina tiene silenciador comprue...

Page 66: ...ra del alcance de los ni os y bajo llave 9800 0550 90a Instrucciones originales 66 CP 0222 Instrucciones de seguridad y de funcionamiento www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co...

Page 67: ...resulta innecesariamente cansado para el operario Una regla sencilla para elegir el tama o correcto de martillo neum tico es que un trozo de tama o normal de material roto se debe retirar de la pieza...

Page 68: ...quina de la unidad de potencia antes de quitar o de cambiar la herramienta insertada Montaje Mangueras y conexiones A Fuente de aire comprimido B Separador de agua opcional C Engrasador opcional D Ma...

Page 69: ...eite para herramientas neum ticas con una viscosidad de 100 150 SUS ISO VG 22 32 hasta 100 F 38 C o 200 300 SUS ISO VG 46 68 sobre 100 F 38 C Se recomienda que el aceite incluya un inhibidor del xido...

Page 70: ...compruebe la funci n de bloqueo tirando con fuerza de la herramienta insertada hacia fuera Funcionamiento ADVERTENCIA Encendido involuntario El encendido involuntario de la m quina puede producir les...

Page 71: ...seg rese de cumplir la normativa de salud y seguridad en el trabajo y de que haya la suficiente ventilaci n Para realizar una reparaci n m s completa de la m quina acuda al taller autorizado m s cerca...

Page 72: ...caci n excesiva puede provocar problemas durante la puesta en marcha una potencia baja o un rendimiento irregular Compruebe que el sistema de aire comprimido abastezca a la m quina con suficiente pres...

Page 73: ...erial con el que utiliza la m quina as como el tiempo de exposici n y el estado f sico del usuario y el estado de la m quina Nuestra empresa Atlas Copco Construction Tools AB no se hace responsable de...

Page 74: ...TBS 6 2 101 105 CP 0222 CHOTBS Se han aplicado las siguientes normas armonizadas ISO FDIS 11148 4 Se han aplicado tambi n las siguientes otras normas Lloyds Register Quality Assurance NoBo no 0088 Rep...

Page 75: ...75 9800 0550 90a Instru es originais ndice CP 0222 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply com...

Page 76: ...ctar o separador de gua 87 Lubrifica o 87 Ferramenta de inser o 87 Opera o 88 Arranque e paragem 88 Funcionamento 89 Ao fazer uma pausa 89 Manuten o 89 Diariamente 89 Manuten o peri dica 90 Bin rios d...

Page 77: ...que justificam o investimento Para mais informa es visite www cp com Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Sweden Acerca das instru es de seguran a e opera o O objectivo das instru es for...

Page 78: ...s que se encontrem na zona de trabalho devem usar equipamento de protec o incluindo no m nimo Capacete protector Protec o auricular Protec o para os olhos resistente ao impacto e com protec o lateral...

Page 79: ...ante a opera o da m quina H o risco de ferimentos graves ou de esmagamento de m os e dedos Verifique se as dimens es e o comprimento do encabadouro da ferramenta de inser o s o correctos para o que a...

Page 80: ...ar podem ser invis veis a olho nu portanto n o se fie na vis o para determinar se h fumos ou poeiras no ar Para reduzir o risco de exposi o s poeiras e aos fumos tome todas as ac es seguintes Fa a uma...

Page 81: ...as e procedimentos eficazes de Sa de e Seguran a para a protec o dos trabalhadores e de terceiros contra a exposi o prejudicial a poeiras e fumos Aconselhe se com peritos ATEN O Proj cteis Uma falha d...

Page 82: ...da pele ou outros sintomas a qualquer altura quando utilizar a m quina ou quando n o a estiver a utilizar n o deve retomar a utiliza o da mesma e deve consultar um m dico A utiliza o continuada da m q...

Page 83: ...Perigo de objectos ocultos Durante a opera o os cabos e tubos ocultos constituem um perigo que pode provocar ferimentos graves Verifique a composi o do material antes de come ar a usar a m quina Tenh...

Page 84: ...tocar pode sofrer queimaduras e cortes Nunca toque numa ferramenta de inser o quente ou afiada Espere at que a ferramenta de inser o tenha arrefecido antes de fazer tarefas de manuten o ATEN O Riscos...

Page 85: ...Uma regra simples para escolher o tamanho correcto do martelo pneum tico que uma parte do material demolido de tamanho normal possa ser removida do local de trabalho no espa o de de tempo de 5 10 seg...

Page 86: ...ou fazer manuten o na ferramenta leia e compreenda as instru es de seguran a fornecidas em separado Autocolante de aviso de ejec o O autocolante indica que tem obrigatoriamente que remover a alimenta...

Page 87: ...ra de ar entre o lubrificador e a ferramenta pneum tica n o deve exceder os 10 feet 3 m Demasiado lubrificante pode causar problemas de arranque baixa pot ncia ou desempenho irregular Lubrificante rec...

Page 88: ...ue a m quina pressionando o dispositivo de arranque paragem Desligue a m quina da fonte de energia 2 Antes de inserir a ferramenta lubrifique o encabadouro da ferramenta com massa 3 Encaixe ou remova...

Page 89: ...local de trabalho desligue a alimenta o e em seguida purgue a m quina activando o dispositivo de arranque paragem Manuten o Fazer manuten o regular m quina essencial para que a m quina possa continuar...

Page 90: ...ueiras os separadores de gua e os lubrificadores recebe a manuten o adequada Manuten o peri dica Ap s cada per odo de funcionamento de aproximadamente 150 horas de impacto ou duas vezes por ano a m qu...

Page 91: ...io depois deste procedimento contacte um ponto de assist ncia autorizado Armazenamento Limpe correctamente a m quina antes de a armazenar para evitar subst ncias perigosas Veja Perigos de poeiras e fu...

Page 92: ...al em que o equipamento utilizado bem como do tempo de exposi o e do estado f sico do utilizador e das condi es da m quina N s na Atlas Copco Construction Tools AB n o podemos ser considerados respons...

Page 93: ...2 101 105 CP 0222 CHITBS 6 2 101 105 CP 0222 CHOTBS Foram aplicadas as seguintes normas harmonizadas ISO FDIS 11148 4 Foram aplicadas as seguintes outras normas Lloyds Register Quality Assurance NoBo...

Page 94: ...condensa 104 Lubrificazione 104 Utensile di inserimento 104 Funzionamento 105 Avviamento e arresto 105 Condizioni di esercizio 106 Durante le pause della lavorazione 106 Manutenzione 106 Giornaliera 1...

Page 95: ...di visitare il sito www cp com Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Svezia Informazioni sulle istruzioni per la sicurezza e per l uso Scopo di queste istruzioni fornire informazioni per...

Page 96: ...indossare i dispositivi di protezione che comprenderanno almeno Elmetto protettivo Protezione acustica occhiali di sicurezza resistenti agli urti con protezioni laterali protezione delle vie respirato...

Page 97: ...i un utensile di inserimento senza collare Funzionamento precauzioni PERICOLO Rischio di esplosione Qualora l utensile di inserimento venga a contatto con sostanze o gas esplosivi vi il rischio di esp...

Page 98: ...e se applicabile autorit governative rilevanti Lavorare in un area ben ventilata Se la macchina ha uno scarico dirigerlo in modo tale da ridurre il disturbo delle polveri in un ambiente polveroso Util...

Page 99: ...attati per essere impiegati esclusivamente all interno di una macchina AVVERTENZA Pericoli di scivolamento inciampo e caduta Esiste un rischio di scivolamento inciampo e caduta per esempio inciampo su...

Page 100: ...di arresto non innestato durante l estrazione dell utensile dalla superficie di lavoro frantumata Accertarsi che sull utensile inserito venga eseguita una corretta manutenzione ad es affilatura se si...

Page 101: ...one e sostituire l utensile di inserimento come indicato nelle presenti istruzioni Se la macchina dotata di un silenziatore assicurarsi che sia in posizione e in buone condizioni Utilizzare sempre pro...

Page 102: ...tore una fatica inutilmente maggiore Una semplice regola per la scelta di un demolitore pneumatico verificare che un pezzo di normali dimensioni di materiale frantumato venga rimosso dal pezzo in lavo...

Page 103: ...scollegare la macchina dall alimentazione prima di rimuovere o sostituire l utensile di inserimento Installazione Tubi e collegamenti A Sorgente di aria compressa B Separatore di condensa opzionale C...

Page 104: ...150 SUS ISO VG 22 32 a 100 F 38 C o 200 300 SUS ISO VG 46 68 oltre i 100 F 38 C Quest olio deve contenere un additivo ad azione antiruggine Utensile di inserimento ATTENZIONE Utensile di inserimento...

Page 105: ...e il mandrino con grasso 3 Montare o smontare l utensile di inserimento 4 Chiudere il trattenitore dell utensile posizione A e verificare il funzionamento del blocco tirando con forza l utensile inser...

Page 106: ...dispositivo di avviamento e arresto Manutenzione La manutenzione regolare un requisito di base perch l uso dell utensile continui ad essere sicuro ed efficiente Seguire attentamente le istruzioni per...

Page 107: ...raggio CP 0222 CHIT CP 0222 CHITBS CP 0222 CHOTBS CP 0222 CHIT CP 0222 CHITBS CP 0222 CHOTBS A Nipplo di ingresso dell aria 80 100 lbf ft 108 136 Nm utilizzare Loctite 243 Loctite un marchio registrat...

Page 108: ...re sempre la macchina in un luogo asciutto Smaltimento Una macchina usurata si deve trattare e smaltire in maniera tale che la maggior parte possibile di materiale possa essere riciclata e che eventua...

Page 109: ...ltre che dal tempo di esposizione dalle condizioni fisiche dell operatore e dalle condizioni della macchina Atlas Copco Construction Tools AB non pu essere ritenuta responsabile delle conseguenze dell...

Page 110: ...105 CP 0222 CHITBS 6 2 101 105 CP 0222 CHOTBS Sono stati applicati i seguenti standard armonizzati ISO FDIS 11148 4 Sono stati applicati i seguenti altri standard Lloyds Register Quality Assurance NoB...

Page 111: ...9800 0550 90a Originele handleidingen Inhoud CP 0222 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply...

Page 112: ...uitingen 122 Methoden om bevriezen te voorkomen 123 Aansluiten van een waterafscheider 123 Smering 123 Inzetgereedschap 123 Werking 124 Starten en stoppen 124 Bediening 124 Bij een pauze 125 Onderhoud...

Page 113: ...as Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Sweden Over de veiligheidsvoorschriften en bedieningshandleiding Het doel van de voorschriften is u te voorzien van de kennis van hoe het op een effici...

Page 114: ...aan te kunnen Gebruik altijd uw gezond verstand en beoordelingsvermogen Persoonlijke veiligheidsuitrusting Gebruik altijd goedgekeurde beschermende uitrusting Operators en alle andere personen binnen...

Page 115: ...etgereedschap kan erin resulteren dat het inzetgereedschap verloren raakt of eruit glijdt tijdens het gebruik Risico van ernstig letsel of verbrijzelde handen en vingers Controleer of het inzetgereeds...

Page 116: ...ratuur en gebruik hem niet op oneigenlijke wijze Controleer het inzetgereedschap regelmatig op slijtage en controleer het op tekenen schade en zichtbare barsten Wees oplettend en kijk goed wat u doet...

Page 117: ...ingen van uw werkgever en de wettelijke ARBO voorschriften De adembeschermingsmiddelen moeten doelmatig zijn voor het stoftype in kwestie en indien van toepassing zijn goedgekeurd door de desbetreffen...

Page 118: ...bruiker door splinters getroffen wordt wat persoonlijk letsel kan veroorzaken Gebruik inzetgereedschappen onder geen beding om er met de hand mee te slaan Ze hebben een speciaal ontwerp en warmtebehan...

Page 119: ...p de machine om te proberen meer kracht te zetten Het is ook belangrijk dat de start en stopvoorziening niet ingeschakeld is als u het gereedschap uit het gebroken werkoppervlak verwijdert Zorg ervoor...

Page 120: ...hap volgens deze aanwijzingen Als de machine een geluidsdemper heeft controleer of hij aanwezig is en in goede bedrijfsstaat verkeert Draag altijd een gehoorbescherming Gebruik geluiddempend materiaal...

Page 121: ...onnodig vermoeiend is voor de operator Een simpele regel voor het kiezen van de juiste afmeting van de pneumatische hamer is dat een stuk afgebroken materiaal van normale afmetingen van het te bewerk...

Page 122: ...de machine van de elektrische voeding moet ontkoppelen voordat u het inzetgereedschap verwijdert of vervangt Installatie Slangen en aansluitingen A Persluchtbron B Waterafscheider optioneel C Smeerbus...

Page 123: ...voor luchtgereedschappen met een viscositeit van 100 150 SUS ISO VG 22 32 tot 100 F 38 C of 200 300 SUS ISO VG 46 68 boven 100 F 38 C We adviseren om olie met een roestremmer te gebruiken Inzetgereed...

Page 124: ...r positie A en controleer de vergrendelfunctie door het geplaatste gereedschap er abrupt uit te rukken Werking WAARSCHUWING Onbedoeld starten Als de machine per abuis wordt gestart kan dit letsel vero...

Page 125: ...len met oplosmiddelen de toepasselijke gezondheids en veiligheidsbepalingen in acht en controleer of er voldoende ventilatie is Voor grote servicewerkzaamheden aan de machine neemt u contact op met de...

Page 126: ...smeermiddel krijgt Te veel smering kan resulteren in startproblemen een laag vermogen of onregelmatige prestaties Controleer of het persluchtsysteem de machine van voldoende luchtdruk voorziet om het...

Page 127: ...lootstellingstijd de fysieke conditie van de gebruiker en de conditie van de machine Wij Atlas Copco Construction Tolls AB kunnen niet aansprakelijk worden gesteld voor de gevolgen van het gebruik van...

Page 128: ...5 CP 0222 CHITBS 6 2 101 105 CP 0222 CHOTBS De volgende geharmoniseerde normen werden toegepast ISO FDIS 11148 4 De volgende andere normen werden toegepast Lloyds Register Quality Assurance NoBo no 00...

Page 129: ...129 9800 0550 90a CP 0222 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply com...

Page 130: ...42 142 142 142 143 143 144 144 144 145 145 145 145 146 146 147 147 147 148 149 2006 42 149 9800 0550 90a 130 CP 0222 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St C...

Page 131: ...ago Pneumatic www cp com Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Sweden 131 9800 0550 90a CP 0222 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce...

Page 132: ...Danger Warning Caution 9800 0550 90a 132 CP 0222 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply com...

Page 133: ...133 9800 0550 90a CP 0222 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply com...

Page 134: ...9800 0550 90a 134 CP 0222 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply com...

Page 135: ...135 9800 0550 90a CP 0222 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply com...

Page 136: ...9800 0550 90a 136 CP 0222 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply com...

Page 137: ...137 9800 0550 90a CP 0222 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply com...

Page 138: ...tinnitus 9800 0550 90a 138 CP 0222 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply com...

Page 139: ...139 9800 0550 90a CP 0222 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply com...

Page 140: ...0222 CHOTBS CP 0222 CHIT CP 0222 CHITBS A B C D E BS F 9800 0550 90a 140 CP 0222 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888...

Page 141: ...A B C D 10 feet 3 87 psig 6 bar e 90 psig 6 2 bar e 141 9800 0550 90a CP 0222 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883...

Page 142: ...Pneumatic 10 feet 3 m 100 150 SUS ISO VG 22 32 38 C 100 F 200 300 SUS ISO VG 46 68 38 C 100 F EI O OIH H 9800 0550 90a 142 CP 0222 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8...

Page 143: ...1 2 3 4 143 9800 0550 90a CP 0222 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply com...

Page 144: ...A 9800 0550 90a 144 CP 0222 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply com...

Page 145: ...ft 108 136 Nm Loctite 243 Loctite Henkel Corporation 243 Henkel Corporation B 80 100 lbf ft 108 136 Nm C 75 85 lbf ft 102 115 Nm 145 9800 0550 90a CP 0222 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144...

Page 146: ...1 2 oz 5 cl 9800 0550 90a 146 CP 0222 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply com...

Page 147: ...9 28 19 1 2 495 23 10 5 7 8 x 3 1 4 22 x 82 5 CP 0222 CHOTBS Lw ISO 3744 2000 14 EK Lp ISO 11203 A B ISO 20643 A B Atlas Copco Construction Tools AB http www humanvibration com EU VIBGUIDE htm 147 980...

Page 148: ...p r 1m dB A rel 20 Pa 2 5 19 8 105 90 CP 0222 CHITBS 2 5 19 8 105 90 CP 0222 CHOTBS 9800 0550 90a 148 CP 0222 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce...

Page 149: ...lity Assurance NoBo no 0088 Erik Sigfridsson Atlas Copco Construction Tools AB Dragonv gen 2 Kalmar Erik Sigfridsson Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Sweden Kalmar 2010 01 01 149 980...

Page 150: ...ismenetelmi 160 Vedenerottimen liitt minen 160 Voitelu 160 Ty kalu 160 K ytt 161 K ynnistys ja pys ytys 161 Ty skentely 161 Poistuessasi tauolle 162 Huolto 162 P ivitt in 162 M r aikaishuollot 163 Kir...

Page 151: ...a ja helposti huollettavia sek edullisia tuotteita Lis tietoja on verkko osoitteessa www cp com Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Ruotsi Tietoja turvallisuusohjeista ja k ytt ohjeesta...

Page 152: ...aita asianmukaisia ty haalareita tai vastaanvanlaisia vaatteita ei l ysi jotka peitt v t k sivarret ja s ret Huumeet ja alkoholin tai l kkeiden k ytt VAROITUS Huumeet ja alkoholin tai l kkeiden k ytt...

Page 153: ...t materiaalit voivat johtaa kipin intiin ja materiaalien syttymiseen R j hdykset johtavat vakavaan vammautumiseen tai hengenvaaraan l koskaan k yt konetta r j hdysherk ss ymp rist ss l koskaan k yt ko...

Page 154: ...syyn ja tietyiss tapauksissa niille tulee olla vastaavan hallintoviranomaisen hyv ksynt Varmista ty alueen ilmanvaihdon riitt vyys Jos kone tuottaa pakokaasuja suuntaa ne pois siten ett ne eiv t aiheu...

Page 155: ...sto ja verenkiertoj rjestelm lle tai muille kehon osille aiheutuu T llaisia ovat my s lihasten ja raajojen yleinen rappeutuminen ja tai pysyv t vammat tai terveydentilaan liittyv t ongelmat jotka saat...

Page 156: ...een tahaton k ynnist minen saattaa aiheuttaa henkil vahingon Koske liipaisimeen vasta k ynnist ess si konetta Opettele koneen sammuttaminen h t tilanteessa Vapauta liipaisin v litt m sti jos koneen vo...

Page 157: ...varomaton k sittely voi johtaa vakaviin henkil vahinkoihin koneen tehonl hteen kytkeytyess p lle l koskaan tarkasta puhdista asenna tai irrota ty kalua jos tehon l hde on kytkettyn koneeseen Varastoi...

Page 158: ...mik on uuvuttavaa k ytt j lle Yksinkertainen s nt oikean kokoisen piikkausvasaran valinnassa on ett normaalikokoisen murretun materiaalipalan tulee irrota 5 10 sekunnin ty skentelyn tuloksena Jos pala...

Page 159: ...eest ennen kuin ty kalua aletaan irrottaa tai vaihtaa Asennus Letkut ja liit nn t A Paineilmal hde B Vedenerotin lis varuste C ljyvoitelulaite lis varuste D Enint n 3 metri 10 feet voitelulaitteen ja...

Page 160: ...jonka viskositeetti on 100 150 SUS ISO VG 22 32 l mp tilaan 100 F 38 C saakka tai 200 300 SUS ISO VG 46 68 l mp tilan ylitt ess 100 F 38 C On suositeltavaa ett ljy sis lt ruosteenestoainetta Ty kalu...

Page 161: ...pit vyys vet m ll paikalleen ty nnetty ty kalua voimakkaasti ulosp in K ytt VAROITUS Tahaton k ynnist minen Koneen tahaton k ynnist minen saattaa aiheuttaa henkil vahingon Koske liipaisimeen vasta k y...

Page 162: ...ten mukaisesti ja huolehdi riitt v st tuuletuksesta Jos koneelle on teht v suuria huoltot it ota yhteytt l himp n valtuutettuun huoltokorjaamoon Tarkista kunkin huollon j lkeen ett koneen t rin taso o...

Page 163: ...tai ep tasaisen suorituskyvyn Tarkista ett paineilmaj rjestelm st tulee koneeseen riitt v ilmanpaine jotta teho pysyy t ysim r isen Tarkista ett ilmaletkun mitoitus ja pituus ovat suositusten mukaiset...

Page 164: ...sek k ytt j n fyysisest kunnosta ja koneen kunnosta Atlas Copco Construction Tools AB ei ole lakis teisess vastuussa tilanteissa joissa k ytet n ohessa esitettyj arvoja todellisten tapauskohtaisten a...

Page 165: ...2 101 105 CP 0222 CHOTBS Sovelletut yhdenmukaistetut standardit ISO FDIS 11148 4 Muut sovelletut standardit Lloyds Register Quality Assurance NoBo no 0088 Teknisten asiakirjojen valtuutettu edustaja E...

Page 166: ...rhindring af frysning 176 Tilslutning af en vandudskiller 176 Sm ring 176 Inds tningsv rkt j 176 Betjening 177 Start og stop 177 Betjening 177 N r der holdes pause 178 Vedligeholdelse 178 Hver dag 178...

Page 167: ...ne L s mere p www cp com Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Sweden Om disse sikkerhedsinstruktioner og betjeningsvejledningen Form let med instruktionerne er at give Dem viden om hvord...

Page 168: ...Passende arbejdsdragt eller lignende bekl dning ikke l st siddende t j som d kker arme og ben Narkotika alkohol eller medicin ADVARSEL Narkotika alkohol eller medicin Narkotika alkohol eller medicin...

Page 169: ...vorlige skader eller d dsfald Arbejd aldrig med maskinen i et eksplosionsfarligt milj Brug aldrig maskinen i n rheden af br ndbare materialer dampe eller st v Kontroll r at der ikke er skjulte kilder...

Page 170: ...mr de Hvis maskinen har en udbl sning skal den ledes s at genen ved st v reduceres i den st vfyldte omgivelse Brug og vedligehold maskinen som anbefalet i sikkerhedsinstruktionerne og betjeningsvejled...

Page 171: ...e og falde Der er risiko for at glide snuble eller falde for eksempel ved at snuble over slanger eller andre genstande Man kan komme til skade ved at glide snuble eller falde S dan reduceres risikoen...

Page 172: ...der dets sk reevne hvis det er et sk rende v rkt j ikke er slidt og at det har den rigtige st rrelse Hvis der anvendes inds tningsv rkt jer som ikke er ordentligt vedligeholdt eller som er slidte elle...

Page 173: ...altid h rev rn Brug d mpningsmateriale for at forhindre at arbejdsredskaberne ringer Vedligeholdelse forholdsregler ADVARSEL Maskinmodifikation Enhver modifikation af maskinen kan medf re personskade...

Page 174: ...tende for operat ren En enkel regel for valg af den rigtige st rrelse tryklufthammer siger at et stykke afbr kket materiale af normal st rrelse skal kunne fjernes fra det der arbejdes p i l bet af 5 1...

Page 175: ...viser at De skal tage maskinen fra kraftkilden inden De fjerner eller udskifter det indsatte v rkt j Montering Slanger og tilslutninger A Trykluftkilde B Vandudskiller ekstraudstyr C Sm reanordning ek...

Page 176: ...kluftv rkt j med en viskositet p 100 150 SUS ISO VG 22 32 op til 100 F 38 C eller 200 300 SUS ISO VG 46 68 over 100 F 38 C Det anbefales at olien indeholder et rusth mmende middel Inds tningsv rkt j F...

Page 177: ...ved at rykke det indsatte v rkt j kraftigt udad Betjening ADVARSEL Utilsigtet start Utilsigtet start af maskinen kan for rsage skader Hold h nderne v k fra start stop anordningen indtil De er klar ti...

Page 178: ...erhedsbestemmelser overholdes og der skal v re tilstr kkelig ventilation Ved behov for et st rre eftersyn af maskinen kontaktes n rmeste autoriserede v rksted Kontroll r efter hvert eftersyn at maskin...

Page 179: ...m ring kan give start problemer mangel p kraft eller uj vn drift Kontroll r at trykluftsystemet forsyner maskinen med tilstr kkeligt trykluft til fuld kraft Kontroller luftslangens dimension og l ngde...

Page 180: ...brugeren arbejder hvilket materiale maskinen anvendes p samt p eksponeringstiden og brugerens fysiske tilstand og maskinens tilstand Vi Atlas Copco Construction Tools AB kan ikke holdes ansvarlige for...

Page 181: ...S F lgende harmoniserede standarder er anvendt ISO FDIS 11148 4 F lgende andre standarder er anvendt Lloyds Register Quality Assurance NoBo no 0088 Autoriseret repr sentant for teknisk dokumentation E...

Page 182: ...der for forhindre frysing 192 Koble til en vannutskiller 192 Sm ring 192 Innsettingsverkt y 192 Drift 193 Start og stopp 193 Bruk 193 N r man tar en pause 194 Vedlikehold 194 Hver dag 194 Periodisk ve...

Page 183: ...informasjon g til www cp com Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Sverige Om Sikkerhetsinstrukser og bruksanvisning Form let med instruksere er gi deg kunnskap om hvordan du bruker den p...

Page 184: ...de som dekker armene og bena Narkotika alkohol eller legemidler ADVARSEL Narkotika alkohol eller legemidler Narkotika alkohol og legemidler svekker d mmekraften og konsentrasjonsevnen D rlig reaksjons...

Page 185: ...n til f lge Bruk aldri maskinen i eksplosive omgivelser Bruk aldri maskinen i n rheten av brannfarlige materialer gasser eller st v Forsikre deg om at det ikke er noen uoppdagete gasskilder eller eksp...

Page 186: ...tskiftbare deler som anbefalt i disse instruksjonene Hvis innsettingsverkt yet eller andre utskiftbare deler ikke velges eller vedlikeholdes riktig kan det for rsake un dvendig kning av st v og r yk B...

Page 187: ...met skader p ledd og mulig skader p andre organer Dersom nummenhet vedvarende ubehag brennende f lelse stivhet banking prikking smerte kl nethet svekket grep blekhet eller andre symptomer skulle opptr...

Page 188: ...i tilfelle det skulle oppst en n dssituasjon Frigj r startknappen og stopp enheten umiddelbart hvis det oppst r forstyrrelser p lufttilf rselen F r du setter inn eller tar ut innsettingsverkt yet m du...

Page 189: ...ke rengj re sette inn eller ta ut innsettingsverkt yet n r maskinen er koplet til str m Lagring forholdsregler Oppbevar maksinen og verkt yene p et sikkert og l sbart sted utilgjengelig for barn 189...

Page 190: ...ettende for operat ren En enkel regel for valg av rett st rrelse p trykkluftshammeren er at en normal st rrelse p det brutte materialet b r kunne fjernes fra arbeidsstykke innen 5 10 sekunder Hvis det...

Page 191: ...r du setter inn eller tar ut innsettingsverkt yet Montering Slanger og koplingsstykker A Trykkluftskilde B Vannseparator ekstrautstyr C Oljesm rer alternativ D Maks 10 feet 3 meter trykkluftslange me...

Page 192: ...tingsverkt y Tuppen p innsettingsverkt yet kan bli varmt og skarpt n r det brukes Ber ring kan f re til branns r eller kuttskader Et varmt eller skarpt innsettingsverkt y m ikke ber res Vent til innse...

Page 193: ...l s av i tilfelle det skulle oppst en n dssituasjon Stopp alltid maskinen umiddelbart hvis str mtilf rselen avbrytes Start og stopp Start maskinen ved trykke p avtrekkeren mens du holder et godt tak i...

Page 194: ...s ikke m du kontakte n rmeste autoriserte verksted Hver dag F r du foretar noe vedlikehold eller skifte av innsettingsverkt yet p trykkluftmaskiner m du alltid sl av lufttilf rselen og tappe ut luften...

Page 195: ...nene og lengden av luftslangen er i henhold til anbefalingene Se Installasjon Hvis det er fare for frost sjekk at maskinens utbl sningsporter ikke er blokkert Hvis maskinfunksjonen fortsatt ikke er ti...

Page 196: ...egg til eksponeringstid og brukerens fysiske tilstand og maskinens tilstand Vi Atlas Copco Construction Tools AB kan ikke holdes ansvarlige for konsekvenser oppst tt ved bruk av deklarerte verdier i s...

Page 197: ...22 CHOTBS F lgende harmoniserte standarder er benyttet ISO FDIS 11148 4 F lgende andre standarder er benyttet Lloyds Register Quality Assurance NoBo no 0088 Autorisert representant til teknisk dokumen...

Page 198: ...07 tg rder f r att f rhindra frysning 208 Ansluta en vattenavskiljare 208 Sm rjning 208 Insatsverktyg 208 Drift 209 Start och stopp 209 Anv ndning 209 N r du tar rast 210 Underh ll 210 Dagligen 210 Pe...

Page 199: ...r mer information g in p www cp com Atlas Copco Construction Tools AB 105 23 Stockholm Sverige Om s kerhetsinstruktionen och bruksanvisningen Syftet med dessa instruktioner r att ge dig kunskap om hu...

Page 200: ...r inte l st sittande plagg som t cker armar och ben Droger alkohol eller l kemedel VARNING Droger alkohol eller l kemedel Droger alkohol och l kemedel kan p verka ditt omd me och koncentrationsf rm ga...

Page 201: ...explosiva milj er Anv nd inte maskinen n ra br nnbara material ngor eller damm Kontrollera att det inte finns n gra ok nda gask llor eller spr ng mnen i n rheten VARNING Of rutsedda r relser Insatsver...

Page 202: ...av ber rd myndighet Arbeta i v l ventilerade utrymmen Om maskinen r f rsedd med utbl s b r detta riktas s att st rningarna fr n damm i dammfyllda milj er reduceras Anv nd och underh ll maskinen i enl...

Page 203: ...h nder handleder armar skuldror och eller nerver och blodtillf rsel eller andra kroppsdelar Detta omfattar f rsvagningar och eller permanenta skador eller problem som kan utvecklas gradvis under flera...

Page 204: ...lig start av maskinen kan leda till personskador H ll h nderna borta fr n start och stoppanordningen tills arbetet skall p b rjas L r dig hur man st nger av maskinen i h ndelse av n dfall Sl pp omedel...

Page 205: ...oppanordningen vid underh llsarbete eller montering kan orsaka allvarliga skador n r str mk llan ansluts T nk p att aldrig inspektera reng ra montera eller demontera insatsverktyget n r str mk llan r...

Page 206: ...ir on digt p frestande f r anv ndaren En enkel regel n r man ska v lja r tt tryckluftshammare r att en bit material av normalstorlek b r kunna avl gsnas fr n arbetsstycket inom 5 10 sekunder Tar det m...

Page 207: ...lan innan insatsverktyget tas loss eller byts Installation Slangar och anslutningar A Tryckluftsk lla B Vattenavskiljare tillval C Sm rjapparat tillval D Max 10 feet 3 meter tryckluftsslang mellan sm...

Page 208: ...r en olja som inneh ller rostskyddsmedel Insatsverktyg OBSERVERA Varmt insatsverktyg Spetsen p insatsverktyget kan bli varmt och vasst under anv ndning Att vidr ra spetsen kan leda till br nn eller sk...

Page 209: ...rjas L r dig hur man st nger av maskinen i h ndelse av n dfall Stanna maskinen omedelbart i h ndelse av st rningar i str mf rs rjningen Start och stopp Starta maskinen genom att h lla stadigt i handt...

Page 210: ...ormal vibrationsniv kontakta din n rmaste auktoriserade verkstad Dagligen St ng av och avlufta maskinen genom att trycka in start och stoppanordningen innan du utf r underh ll p tryckluftsmaskiner ell...

Page 211: ...ll effekt Kontrollera att luftslangens diameter och l ngd f ljer rekommendationerna Se Installation Vid risk f r frysning kontrollera att maskinens utloppsportar inte r blockerade Om maskinen fortfara...

Page 212: ...anv ndarens exponeringstid och fysiska kondition samt maskinens skick Atlas Copco Construction Tools AB kan inte h llas ansvarigt f r konsekvenserna av att de deklarerade v rdena anv nds ist llet f r...

Page 213: ...05 CP 0222 CHOTBS F ljande harmoniserade standarder till mpades ISO FDIS 11148 4 F ljande vriga standarder till mpades Lloyds Register Quality Assurance NoBo no 0088 Auktoriserad representant f r tekn...

Page 214: ...9800 0550 90a Original instructions 214 CP 0222 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply com...

Page 215: ...215 9800 0550 90a Original instructions CP 0222 www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www CrowderSupply com...

Page 216: ...50 90a Copyright Atlas Copco Construction Tools AB STOCKHOLM SWEDEN www CrowderSupply com Toll Free 888 883 5144 Crowder Supply Co Inc 8495 Roslyn St Commerce City CO 80022 Toll Free 888 883 5144 www...

Reviews: