background image

UNITED STATES

MILWAUKEE  Service  of

CP  Products

To locate the 

factory 

S

ERVICE 

C

ENTER

 or

authorized service station nearest you, call

1-800-414-6527

TOLL FREE  •  NATIONWIDE

Monday-Friday •  8:00 AM - 4:30 PM • Central Time

In  addition,  there  is  a  worldwide  network  of

distributors  ready  to  assist  you.  Check  your

“Yellow Pages” under “Tools-Electric” for the names

of those nearest you.

Product Service Support

and Technical Information

1-800-729-3878

For further information on 

factory 

S

ERVICE 

C

ENTER

or authorized service station locations,

visit the website at:

www.milwaukeetool.com

CANADA

Service  MILWAUKEE

pour  les  produits  CP

Milwaukee Electric Tool (Canada) Ltd

755 Progress Avenue

Scarborough, Ontario M1H 2W7

Tel. (416) 439-4181

Fax: (416) 439-6210

En outre notre réseau mondial de distributeurs est à notre

disposition de la clientèle d’un océan à l’autre. Consultez les

pages jaunes de l’annuaire téléphonique pour trouver l’adresse

du centre le plus près de chez vous.

In addition, there is a worldwide network of distributors ready to

assist you. Check your “Yellow Pages”under “Tools-Electric”

for the names of those nearest you.

MEXICO

Soporte  de  Servicio  -  MILWAUKEE

para  products  de  CP

Milwaukee Electric Tool, S.A. de C.V.

Blvd. Abraham Lincoln no. 13

Colonia Los Reyes Zona Industrial

Tlalnepantla, Edo. México C.P. 54073

Tel. (55) 5565-1414    Fax: (55) 5565-6874

Además se cuenta con una red nacional de distribuidores

listos para apoyarlo. Vea en las “Páginas Amarillas” sección

“Herramientas Eléctricas”.

58-14-9080d2

12/04

Printed in USA

Summary of Contents for Chicago Pneumatic CP8745

Page 1: ...ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR SPECIAL NOTE New battery packs are not fully charged Charge your battery pack before using it for the first time and follow the charging instructions in your charger m...

Page 2: ...se keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals to...

Page 3: ...rom lead based paint crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how...

Page 4: ...rking in restricted spaces Insert the battery pack from the front by pressing in the release but tons and sliding battery pack into the body of the tool Fig 1 Insert the battery pack until clamp engag...

Page 5: ...r nut is impacted the tighter it will become To help prevent damaging the fasteners or workpieces avoid excessive im pacting Be particularly careful when impacting smaller fasteners because they requi...

Page 6: ...mes extremely short after a proper charge the usable life of the battery pack has been reached and it should be replaced MAINTENANCE Cleaning Clean dust and debris from charger and tool vents Keep too...

Page 7: ...t its option repair or replace defective Products free of charge Repairs or replacements are warranted as described above for the remainder of the original warranty period CP s sole liability and your...

Page 8: ...s portez aussi un masque antipoussi re des bottes de s curit antid rapantes un casque protecteur et ou un appareil antibruit 14 Ne forcez pas l outil Utilisez l outil appropri la t che L outil correct...

Page 9: ...es Le plomb contenu dans la peinture au plomb Le silice cristallin contenu dans la brique le b ton et divers produits de ma onnerie L arsenic et le chrome servant au traitement chimique du bois Les ri...

Page 10: ...e par le devant en appuyant sur les boutons de d gagement et en la glissant dans le corps de l outil pour qu elle s enclenche Fig 1 Fig 1 2 Pour une bonne r partition du poids et un bon quilibre Intro...

Page 11: ...dur e de la percussion Pour viter d endommager les fixations ou le mat riau limitez la dur e de la percussion Soyez particuli rement prudent lorsque vous serrez des fixations de petit calibre qui req...

Page 12: ...Les batteries se d chargent selon un taux d environ 1 par jour Rechargez la batterie tous les six mois m me si elle n est pas utilis e cela prolongera sa dur e Nemaintenez pas la d tente d interrupteu...

Page 13: ...r discr tion les produits d fectueux Les r parations ou les remplacements sont garantis tel que d crit ci dessus pour la portion restante de la p riode de garantie La seule responsabilit de CP et votr...

Page 14: ...ntes con l quidos gases o polvo inflamables Las herramientas con motor producen chispas que pueden inflamar el polvo o los gases 3 Mantenga a las personas alejadas mientras est utilizando una herramie...

Page 15: ...tivo A continuaci n se citan algunos ejemplos de tales sustancias qu micas plomo proveniente de pinturas con base de plomo s lice cristalino proveniente de ladrillos cemento y otros productos de alba...

Page 16: ...ndo el bot n de liberaci n deslizando la bater a en la parte principal de la herramienta Fig 1 Coloque la bater a hasta que la grapa se accione 2 Para una ptima distribuci n de peso y equilibrio Coloq...

Page 17: ...se impacta a un tornillo tuerca o birlo m s apretado quedar Para ayudar a prevenir da ar tanto el material como los sujetadores evite impactarlos en exceso Sea particularmente cuidadoso cuando impacte...

Page 18: ...l de la bater a ha sido conclu da y deber cambiarse por una nueva Limpieza Limpie el polvo y suciedad de las ventilas del cargador y la herramienta Mantenga los mangos y empu aduras limpios secos y li...

Page 19: ...rar n o reemplazar n los productos defectuosos libre de cargo Las reparaciones o los reemplazos est n garantizados seg n se describe anteriormente por la porci n restante del per odo de la garant a or...

Page 20: ...755 Progress Avenue Scarborough Ontario M1H 2W7 Tel 416 439 4181 Fax 416 439 6210 En outre notre r seau mondial de distributeurs est notre disposition de la client le d un oc an l autre Consultez les...

Reviews: