background image

Ovation™ E-190WW MR 

FR 

16 

Options du Menu (Suite) 

Niveau Principal 

Niveaux de Programmation 

Description 

SET 

(Suite) 

PERF 

LIVE 

Équilibre le refroidissement des LED entre 
le niveau de puissance de rendu et 
l'utilisation des ventilateurs  

STDO 

Maintient le refroidissement des LED en 
limitant le niveau de puissance de rendu 

POWR 

Maintient le refroidissement des LED en 
utilisant les ventilateurs, permettant ainsi 
un niveau de puissance de rendu maximal 

SLCK 

OFF 

SET

 verrouillage de l'accès au niveau 

principal 

ON 

PERS 

UNO 

Sélectionne la personnalité DMX 

DOS 

STD.P 

DERR 

BLAK 

Met l'unité en noir général en cas de perte 
de DMX 

SAVE 

En cas de perte de commande DMX, la 
dernière commande se maintiendra 

REST 

**** 

Saisir le 

code 

d’accès)

 

REST 

OK 

Réinitialise l'unité aux paramètres d'usine 
par défaut 

MCON 

SELF 

Aucune donnée DMX n'est envoyée en 
fonctionnement autonome 

MAST 

Envoi de données DMX à d’autres 
Ovation™ E-190WW en fonctionnement 
autonome 

 

 

All manuals and user guides at all-guides.com

all-guides.com

Summary of Contents for Ovation E-190WW

Page 1: ...Quick Reference Guide Lens tubes sold separately English EN Espa ol ES Fran ais FR Nederlands NL All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Page 2: ...before connecting it to power CAUTION This product s housing may be hot when lights are operating Mount this product in a location with adequate ventilation at least 20 in 50 cm from adjacent surfaces...

Page 3: ...ng a Phillips 2 head screwdriver unscrew the fuse holder cap from the housing 3 Remove blown fuse and replace with a good fuse of the same type and rating 4 Screw the fuse holder cap back in place and...

Page 4: ...the menu list and increases the numeric value when in a function DOWN Navigates downwards through the menu list and decreases the numeric value when in a function Passcode After being prompted enter...

Page 5: ...lances LED cooling using fans and output power level STDO Maintains LED cooling by limiting output power level POWR Maintains LED cooling using fans allowing full power output SLCK OFF SET menu level...

Page 6: ...r 000 255 0 100 2 Dimmer Fine 000 255 0 100 STD P Channel Function Value Percent Setting 1 Dimmer 000 255 0 100 2 Dimmer Fine 000 255 0 100 3 Strobe 000 009 010 099 100 109 110 179 180 189 190 255 No...

Page 7: ...tar la alimentaci n CUIDADO La carcasa de este producto est caliente cuando las luces est n en funcionamiento Monte este producto en una ubicaci n con ventilaci n adecuada al menos a 20 50 cm de super...

Page 8: ...producto de la toma de corriente 2 Con un destornillador de estrella N 2 desatornille la tapa del portafusibles 3 Quite el fusible fundido del portafusibles y sustit yalo con otro del mismo tipo y cat...

Page 9: ...y aumenta el valor num rico cuando est en una funci n DOWN Navega hacia abajo por la lista de men y disminuye el valor num rico cuando est en una funci n C digo de acceso Despu s de que se le solicit...

Page 10: ...adores y el nivel de potencia STDO Mantiene la refrigeraci n del LED limitando el nivel de potencia POWR Mantiene la refrigeraci n del LED usando los ventiladores permitiendo plena potencia SLCK OFF S...

Page 11: ...0 2 Atenuador fino 000 255 0 100 STD P Canal Funci n Valor Porcentaje Configuraci n 1 Atenuador 000 255 0 100 2 Atenuador fino 000 255 0 100 3 Estroboscopio 000 009 010 099 100 109 110 179 180 189 190...

Page 12: ...eu environnant avant de le mettre sous tension ATTENTION le bo tier de ce produit est br lant lors du fonctionnement Montez toujours ce produit dans en endroit bien ventil au moins 20 pouces 50 cm des...

Page 13: ...ide d un tournevis Philips t te n 2 d vissez le couvercle du porte fusible 3 Remplacez le fusible obsol te par un fusible neuf quivalent 4 Revissez le couvercle du porte fusible et rebranchez l unit R...

Page 14: ...aut dans une fonction permet d augmenter les valeurs num riques DOWN Permet de parcourir les listes de menu vers le bas dans une fonction permet de diminuer les valeurs num riques Code d acc s Une foi...

Page 15: ...DMX D finit le mode sur ma tre esclave SLAV ADDR D 001 D 512 D finit l adresse de d part SET KEY OFF D finit le verrouillage clavier code d acc s ON DIMX OFF Vitesse de gradation de lent DIM4 rapide...

Page 16: ...ainsi un niveau de puissance de rendu maximal SLCK OFF SET verrouillage de l acc s au niveau principal ON PERS UNO S lectionne la personnalit DMX DOS STD P DERR BLAK Met l unit en noir g n ral en cas...

Page 17: ...r 000 255 0 100 2 Gradateur fin 000 255 0 100 STD P Canal Fonction Valeur Pourcentage Configuration 1 Gradateur 000 255 0 100 2 Gradateur fin 000 255 0 100 3 Stroboscope 000 009 010 099 100 109 110 17...

Page 18: ...om wordt aangesloten LET OP De behuizing van dit product kan heet zijn wanneer het in bedrijf is Monteer dit product op een plek met voldoende ventilatie ten minste 50 cm van de aangrenzende oppervlak...

Page 19: ...n schroef de kap van de zekeringshouder los van de behuizing 3 Verwijder de doorgebrande zekering en vervang het met een werkende zekering van hetzelfde type en met dezelfde waarde 4 Schroef de kap va...

Page 20: ...f verhoogt de numerieke waarde wanneer in een functie DOWN Navigeert omlaag via het menu of verlaagt de numerieke waarde wanneer in een functie Toegangscode Vul na dat gevraagd te worden het volgende...

Page 21: ...lt de master slave modus in SLAV ADDR D 001 D 512 Stelt het startadres in SET KEY OFF Stelt het vergrendelingsslot in wachtwoordmodus ON DIMX OFF Langzame CV3 naar snelle CV1 dimmersnelheden DIM1 DIM2...

Page 22: ...ogen mogelijk maken SLCK OFF SET toegangsvergrendeling tot het menuniveau ON PERS UNO Selecteert de DMX persoonlijkheid DOS STD P DERR BLAK Verduistert de armatuur na verlies van DMX SAVE Gaat verder...

Page 23: ...000 255 0 100 2 Dimmer fijn 000 255 0 100 STD P Kanaal Functie Waarde Percentage instelling 1 Dimmer 000 255 0 100 2 Dimmer fijn 000 255 0 100 3 Stroboscoop 000 009 010 099 100 109 110 179 180 189 19...

Page 24: ...1115 Fax 44 0 1773 511110 Technical Support Email uktech chauvetlighting com World Wide Web www chauvetlighting co uk MEXICO Chauvet Mexico General Information Address Av Santa Ana 30 Parque Industria...

Reviews: