94
- OR -
18
en Leak test before first use, at least once a year, and every time the
cylinder is changed or disconnected.
fr Effectuez un test de fuite avant la première utilisation, au moins
une fois par an, et chaque fois que la bonbonne est changée ou
déconnectée.
de Führen Sie eine Überprüfung auf Gasaustritten mindestens einmal
im Jahr und jedes Mal, wenn der Gasbehälter gewechselt oder
abgetrennt wurde, durch.
it Eseguire una prova di tenuta prima del primo utilizzo, almeno una
volta l'anno. Inoltre, eseguire una prova di tenuta ogni volta che il
cilindro viene cambiato o scollegato.
nl Lektest voor eerste gebruik, minstens een keer per jaar, en elke
keer als de gasfles verwisseld of losgekoppeld is.
sv Testa efter läckage före den första användningen, minst en gång
per år, och varje gång cylindern byts ut eller kopplas bort.
fiVuototesti ennen ensimmäistä käyttöä, mutta vähintään kerran
vuodessa, ja joka kerta kun sylinteri vaihdetaan tai sen kytkentä
irrotetaan.
es Realice una prueba de fugas al menos una vez al año o cada vez
que se cambie o se desconecte el cilindro.
pt Faça um teste para verificar se não há vazamentos pelo menos
uma vez por ano e sempre que o cilindro for trocado ou
desconectado.
da Tæthedsprøvning af ventiler, slanger og regulator skal ske før
første ibrugtagning, mindst en gang om året, og hver gang
gasflasken er enten skiftet eller afbrudt.
no Framkvæmið lekaprófun fyrir fyrstu notkun, að minnsta kosti
árlega, og í hvert sinn sem skipt er um hylki eða það er aftengt.
sk Test tesnosti uskutočnite pred prvým použitím, raz za rok a pri
každej výmene alebo odpojení fľaše.
is Framkvæmið lekaprófun fyrir fyrstu notkun, að minnsta kosti
árlega, og í hvert sinn sem skipt er um hylki eða það er aftengt.
ro Testaţi scurgerile înainte de prima utilizare, cel puţin o dată pe an
şi de fiecare dată când se schimbă sau se deconectează bateria.
cs Proveďte zkoušku těsnosti před prvním použitím, minimálně
jednou za rok a při každé výměně nebo odpojení zásobníku.
pl Przeprowadzić test szczelności przed pierwszym użyciem, co
najmniej raz w roku oraz w przypadku zmiany lub odłączeniem
zbiornika.
,הנשב םעפ תוחפל ,ןושאר שומישה ינפל הקידב תפילד
.תקתונמ וא הנתשמ רדניליצה םעפ לכבו
li
I3B/P(50)
468120017
Butane, Propane or their
mixtures
50 mbar
Barbecue: 0,66 x 3 pcs
Hotplate: 0,75 x 1
AT, DE, CH, LU
TECHNICAL DATA
CHAR-BROIL, LLC
Gas Barbeque/Gas Grill
9,96 kW (724,8 g/h)
I3B/P(30)
468120017DK
Butane
Propane
28-30 mbar
37 mbar
Barbecue: 0,73 x 3 pcs
Hotplate: 0,83 x 1
DK
Klemmen Sie den Tank nach dieser Prüfung ab!
erbatoio dopo questo controllo!
l tanque luego de esta comprobación!
ja depois desta verificação!
e réservoir après cette vérification !
Aftengdu tankinn eftir þessa skoðun!
!
הקידבה רחאל לכמה תא קתנ
Summary of Contents for 468120017
Page 23: ...83 B E J G x11 3 4 G G G G G G G G G G G B B E J 37 24 27 24 25 x2 x1 x1 ...
Page 24: ...84 A x4 5 A A A A 8 ...
Page 25: ...85 1ST 2ND A x4 6 3RD A A A A 28 29 Tighten the screws ...
Page 26: ...86 1ST A x4 2ND 3RD 7 A A A A 33 34 30 Tighten the screws ...
Page 27: ...87 8 9 2ND 9 17 16 1ST Remove screws ...
Page 28: ...88 2ND H x1 F x1 10 3RD 5TH F H 35 35 9 1ST 42 4TH ...
Page 29: ...89 2ND 11 1ST 3RD 40 41 42 40 15 Battery Not Provided R Q ...
Page 30: ...90 12 13 43 20 2ND 1ST Front of Firebox Back of Firebox 20 20 ...
Page 31: ...91 14 15 21 19 ...
Page 38: ...102 ...
Page 39: ...103 ...