background image

3

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE   

 (SUITE)

ASSEMBLAGE DU BRAS D’ÉLÉVATION  

1.  Accrocher une extrémité du ressort d’extension dans la petite 

ouverture du déclencheur, accrocher l’autre extrémité dans la 

petite ouverture du bras d’élévation et tester le déclencheur en 

le pivotant pour s’assurer qu’il bouge librement.

2.  Placer la rondelle de laiton sur l’arbre, suivie du bloc de 

montage avec la base ronde vers le bas.

3.  Aligner les ouvertures, placer le bras de lancement en 

aluminium sur le bloc et placer la rondelle de plastique sur 

l’arbre exposé. Insérer complètement l’attache E-Clip dans la 

fente de l’arbre à l’aide de pinces.

4.  Placer la rondelle frein 10 mm sur le boulon 10 mm x 30 

mm. Insérer le boulon vers le haut dans l’ouverture la plus 

rapprochée du roulement en bronze, placer une rondelle plate 

10 mm sur les filets exposés et un écrou hexagonal 10 mm puis 

serrer manuellement.

5.  Mettre la bague de ressort noir sur un boulon hexagonal 10 

mm x 50 mm, visser l’écrou hexagonal 10 mm à moins de 1/16 

po de la bague (utiliser l’épaisseur de la jauge d’espacement 

pour le dégagement approprié); placer la rondelle frein 10 

mm sur le boulon 10 mm x 50 mm, l’insérer vers le haut dans 

l’ouverture du bloc, placer une rondelle plate 10 mm sur le 

boulon et serrer manuellement l’écrou 10 mm.

6.  Stabiliser la tête du boulon à l’aide d’une clé et serrer les deux 

écrous situés sur le dessus du bras de lancement à l’aide d’une 

autre clé. BIEN S’ASSURER D’AVOIR UN ESPACEMENT DE 

1/16 PO ENTRE LA BAGUE DU RESSORT NOIR ET LA TÊTE DU 

BOULON 10 mm X 50 mm.

AVERTISSEMENT: NE JAMAIS RANGER, TRANSPORTER 

OU PROCÉDER À L’ENTRETIEN SANS D’ABORD RETIRER 

LE RESSORT DE TENSION.

ASSEMBLAGE DU RESSORT DE TENSION

1.  Placer le boulon 8 mm x 90 mm dans le crochet étendu du 

ressort de tension de manière à ce que les filets du boulon 

émergent de l’extrémité effilée du ressort.

2.  Insérer le bout à crochet du ressort dans la rainure située autour 

de la bague du ressort. Avec le bout à crochet faisant face au 

côté droit, insérer le boulon 8 mm x 90 mm dans l’ouverture 

arrière du bras d’élévation.

3.  Installer une rondelle plate 8 mm et un écrou à oreilles. Serrer 

manuellement pour éliminer le relâchement du ressort. 

S’ASSURER QUE LE RESSORT DEMEURE DANS LA RAINURE 

DE LA BAGUE DU RESSORT.

ASSEMBLAGE FINAL

1.  Insérer le boulon de carrosserie 8 mm x 20 mm dans l’ouverture 

carrée du bras d’élévation et l’ouverture carrée de la patte 

de support puis placer une rondelle plate 8 mm et serrer 

manuellement l’écrou à oreilles 8 mm.

2.  Insérer le boulon hexagonal 8 mm x 20 mm dans l’ouverture 

ronde du bras d’élévation et l’ouverture ronde de la patte de 

support puis placer une rondelle frein 8 mm et serrer l’écrou 

hexagonal 8 mm à l’aide d’une clé.

3.  Passer la lanière dans l’anneau du boulon à œillet; attacher 

une des extrémités au déclencheur et l’autre à la jauge 

d’espacement.

4.  L’assemblage est maintenant terminé. Veuillez vous référer au 

mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil.

BRASS WASHER

Summary of Contents for High Fly 40901

Page 1: ...ing Instructions PART NO 40901 WARNING THIS MACHINE CAN CAUSE SERIOUS INJURY OR DEATH THOROUGHLY READ INSTRUCTIONS AND SAFETY INFORMATION BEFORE ASSEMBLING INSTALLING OR OPERATING TRAP KEEP THIS INSTR...

Page 2: ...NUAL CAREFULLY AND THOROUGHLY BEFORE ASSEMBLING AND OPERATING THE TRAP MAKE SURE ALL OPERATORS READ AND UNDERSTAND THIS INSTRUCTION MANUAL ALL PERSONS IN THE AREA OF THE TRAP OPERATION MUST WEAR EYE A...

Page 3: ...einstalled 5 8mm x 20mm Hex Bolt 6 4mm Aluminum Post 7 Plastic Bushing assembled in 20 8 8mm Hex Nut 9 Support Leg 10 Stop 11 Plastic Washer Item Description 12 8mm Lock Washer 13 8mm x 150mm Hex Bolt...

Page 4: ...f the rear leg section does not clear the tire proceed as follows Remove the 8mm x 20mm bolt from rear of support leg and rear leg assembly Replace with 8mm x 150mm long bolt install 8mm lock washer a...

Page 5: ...en both nuts on top of the throwing arm with another wrench BE SURE A 1 16 GAP IS BETWEEN BLACK SPRING BUSHING AND BOLT HEAD OF 10mm x 50mm BOLT WARNING NEVER STORE TRANSPORT OR PERFORM MAINTENANCE WI...

Page 6: ...wing nut must be re tightened following the adjustment 3 Flight direction is determined by the location of the clay target on the throwing arm COCKING THE THROWER 1 Stand on the left side and to the r...

Page 7: ...AR RETAIN THIS WARRANTY CERTIFICATE FOR FUTURE REFERENCE THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITEDTOTHE DURATION OFTHIS LIMITEDWARRANTY CHAMPIONTRAPSAN...

Page 8: ...Champion Traps and Targets 1 Vista Way Anoka MN 55303 Toll Free 800 379 1732 Website www championtarget com Email tech expert vistaoutdoor com PRINTED IN CHINA MADE IN CHINA 11 03 16...

Page 9: ...SSEMENT CET APPAREIL PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU M ME LA MORT LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS ET LES CONSIGNES DE S CURIT AVANT DE PROC DER L ASSEMBLAGE L INSTALLATION OU L UTILISAT...

Page 10: ...LIRE CE MANUEL ATTENTIVEMENT ET ENTI REMENT AVANT DE PROC DER L ASSEMBLAGE ET AU FONCTIONNEMENT DU LANCEUR S ASSURER QUE TOUS LES UTILISATEURS LISENT ET COMPRENNENT CE MANUEL D INSTRUCTIONS TOUTES LES...

Page 11: ...l 8 mm x 20 mm 6 Tige en aluminium 4 mm 7 Bague de plastique assembl e dans l article no 20 8 crou hexagonal 8 mm 9 Patte de support 10 But e 11 Rondelle de plastique Article Description 12 Rondelle f...

Page 12: ...t pas d accommoder le pneu proc der comme suit retirer le boulon 8 mm x 20 mm de l arri re de la patte de support et de l assemblage de la patte arri re Le remplacer par le long boulon 8 mm x 150 mm p...

Page 13: ...ssus du bras de lancement l aide d une autre cl BIEN S ASSURER D AVOIR UN ESPACEMENT DE 1 16 PO ENTRE LA BAGUE DU RESSORT NOIR ET LA T TE DU BOULON 10 mm X 50 mm AVERTISSEMENT NE JAMAIS RANGER TRANSPO...

Page 14: ...r s l ajustement 3 La direction du vol est d termin e selon la position du pigeon d argile sur le bras de lancement ARMER LE LANCEUR 1 Se tenir debout du c t gauche et en arri re de la base du lanceur...

Page 15: ...VER CE CERTIFICAT DE GARANTIE POUR R F RENCE FUTURE LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT MARCHANDE ET D APTITUDE UN USAGE PARTICULIER SE LIMITENT LA DUR E DE CETTE GARANTIE LIMIT E CHAMPION TRAPS AND TA...

Page 16: ...ista Way Anoka MN 55303 Toll Free 800 379 1732 Website www championtarget com Email tech expert vistaoutdoor com PRINTED IN CHINA MADE IN CHINA 11 03 16 Online Retailer Hickory Hollow Upland Sporting...

Reviews: