background image

6

SV

Champion ®

Makadamgatan 14  I  254 64 Helsingborg  I  Sweden

[email protected]

Korrekt avfallshantering

Denna symbol på produkten eller i instruktionerna betyder att den ska slängas separat från 

annat hushållsavfall när den inte fungerar längre. Inom EU finns separata återvinningssys-

tem för avfall. Kontakta lokala myndigheter eller din återförsäljare för mer information.

Garanti

Champion Nordic garanterar att den här produkten är fri från tillverkningsdefekter vad gäller 

material och hantverk under 2 år i Sverige, Norge, Danmark och Finland. Garantin börjar löpa den 

dag då produkten köps eller levereras. Champion Nordic har ingen skyldighet att reparera eller 

ersätta produkter som inte åtföljs av ett giltigt inköpsbevis. Denna garanti gäller endast för pro-

dukter som köps och används för hemmabruk och omfattar inte skador som uppstår till följd av 

missbruk, misslyckande med att följa Champion Nordics instruktioner eller då produkten har mo-

difierats eller utsatts för en ej godkänd reparation, felaktig emballering av ägaren, normalt slitage 

eller felhantering av ett transportföretag.

Skydd mot torrkokning 

Om du oavsiktligt använder vattenkokaren utan vatten, kommer torrkokningsskyddet automatiskt att slå av 

vattenkokarens strömförsörjning. Om detta inträffar, låt vattenkokaren svalna innan du fyller den med kallt vatten 

och kokar igen.

Rengöring och underhåll

1. Koppla alltid ur apparaten från vägguttaget och låt den svalna innan rengöring.

2. Sänk aldrig ner vattenkokaren, sladden eller bottenplattan i vatten eller låt fukt komma i kontakt 

    med dessa delar.

3. Torka utsidan av huvuddelen med en fuktig trasa, använd aldrig giftigt rengöringsmedel.

4. Kom ihåg att regelbundet rengöra filtret. För enklare rengöring, koppla loss filtret genom att 

    trycka ner filtrets flik inuti vattenkokaren och sätt sedan tillbaka det efter rengöring.

VARNING: 

Använd inte kemiska rengöringsmedel, rengöringsmedel för stål eller trä, eller slipande rengörings-

medel för att rengöra utsidan på vattenkokaren, för att förhindra att glansen försvinner. 

5. När den inte används eller när den förvaras ska sladden snurras upp under botten på vattenkokaren.

Avlägsnande av mineralavlagringar

Din vattenkokare bör avkalkas regelbundet då mineralavlagringar kan orsaka beläggningar i botten av vatten-

kokaren som kan orsaka minskad effektivitet. Du kan använda avkalkningsmedel som går att köpa och följa 

instruktionerna på förpackningen. Annars kan du följa nedanstående instruktioner och använda vitvinsvinäger.

1. Fyll vattenkokaren med 7-8 dl vitvinsvinäger. Tillsätt sedan vatten så att botten på vattenkokaren 

    blir helt täckt. Låt lösningen verka i vattenkokaren över natten.

2. Häll sedan ut lösningen ur vattenkokaren och fyll den med rent vatten till maxmarkeringen, koka 

    upp och häll sedan ut vattnet. 

3. Upprepa flera gånger till dess att doften av vinäger har sköljts bort. Kvarvarande fläckar i pipen 

    kan avlägsnas genom att gnugga med en fuktig trasa.

Summary of Contents for CHVK610

Page 1: ...CHVK610 USER MANUAL EN English SV Svenska DK Danske NO Norsk FI Suomi Read this Manual carefully before use ...

Page 2: ...3 Do not touch the hot surface Use the handle or the button 14 The attached base cannot be used for other than intended use 15 Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot water 16 The appliance is not a toy Do not let the children play it 17 The kettle is for household use only Do not use outdoors 18 The use of accessories which are not recommended by the appliance manufac...

Page 3: ...ly in place before plugging the power outlet 3 Position the kettle on the power base 4 Connect the plug into a power outlet Press down the switch and the indicator will light up and then the kettle starts to boil the water The kettle will switch off automatically once the water has boiled If necessary it will take you 30 seconds to wait before pressing the switch again to re boil the water You may...

Page 4: ...ior to filling with cold water before re boiling Cleaning and Maintenance 1 Always disconnect the appliance from the power outlet and cool it down completely before cleaning 2 Never immerse the kettle power cord or power base in water or allow moisture to contact with these parts 3 Wipe the appearance of body with a damp cloth or cleaner never use a poisonous cleaner 4 Remember to clean the filter...

Page 5: ...r med apparaten 13 Rör inte den varma ytan Använd handtaget eller knappen 14 Bottenplattan som medföljer kan inte användas till något annat 15 Stor försiktighet måste iakttas vid förflyttning av en apparat som innehåller hett vatten 16 Apparaten är ingen leksak Låt inte barn leka med den 17 Vattenkokaren är endast avsedd för hushållsbruk Använd inte utomhus 18 Användning av tillbehör som inte reko...

Page 6: ...ter i stickkontakten i vägguttaget 3 Placera vattenkokaren på bottenplattan 4 Stoppa in stickkontakten i ett vägguttag Tryck ner strömbrytaren och indikatorn kommer att lysa upp Vattenkokaren börjar sedan koka vattnet Vattenkokaren stängs av automatiskt när vattnet har kokat upp Om nödvändigt måste du vänta 30 sekunder innan du trycker ner strömbrytaren igen för att åter koka upp vattnet Du kan sl...

Page 7: ...rhåll 1 Koppla alltid ur apparaten från vägguttaget och låt den svalna innan rengöring 2 Sänk aldrig ner vattenkokaren sladden eller bottenplattan i vatten eller låt fukt komma i kontakt med dessa delar 3 Torka utsidan av huvuddelen med en fuktig trasa använd aldrig giftigt rengöringsmedel 4 Kom ihåg att regelbundet rengöra filtret För enklare rengöring koppla loss filtret genom att trycka ner fil...

Page 8: ...yn for at sikrer at de ikke leger med apparatet 13 Rør ikke ved den varme overflade Anvend håndtaget eller knappen 14 Den tilhørende base kan ikke anvendes til andet end hensigten 15 Der bør udvises stor forsigtighed når apparatet bæres med varmt vand 16 Apparatet må ikke anvendes som legetøj Lad ikke børn lege med det 17 Kedlen er kun til brug i en privat husholdning Anvend ikke udendørs 18 Brug ...

Page 9: ... inden apparatet tilsluttes strømforsyningen 3 Placer kedlen på strømbasen 4 Forbind stikket med en stikkontakt Tryk på knappen og en indikator vil lyse op og kedlen be gynder at koge vandet Kedlen slukker automatisk når vandet har kogt Det kan være nødven digt at vente 30 sekunder før du igen trykker på enheden for at koge vandet igen Du kan afbryde strømmen ved at slå knappen op eller tage kedle...

Page 10: ...len køle ned før du fylder den med koldt vand og koger igen Rengøring og Vedligeholdelse 1 Afbryd altid apparatet fra strømforsyningen og nedkøl den helt før rengøring 2 Sænk aldrig kedlen ledningen eller strømbasen i vand og tillad ikke fugt at komme i kontakt med disse dele 3 Tør hovedenheden af med en fugtig klud anvend aldrig giftigt rengøringsmiddel 4 Husk at rengøre filteret ofte For at lett...

Page 11: ...i nærheten av produktet 13 Ikke ta på den varme overflaten Bruk håndtaket eller knappen 14 Sokkelen kan ikke brukes til noe annet enn dens tiltenkte funksjon 15 Vær ekstremt forsiktig når du flytter på et redskap med varmt vann 16 Redskapet er ikke et leketøy Ikke la barn leke med det 17 Redskapet er kun til bruk i hjemmet Ikke bruk produktet utendørs 18 Bruk av tilbehør kan resultere i brann støt...

Page 12: ...plugger inn redskapet 3 Sett vannkokeren på strømsokkelen 4 Koble støpselet til stikkontakten Når du trykker ned strømbryteren vil en indikatorlampe lyse opp og vannkokeren begynner å koke vannet Vannkokeren skrur seg av automatisk etter at vannet har kokt Etter koking vil du først kunne skru vannkokeren på igjen etter 30 sekunder For å skru av vannkokeren kan du løfte opp bryteren eller løfte van...

Page 13: ...med kaldt vann Rengjøring og vedlikehold 1 Koble alltid redskapet fra strømuttaket og la det kjøle seg ned før du vasker det 2 Senk aldri kannen strømkabelen eller strømsokkelen i vann og aldri la dem bli våte 3 Tørk redskapets overflate med en fuktig klut Bruk aldri giftige vaskemidler når du vasker dette redskapet 4 Husk å vaske filteret fra tid til annen For å enklere vaske filteret løsner du d...

Page 14: ...kahvaa tai painiketta 14 Liitettyä alustaa ei voi käyttää muuhun kuin sille tarkoitettuun käyttöön 15 Kuumaa vettä sisältävää laitetta liikutettaessa on noudatettava äärimmäistä varovaisuutta 16 Laite ei ole lelu Älä anna lasten leikkiä sillä 17 Vedenkeitin on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön Älä käytä ulkona 18 Lisävarusteiden käyttö joita laitteen valmistaja ei suosittele voi aiheuttaa tulipa...

Page 15: ...an ennen pistokkeen kytkemistä pistorasiaan 3 Aseta vedenkeitin tehoalustalle 4 Kytke pistoke pistorasiaan Paina virtakytkintä jolloin merkkivalo syttyy palamaan ja vedenkeitin alkaa keittää vettä Vedenkeitin sammuu automaattisesti kun vesi kiehuu Jos haluat kiehauttaa veden uudelleen odota 30 sekunnin ajan ennen kuin voit painaa kytkintä Voit sammuttaa lait teen ja keskeyttää keittojakson nostama...

Page 16: ...stä varten Puhdistaminen ja huolto 1 Irrota laite aina pistorasiasta ja anna sen jäähtyä kokonaan ennen puhdistamista 2 Älä koskaan upota vedenkeitintä virtajohtoa tai tehoalustaa veteen tai anna näiden osien joutua kosketuksiin kosteuden kanssa 3 Pyyhi keittimen runko nihkeällä liinalla tai puhdistusaineella älä koskaan käytä myrkyllisiä puh distusaineita 4 Muista puhdistaa suodatin säännöllisin ...

Reviews: