background image

FI

21

Tärkeitä turvatoimenpiteitä

Sähkölaitteita käytettäessä on aina noudatettava turvatoimenpiteitä, mukaan lukien seuraavat:

1.  Lue käyttöohje ennen laitteen käyttöä.

2.  Tämä tyhjiöpakkauslaite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön.

3.  Tätä tyhjiöpakkauslaitetta ei voi käyttää nestemäisiin elintarvikkeisiin.

4.  Ennen kuin kytket johdon pistorasiaan tai irrotat johdon pistorasiasta, varmista, että laitteen 

kansi on lukitsemattomassa tilassa ja irrota pistoke pistorasiasta, kun sitä ei käytetä tai ennen 

laitteen puhdistusta.

5.  Tätä laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joilla on heikentynyt fyysinen, aistilli-

nen tai henkinen kyky tai kokemuksen ja tiedon puutetta, jos he toimivat valvonnan alaisina  tai 

he ovat saaneet ohjeet laitteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät laitteen käyttöön vaarat.

6.  Pidä poissa lasten ulottuvilta. Tämä laite ei ole lelu ja se on säilytettävä lasten ulottumattomis-

sa.

7.  Älä jätä tyhjiöpakkauslaitetta ilman valvontaa käytön aikana.

8.  Älä kosketa tyhjiöpakkauslaitetta välittömästi tiivistyksen jälkeen, koska tiivistysnauha on kuu-

ma.

9.  Irrota tyhjiöpakkauslaite virtalähteestä, kun laitetta ei käytetä.

10. Jos jokin tyhjiöpakkauslaitteen osista (virtajohto, pistoke tai kone) on viallinen, älä pura tai 

korjaa laitetta itse. Turvallisuutesi vuoksi lopeta sen käyttö ja ota yhteyttä myyjään korjausta/

vaihtoa varten.

11. Tyhjiöpakkauslaite on tarkoitettu vain sisäkäyttöön. Älä käytä ulkona tai kosteassa tai kuumas-

sa ympäristössä.

12. Älä käytä kemiallista liuotinta tyhjiöpakkauslaitteen puhdistamiseen. Älä käytä koneöljyä tyhjiö-

pakkauslaitteen käsittelyyn.

13. Avaa kansi jokaisen käyttökerran jälkeen, sillä se estää paineen leviämisen tiivisteeseen ja 

tiivistevaahtoon.

14. Älä tyhjiöpakkaa ruokaa, jossa on suuria määriä nestettä, koska tyhjiöpakkauslaitteen lisä-

varusteena tulevaa letkua ei voi puhdistaa kunnolla. Laita letkuosaan vettä kuivalla liinalla tai 

paperilla.

15. Älä käytä sellaisia pusseja tai lisälaitteita, joita ei ole suositeltu äläkä käytä laitetta muuhun kuin 

sen käyttötarkoitukseen.

16. Vältä seuraavaa: älä vedä tai siirrä laitetta pitämällä sitä johdosta, älä käytä johtoa kahvana, älä 

sulje kantta johdon päälle äläkä vedä johtoa terävien reunojen tai kulmien päältä.

17. Älä käytä laitetta, jos sen johto tai pistoke on märkä.

18. Säilytettävä poissa kuumasta kaasusta, kuumennetusta uunista, sähköpolttimesta tai muista 

kuumista pinnoista.

19. Tämän laitteen kanssa ei suositella jatkojohtoa. Jos sitä käytetään, sen luokituksen on oltava 

yhtä suuri tai suurempi kuin tämän laitteen.

20. Kun irrotat laitetta virtalähteestä, vahingon välttämiseksi irrota laite vetämällä pistoke pistorasi-

asta, ei johdosta.

21. Kun laite on ”ON”-tilassa tai käytössä, se on asetettava tukevalle alustalle, kuten pöydälle tai 

keittiötasolle.

Tekniset tiedot

Nimellisjännite:  

 

AC 220–240V 50–60 Hz

Nimellisteho:  

 

90W

Tiivistysaika:   

 

7–10 sekuntia

Tyhjiöaste:    

 

-60kpa (tyhjiötiiviste) -20kpa (pehmeä tiiviste)

Melutaso: 

 

  max.75dB

Tiivistysleveys:  

 

max. 300mm

Summary of Contents for CHVF110

Page 1: ...CHVF110 USER MANUAL EN English SV Svenska DA Danske NO Norsk FI Suomi Read this Manual carefully before use...

Page 2: ...ller for repair replacement 11 The vacuum sealer is for indoor use only Do not use outdoors or in a moist or a hot environme nt 12 Do not use chemical solvent to clean the vacuum sealer Do not use mac...

Page 3: ...t Vac seal 6 Indicator light Soft model 7 Indicator light Seal 8 Sealing foam 9 Rubber bar 10 Air suction hole 11 Heating wire 12 Vacuum chamber Remark Please unlock the lid after each use and re inse...

Page 4: ...ot covering the air suction hole Press any button to stop the machine during vacuum procedure Soft vacuum sealing Use to vacuum seal soft or sensitive foods use the Soft mode 2 Suitable for sous vide...

Page 5: ...the vacuuming procedure until it is finished indicator is off Remark The vacuum sealer is not suitable for vacuuming liquid food The maximum width of the vacuum bag pouch is 30cm Always use a clean va...

Page 6: ...mpany Vacuum pump is running but bag cannot be completely vacuumed or cannot be sealed 1 Adjust the bag and try again Make sure the open end of the bag is down inside the vacuum channel 2 Check if the...

Page 7: ...anv ndning inomhus Anv nd ej utomhus eller i var ma milj er 12 Anv nd ej kemiska l sningsmedel f r att reng ra vakuumf rpackaren Anv nd ej maskinolja f r att mjukg ra vakuumf rpackaren 13 L s upp lock...

Page 8: ...c seal 6 Indikatorlampa Soft mode 7 Indikatorlampa Seal 8 F rseglingsskum 9 Gummivals 10 Luftutsugsh l 11 Uppv rmningstr d 12 Vakuumkammare Kommentar L s upp locket efter varje anv ndning och s tt in...

Page 9: ...der efter varje anv ndning Se till att vakuump sen inte t cker luftsugsh let Tryck p valfri knapp f r att avsluta vakuumproceduren under anv ndning Soft vakuumf rsegling Anv nd f r att vakuumf rpacka...

Page 10: ...n slutar lysa Tryck d ter p vakuum seal knappen f r att forts tta vakuumeringen tills den r klar och indikatorlampan slutar lysa Notera 1 Vakuumf rpackaren r ej l mplig f r att vakuumera flytande mat...

Page 11: ...helt eller kan ej f rseglas 1 Justera p sen och f rs k igen Kontrollera att ppning en p p sen r inne i vakuumkanalen 2 Kontrollera om f rseglingsskummet r l st eller ska dat Du kan ta ut f rseglingssk...

Page 12: ...g kontakte s lger for reparation udskiftning 11 Vakuumforsegleren er kun til indend rs brug Brug ikke udend rs eller i fugtige eller varme milj er 12 Brug ikke kemisk opl sningsmiddel til at reng re v...

Page 13: ...ndikatorlys Vac seal 6 Indikatorlys Soft model 7 Indikatorlys Seal 8 T tningsskum 9 Gummistang 10 Luftsugningshul 11 Varmekabel 12 Vakuumkammer Bem rkning L s l get op efter hver brug og geninds t pla...

Page 14: ...ke d kker luftsugningshullet Tryk p en hvilken som helst knap for at stoppe maskinen under vakuumproceduren Bl d vakuumforsegling Bruges til at vakuumforsegle bl de eller f lsomme f devarer brug Soft...

Page 15: ...ngsprocessen indtil den er f rdig indikatorlys er slukket Note 1 Vakuumforsegleren er ikke egnet til forsegling af flydende mad 2 Den maksimale bredde for vakuumposen er 30 cm 3 Brug altid en ren vaku...

Page 16: ...ter posen og pr v igen S rg for at den bne ende af posen er nede i vakuumkammeret 2 Kontroller om t tningsskummet er l st eller revet Du kan tage t tningsskummet ud og skifte det reng re det og s tte...

Page 17: ...Vakuumpakkeren er kun ment for innend rs bruk Ikke bruk den ute eller i fuktig eller varmt milj 12 Ikke bruk kjemiske rengj ringsmidler for rengj re vakuumpakkeren Ikke bruk maskinolje for sm re vakuu...

Page 18: ...kket 5 Indikatorlampe Vac seal 6 Indikatorlampe Soft model 7 Indikatorlampe Seal 8 Forseglingsskum 9 Gummisprosse 10 Luftsugehull 11 Oppvarmingstr d 12 Vakuumrom Merk Vennligst pne lokket og sett stat...

Page 19: ...rykk p hvilken som helst knapp i l pet av vakuumprosedyren for stoppe maskinen Vakuumpakking av myke matvarer Bruk Soft mode 2 for vakuumpakke myk og mt lig mat Passer for sous vide myk frukt og kokte...

Page 20: ...al knappen igjen for fortsette vakuumprosedyren til den er ferdig og lyset slukker Merk 1 Vakuumpakkeren egner seg ikke for vakuumere flytende matvarer 2 Maksimal bredde p vakuumposen er 30 cm 3 Bruk...

Page 21: ...ikke helt vakuu mert eller forseglet 1 Juster posen og pr v igjen S rg for at den pne siden av posen er inne i vakuumkanalen 2 Unders k om forseglingsskummet er l st eller skadet Du kan ta ut forsegl...

Page 22: ...i pakkauslaite on tarkoitettu vain sis k ytt n l k yt ulkona tai kosteassa tai kuumas sa ymp rist ss 12 l k yt kemiallista liuotinta tyhji pakkauslaitteen puhdistamiseen l k yt kone ljy tyhji pakkausl...

Page 23: ...inikkeet 5 Merkkivalo Vac seal 6 Merkkivalo Soft mode 7 Merkkivalo Seal 8 Tiivistysvaahto 9 Kumipalkki 10 Ilman imuaukko 11 L mmitysjohto 12 Tyhji kammio Huomautus Avaa kotelo jokaisen k ytt kerran j...

Page 24: ...muaukkoa Paina mit tahansa painiketta pys ytt ksesi laitteen tyhji pakkauksen aikana Soft vacuum sealing Pehme tyhji pakkaaminen K yt pehmeiden tai herkkien elintarvikkeiden tyhji pakkausta varten Sof...

Page 25: ...atkuu kunnes toiminto on valmis sininen merkkivalo sammuu Huomautus 1 Tyhji pakkauslaite ei sovellu nestem isen ruoan tyhji pakkaamiseen 2 Tyhji pussin maksimileveys on 30 cm 3 K yt aina puhdasta tyhj...

Page 26: ...ji pakkauslaite on k ynniss mutta tyhji pussi ei tyhjenny tai tiivisty 1 S d pussia ja yrit uudelleen Varmista ett pussin avoin p on tyhji kanavan sis ll 2 Tarkista onko tiivistevaahto l ys tai repeyt...

Reviews: