background image

6.

8.

Add fuel.

 

 Assembly > Add Fuel

DO NOT

 use E15 or E85.

DO NOT plug in

 any electrical devices.

Agregue combustible.

 

Montaje > Agregue combustible.

 

NO

 

use E15 o E85.

7.

NO enchufe ningún

 

aparato electrónico.

 

5.

¡NUNCA

 

ENCIENDA UN GENERADOR CON APARATOS

ELECTRONICOS ENCHUFADOS O ENCENDIDOS!

Start Up 

/

 

Arrancar 

/

 

Démarrage  

Mantenga todos los objetos por lo menos 5 pies (1.5m) del 
generador. El calor del silenciador y el gas del escape pueden 
incendiar objetos combustibles.

Keep all objects at least 5 feet (1.5 m) from 
generator. Heat from the muffler and exhaust gas 
can ignite combustible materials.

Move the generator outdoors. / 

Mueva el generador afuera.

 / 

Amenez la génératrice à l'extérieur. 

Mueva el generador a un área abierta al aire libre. Dirija el 
escape alejado de personas e inmuebles. No opere el 
generador dentro de un hogar o garaje.

Move generator to an open, outdoor area.
Point exhaust away from people and buildings. 
Never run generator inside a home or garage.

Déplacez la génératrice dans un espace extérieur 
ouvert. Dirigez l'échappement loin des personnes et 
des bâtiments. Ne jamais faire fonctionner le 
générateur à l'intérieur d'une maison ou d'un 
garage. 

Gardez tous les objets à au moins 5 pi (1,5 m) de la 
génératrice. La chaleur dégagée par le silencieux et 
le gaz d’échappement peuvent enflammer les 
objets combustibles.

NE BRANCHEZ PAS

 l'unité dans un dispositif électrique. 

 

NEVER

 START OR STOP THE GENERATOR WITH

ELECTRICAL DEVICES CONNECTED OR TURNED ON!

NE JAMAIS

 DÉMARRER NI ARRÊTER LA GÉNÉRATRICE AVEC DES

APPAREILS ÉLECTRIQUES BRANCHÉS OU EN MARCHE

Ajoutez du carburant. 

 Assemblage > Ajout de carburant.

N'UTILISEZ PAS

 d'essence E15 ou E85.

Turn the 

fuel valve

 “ON”.

Tournez le 

robinet d’alimentation en combustible

 “OUVERT”.

Gire la

 

válvula de combustible

 

a “ENCENDIDO.”

Summary of Contents for Champion Pro 100430

Page 1: ...ly could result in damage to the product personal property or cause serious injury or death ADVERTENCIA Lea el manual del operador COMPLETO para familiarizarse con las características de este producto antes de la operación Esta guía de inicio rápido NO es un sustituto del Manual del operador La falta de operación correcta del producto podría resultar en daños al producto propiedad personal o causa...

Page 2: ...onnect the Battery Cut cable tie on each side of battery connector Push two halves of battery connector together tightly Add oil Assembly Add Engine Oil Recommended 10W 30 up to 37 2 fl oz 1100 ml DO NOT overfill Agregue aceite Montaje Agregue Aceite al Motor Recomendado 10W 30 hasta 37 2 fl oz 1100 ml NO sobrellene 10W 30 Fixez l ensemble de roues Assemblage Installation de l ensemble de roues Aj...

Page 3: ...e el generador dentro de un hogar o garaje Move generator to an open outdoor area Point exhaust away from people and buildings Never run generator inside a home or garage Déplacez la génératrice dans un espace extérieur ouvert Dirigez l échappement loin des personnes et des bâtiments Ne jamais faire fonctionner le générateur à l intérieur d une maison ou d un garage Gardez tous les objets à au moi...

Page 4: ...antenga oprimido el interruptor de arranque en la posición ARRANCAR 3 Mueva la palanca del ahogador en la posición CORRER Manual Start 1 Push the ignition switch to the ON position 2 Move the choke lever to the CHOKE position 3 Pull the starter cord 4 Move the choke lever to the RUN position Démarrage manuel 1 Poussez le commutateur d allumage à la position DÉMARRAGE 2 Déplacez l étrangleur à la p...

Reviews: