background image

30

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

FONCTIONNEMENT

Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES ou DE

MORT :

Utilisation de votre ouvre-porte 
de garage

Votre télécommande à main et ouvre-porte Security

®

ont

été réglés en usine à un code compatible qui change avec
chaque usage, accédant de manière aléatoire à plus de
100 milliards de nouveaux codes. Votre ouvre-porte
fonctionnera avec un nombre allant jusqu’à huit
télécommandes Security

®

et un système d’entrée sans

clé. Si vous achetez une nouvelle télécommande ou que
vous désirez désactiver toute télécommande, suivez les
instructions de la section 

Programmation

.

Actionner l’ouvre-porte suivant l’une des méthodes 
ci-après :

La télécommande à main :

Appuyer sur le 

bouton-poussoir jusqu’à ce que la porte commence à se
déplacer.

La commande de porte murale :

Tenir la barre ou le

bouton-poussoir enfoncé jusqu’à ce que la porte
commence à se déplacer.

Le système d’entrée sans clé (Se reporter à la
section Accessoires) :

s’il est fourni avec votre 

ouvre-porte de garage, il doit être programmé avant
usage. Se reporter à la section 

Programmation.

Lorsque l’on actionne l’ouvre-porte de garage et que
les détecteurs inverseurs de sécurité sont
correctement installés et alignés 

1. Si la porte est ouverte, elle se fermera. Si elle est

fermée, elle s’ouvrira.

2. Si la porte est en course de fermeture, elle remontera.

3. Si la porte est en course d’ouverture, elle s’arrêtera. 

4. Si on l’a arrêtée en position partiellement ouverte, elle se

fermera.

5. Si la fermeture de la porte est gênée, la porte remontera.

Si l’obstacle interrompt le faisceau du détecteur, les
lumières de l’ouvre-porte clignoteront pendant 5
secondes.

6. Si l’ouverture de la porte est gênée, la porte s’arrêtera.

7. Si la porte est complètement ouverte, elle ne se fermera

pas tant que le faisceau lumineux sera interrompu.
Le détecteur n’a aucun effet lors du cycle d’ouverture.

Si le détecteur n’est pas installé ou est mal aligné, la porte
ne se fermera pas à partir d’une télécommande à main.
Cependant, vous pouvez fermer la porte avec la
commande de porte, 

la clé de verrouillage extérieur, ou

l'entrée sans clé, si vous les activez jusqu'à ce que la
fermeture soit complète.

Si vous les relâchez trop tôt, la

porte s'inversera.

L’éclairage de l’ouvre-porte de garage

s’allumera dans

les cas suivants : lorsque l’on branche l’ouvre-porte de
garage pour la première fois sur le courant; lorsque le
courant est interrompu; lorsque l’ouvre-porte est actionné.

Les lumières s’allumeront également lorsqu’une personne
franchira la porte de garage ouverte.

Cet éclairage s’éteint automatiquement après 4-1/2
minutes. Des ampoules de 75 watts maximum doivent être
utilisées.

1. LIRE ET SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET

INSTRUCTIONS.

2. TOUJOURS garder les télécommandes hors de la portée des

enfants. Ne JAMAIS laisser les enfants faire fonctionner les
télécommandes ou les boutons-poussoirs de la commande de
porte ou jouer avec ceux-ci.

3. Actionner la porte de garage UNIQUEMENT lorsqu’on peut

la voir clairement, qu’elle est bien réglée et qu’il n’y a aucune
obstacle à la course de la porte.

4. TOUJOURS garder la porte de garage en vue jusqu’à sa

fermeture complète. PERSONNE NE DOIT TRAVERSER LE
PARCOURS DE LA PORTE EN MOUVEMENT.

5. PERSONNE NE DOIT PASSER SOUS UNE PORTE ARRÊTÉE EN

COURS D’OUVERTURE.

6. Si possible, utiliser la poignée de déclenchement d’urgence

pour dégager le chariot UNIQUEMENT lorsque la porte de
garage est FERMÉE. Des ressorts faibles ou brisés ou une
porte déséquilibrée peuvent causer la chute rapide et/ou
imprévue d’une porte ouverte.

7. Ne JAMAIS utiliser la poignée de déclenchement d’urgence

à moins que l’entrée de garage ne soit dégagée (absence de
personnes et d’obstacles).

8. Ne JAMAIS utiliser la poignée pour ouvrir ou fermer la porte. 

Il y a risque de chute si le nœud de la corde se défait.

9. Après avoir réglé une commande (force ou course), il peut être

nécessaire de régler l’autre commande.

10. Après avoir effectué quelque réglage que ce soit, on DOIT faire

l’essai du système d’inversion de sécurité.

11. On DOIT procéder à une vérification mensuelle du système

d’inversion de sécurité. La porte de garage DOIT remonter au
contact d’un objet d’une hauteur de 1-1/2 po (3,8 cm) 
(ou un 2 x 4 posé à plat) sur le sol. 

12. TOUJOURS GARDER LA PORTE DE GARAGE BIEN

ÉQUILIBRÉE (se reporter à la page 3). Une porte mal
équilibrée peut ne pas remonter au besoin et pourrait
provoquer des BLESSURES GRAVES ou LA MORT.

13. Toutes les réparations aux câbles, ensembles de ressort et

autres ferrures de montage, qui sont tous sous une tension
EXTRÊME, DOIVENT être confiées à un technicien formé en
systèmes de porte.

14. TOUJOURS mettre l’ouvre-porte de garage hors tension

AVANT d’effectuer quelque réparation que ce soit ou d’enlever
des couvercles.

15. 

CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

Summary of Contents for Security+ CG40CD

Page 1: ...nly Owner s Manual Please read this manual and the enclosed safety materials carefully Fasten the manual near the garage door after installation The door WILL NOT CLOSE unless The Protector System is...

Page 2: ...8 11 Assemble the rail and install the trolley 8 Fasten the rail to the motor unit and install the idler pulley 9 Install the chain cable 10 Tighten the chain 11 Installation 11 26 Installation safet...

Page 3: ...e door Before you begin Disable locks Remove any ropes connected to garage door Complete the following test to make sure your garage door is balanced and is not sticking or binding 1 Lift the door abo...

Page 4: ...ing in your garage If so a support bracket and additional fastening hardware may be required Installation Step 10 Depending upon garage construction extension brackets or wood blocks may be needed to...

Page 5: ...upport bracket fastening hardware is required See page 16 Safety Reversing Sensor Header Wall Gap between floor and bottom of door must not exceed 1 4 6 mm Wall mounted Door Control Rail Motor Unit Sl...

Page 6: ...justment is complete Carton Inventory 2 Conductor Bell Wire White White Red Lighted Door Control Button with 2 screws 6ABx1 1 2 Chain and Cable in Dispensing Carton Curved Door Arm Section Safety Labe...

Page 7: ...8 1 Trolley Threaded Shaft 1 Lock Washer 3 8 1 Lock Nut 1 4 20 2 Bolt 1 4 20x1 3 4 2 Drywall Anchors 2 Clevis Pin 5 16 x1 1 Lag Screw 5 16 18x1 7 8 2 Screw 6ABx1 1 4 2 Clevis Pin 5 16 x1 1 2 1 Self T...

Page 8: ...te edge about 4 3 4 12 cm from the far end 1 Remove the straight door arm and hanging bracket packaged inside the front rail and set aside for Installation Step 5 and 12 NOTE To prevent INJURY while u...

Page 9: ...ble through the window Allow it to hang until Assembly Step 5 Remove the tape from the idler pulley The inside center should be pre greased If dry regrease to ensure proper operation Place the idler p...

Page 10: ...ard the trolley 2 Connect the cable to the retaining slot on the trolley as shown Figure 1 From below push pins of master link bar up through cable link and trolley slot Push master link cap over pins...

Page 11: ...ATION INSTRUCTIONS To reduce the risk of SEVERE INJURY or DEATH WARNING WARNING WARNING 1 READ AND FOLLOW ALL INSTALLATION WARNINGS AND INSTRUCTIONS 2 Install garage door opener only on properly balan...

Page 12: ...ge of the door NOTE If the total number of inches exceeds the height available in your garage use the maximum height possible or refer to page 13 for ceiling installation To prevent possible SERIOUS I...

Page 13: ...Mark the vertical set of bracket holes do not use the holes designated for ceiling mount Drill 3 16 pilot holes and fasten the bracket securely to a structural support with the hardware provided Lag S...

Page 14: ...is in the way you ll need help Have someone hold the opener securely on a temporary support to allow the rail to clear the spring Position the rail bracket against the header bracket Align the bracket...

Page 15: ...or setting an ideal door to rail distance Remove foam packaging Raise the opener onto a stepladder You will need help at this point if the ladder is not tall enough Open the door all the way and place...

Page 16: ...he header bracket if the bracket is not centered above the door 7 Remove the 2x4 Operate the door manually If the door hits the rail raise the header bracket NOTE DO NOT connect power to opener at thi...

Page 17: ...and white red wire to 1 2 Fasten the Lighted Door Control Button securely with 6ABx1 1 2 screws If installing into drywall drill 5 32 holes and use the anchors provided 3 Run the bell wire up the wall...

Page 18: ...t slipping Thread the other end of the rope through the hole in the release arm of the outer trolley Adjust rope length so the handle is 6 feet 1 83 m above the floor Ensure that the rope and handle c...

Page 19: ...he black line wire to the screw on the brass terminal the white neutral wire to the screw on the silver terminal and the ground wire to the green ground screw The opener must be grounded Reinstall the...

Page 20: ...ither can be installed on the left or right of the door as long as the sun never shines directly into the receiving eye lens The mounting brackets are designed to clip onto the track of sectional gara...

Page 21: ...p hugging the back edge of the track as shown in Figure 1 If your door track will not support the bracket securely wall installation is recommended Wall installation Figure 2 3 Place the bracket again...

Page 22: ...d alignment is required Loosen the sending eye wing nut and readjust aiming directly at the receiving eye Lock in place Loosen the receiving eye wing nut and adjust sensor until it receives the sender...

Page 23: ...Secure the door bracket using the two 1 4 14x5 8 self threading screws Figure 2A Alternately use two 5 16 bolts lock washers and nuts not provided Figure 2B Metal insulated or light weight factory rei...

Page 24: ...INUM STEEL DOORS WITH GLASS PANEL ETC NOT PROVIDED ONE PIECE DOORS Please read and comply with the warnings and reinforcement instructions on the previous page They apply to one piece doors also Cente...

Page 25: ...are above holes in straight arm disconnect straight arm Cut about 6 15 cm from the solid end Reconnect to trolley with cut end down as shown Bring arm sections together Find two pairs of holes that l...

Page 26: ...5 16 18 Lock Washers 5 16 Ring Fastener Straight Arm Bolts 5 16 18x7 8 Door Bracket Clevis Pin 5 16 x1 1 4 Curved Door Arm Press the Door Control push button The trolley will travel to the fully clos...

Page 27: ...2 If the door does not close completely Increase down travel Turn the down limit adjustment screw counterclockwise One turn equals 2 5 cm of travel If door still won t close completely and the trolle...

Page 28: ...small adjustments until the door completes a close cycle After each adjustment run the opener through a complete travel cycle Do not increase the force beyond the minimum amount required to close the...

Page 29: ...travel cycles to test adjustment If the unit continues to fail the Safety Reverse Test call for a trained door systems technician IIMPORTANT SAFETY CHECK Test the Safety Reverse System after Each adj...

Page 30: ...when power is restored after interruption when the opener is activated Lights will also turn on when someone walks through the open garage door They will turn off automatically after 4 1 2 minutes Bu...

Page 31: ...possible SERIOUS INJURY or DEATH from a falling garage door If possible use emergency release handle to disengage trolley ONLY when garage door is CLOSED Weak or broken springs or unbalanced door coul...

Page 32: ...xcept for changing the code setting or replacing the battery THERE ARE NO OTHER USER SERVICEABLE PARTS Tested to Comply with FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE Operation is subject to the following...

Page 33: ...or occasional adjustment for the force and limit settings is normal Weather conditions in particular can affect door travel Refer to Adjustment Step 1 Adjust the UP and DOWN Travel Limits Decrease dow...

Page 34: ...r control touch wires together If motor unit activates replace door control If motor unit does not activate disconnect door control wires from motor unit Momentarily short across red and white termina...

Page 35: ...sh to operate your garage door 3 Release the button when the motor unit lights blink It has learned the code If light bulbs are not installed two clicks will be heard To Add or Reprogram a Hand held R...

Page 36: ...mporary PIN You may authorize access by visitors or service people with a temporary 4 digit PIN After a programmed number of hours or number of accesses this temporary PIN expires and will no longer o...

Page 37: ...29B137 Remote control visor clip 5 41A2828 Emergency release rope and handle assembly 6 41B4494 1 2 Conductor bell wire white and white red 7 41A5047 Door bracket w clevis pin fastener 8 41A5047 2 Hea...

Page 38: ...ight socket 7 108D36 Lens 8 30B532 Capacitor 1 2 HP 9 12A373 Capacitor bracket 10 41A3150 Terminal block w screws 11 41D3058 Universal replacement motor bracket assembly Complete with Motor worm brack...

Page 39: ...it detects a person entering the garage Sensor can be easily deactivated when desired 3 Button Mini Remote Control with SECURITY With key ring and fastening strip 956CD 940CD 10 Foot 3 06 m Rail Exte...

Page 40: ...E TO PROVIDE REASONABLE AND NECESSARY MAINTENANCE OR ANY ALTERATIONS TO THIS PRODUCT LABOR CHARGES FOR DISMANTLING OR REINSTALLING A REPAIRED OR REPLACED UNIT REPLACEMENT OF BATTERIES AND LIGHT BULBS...

Page 41: ...anuel ainsi que les consignes de s curit Apr s la pose accrocher ce manuel pr s de la porte de garage pour s y reporter ult rieurement La porte NE SE FERMERA PAS si Le Syst me Protector n est pas bran...

Page 42: ...33 Fiche diagnostique 34 Programmation 35 36 Pour ajouter ou reprogrammer une t l commande main 35 Pour effacer tous les codes 35 T l commandes trois boutons 35 Pour ajouter reprogrammer ou modifier...

Page 43: ...s poulies supports de porte ou leurs ferrures de montage lesquels sont tous sous une tension EXTR ME D sactiver TOUTES les serrures et retirer TOUTES les cordes raccord es la porte de garage AVANT de...

Page 44: ...t des fixations suppl mentaires seront requises 10e op ration de pose Suivant la construction du garage des supports de rallonge ou des blocs en bois peuvent tre n cessaires pour poser les capteurs 10...

Page 45: ...ent tre requises Se reporter la page 16 Linteau D tecteur inverseur de s curit Porte d acc s L espace entre le plancher et le bas de la porte ne doit tre sup rieur 1 4 de po 6 mm Commande de porte mur...

Page 46: ...iellette droite Biellette courb e Poulie Support de la porte Support de linteau carteur de cha ne Bouton poussoir clair de la commande de porte avec deux les vis 6ABx1 1 2 po Votre ouvre porte de gara...

Page 47: ...e 2 Boulon hexagonal de 5 16 de po 18 x 7 8 de po 4 crou de 5 16 de po 18 8 Anneau d arr t 3 Rondelle frein de 5 16 de po 7 Poign e Chevilles pour murs secs 2 Corde Vis 6AB x 1 1 4 de po 2 Vis 6 32 x...

Page 48: ...nviron 4 3 4 po 12 cm depuis l extr mit loign e 1 Retirer la biellette droite les supports de suspension et l axe de chape ins r s l int rieur du rail avant et mettre de c t pour l installation l tape...

Page 49: ...dans la fen tre comme illustr Ins rer le boulon de tension depuis le dessus travers le rail et la poulie Serrer l aide d une rondelle frein de 3 8 po et d un crou sous le rail jusqu compression de la...

Page 50: ...er le c ble autour de la poulie et vers le chariot 2 Raccorder la boucle de c ble la fente de retenue sur le chariot comme illustr Figure 1 Depuis le dessous pousser les chevilles de la barre du maill...

Page 51: ...TRUCTIONS DE POSE 2 Poser l ouvre porte de garage uniquement sur une porte de garage bien quilibr e et lubrifi e Une porte mal quilibr e peut ne pas remonter au besoin et pourrait provoquer des BLESSU...

Page 52: ...porte REMARQUE Si le nombre total de pouces centim tres d passe la hauteur disponible dans le garage utiliser la hauteur maximum ou se reporter la page 13 pour la pose au plafond Porte articul e avec...

Page 53: ...lafond Marquer la s rie verticale de trous de support Percer des avant trous de 3 16 de pouce et fixer fermement le support sur une solive avec les fixations fournies Tire fond de 5 16 de po 9 x 1 5 8...

Page 54: ...personne de bien retenir l ouvre porte sur un support temporaire de fa on que le rail ne touche pas le ressort Positionner le support du rail contre le support de linteau Aligner les trous des support...

Page 55: ...er l emballage en mousse Lever l ouvre porte et le faire reposer sur un escabeau Si l escabeau n est pas assez haut demander de l aide Ouvrir compl tement la porte et mettre un 2 x 4 plat sur sa parti...

Page 56: ...onctionner la porte manuellement Si la porte frappe le rail lever le support de linteau REMARQUE NE PAS mettre l ouvre porte sous tension ce stade Tire fond de 5 16 de po 18 x 1 7 8 de po Boulon hexag...

Page 57: ...atteindre et loin de toutes les pi ces mobiles et fixations de la porte 1 D nuder 1 4 de pouce 6 mm chaque extr mit des fils de sonnerie brancher les fils sur les deux bornes filet es qui se trouvent...

Page 58: ...rde dans le trou du levier de d clenchement du chariot ext rieur Ajuster la longueur de la corde de fa on que la poign e soit environ 6 pieds 1 83 m du sol S assurer que la corde et la poign e ne risq...

Page 59: ...lanc neutre sur la vis de la borne en argent puis le fil de terre sur la vis verte de terre L ouvre porte doit obligatoirement tre mis la terre Reposer le couvercle Pour viter les difficult s pendant...

Page 60: ...isceau de lumi re pendant que la porte se ferme la porte s arr tera et remontera jusqu la position enti rement ouverte et les lumi res de l ouvre porte clignoteront 10 fois Les unit s doivent tre pos...

Page 61: ...Fixer les supports au mur l aide de tire fond Non fournis Si des supports de rallonge ou des blocs en bois sont employ s ajuster les ensembles droit et gauche la m me distance vers l ext rieur depuis...

Page 62: ...esserrer l crou de la cellule mettrice et ajuster de fa on ce qu elle vise directement la cellule r ceptrice Serrer l crou Desserrer l crou de la cellule r ceptrice et r gler le d tecteur jusqu ce qu...

Page 63: ...ement utiliser deux boulons de 5 16 po des rondelles de blocage et des crous non fournis Figure 2B Portes m talliques isol es ou l g res renforc es l usine Percer des trous de fixation de 3 16 po Fixe...

Page 64: ...r du garage crou 5 16 de po 18 PORTES RIGIDES Pri re de lire et de suivre les avertissements et les instructions de renforcements la page pr c dente Ils s appliquent galement aux portes rigides Centre...

Page 65: ...e bas comme illustr Rapprocher les biellettes Aligner deux paires de trous et raccorder les deux biellettes avec les boulons les rondelles frein et les crous Tirer sur la poign e de d clenchement d ur...

Page 66: ...orte compl tement ferm e crous de 5 16 de po 18 Rondelles frein de 5 16 de po Anneau d arr t Biellette droite Boulons de 5 16 de po 18 x 7 8 de po Support de la porte Axe de chape de 5 16 de po x 1 1...

Page 67: ...ture en tournant la vis de r glage DOWN dans le sens anti horaire Un tour complet de la vis correspond 2 po 5 cm de course Si la porte ne se ferme toujours pas compl tement et que le chariot heurte le...

Page 68: ...Apr s chaque r glage faire faire un cycle complet l ouvre porte Ne pas augmenter la force au del du niveau n cessaire pour fermer la porte 2 V rification de la force d ouverture UP Pendant que la por...

Page 69: ...ns le cas d une porte articul e s assurer que les r glages ne forcent pas sur la biellette ni l ouverture ni la fermeture Se reporter aux illustrations de la page 25 R p ter l essai Lorsque la porte r...

Page 70: ...a dans les cas suivants lorsque l on branche l ouvre porte de garage pour la premi re fois sur le courant lorsque le courant est interrompu lorsque l ouvre porte est actionn Les lumi res s allumeront...

Page 71: ...ou LA MORT par suite de la chute d une porte de garage Si possible utiliser la poign e de d clenchement d urgence pour d gager le chariot UNIQUEMENT lorsque la porte de garage est FERM E Des ressorts...

Page 72: ...essai du syst me d inversion de s curit Proc der tous les r glages n cessaires Se reporter la 3e op ration des r glages Deux fois par ann e V rifier la tension de la cha ne D gager d abord le chariot...

Page 73: ...au r glage de la force ou des limites de course Le besoin de proc der des r glages occasionnels des limites de courses et de la force est normal Les variations saisonni res en particulier peuvent alt...

Page 74: ...la commande de porte toucher les fils l un l autre Si le moteur se met en marche remplacer la commande de porte Si le moteur ne se met pas en marche d connecter les fils de la commande de porte du mot...

Page 75: ...on de la t l commande qui fera fonctionner votre porte de garage 3 Rel cher le bouton lorsque l clairage du moteur clignote Il a appris le code Si les ampoules ne sont pas pos es deux clics se feront...

Page 76: ...Vous pouvez autoriser l acc s aux visiteurs ou aux techniciens de service l aide d un NIP temporaire 4 chiffres Apr s un nombre programm d heures ou un nombre programm d utilisations ce NIP temporaire...

Page 77: ...oleil 5 41A2828 Poign e et corde de d clenchement d urgence 6 41B4494 1 Fil de sonnerie blanc et blanc rouge 2 conducteurs 7 41A5047 Support de porte avec axe de chape et fixation 8 41A5047 2 Support...

Page 78: ...6 175B88 Douille d ampoule 7 108D36 Diffuseur 8 30B532 Condensateur 1 2HP 9 12A373 Support de condensateur 10 41A3150 Bornier avec vis 11 41D3058 Moteur de rechange universel et support Comprend Moteu...

Page 79: ...ur peut facilement tre inhib si d sir Mini t l commande 3 Bouton SECURITY Avec porte cl et ruban d attache 956CD 940CD Rallonge de rail de 10 pieds Pour permettre une porte de 10 pieds 3 06 m de s ouv...

Page 80: ...iption du probl me et un re u dat prouvant l achat devront tre joints tout produit retourn pour une r paration sous garantie Lorsque le Vendeur aura re u les produits qui lui sont retourn s pour r par...

Reviews: