background image

Lector

Ideal

Ideal

Evitar

Evitar

Ubicación del lector en el lado del conductor

Ubicación del lector en el lado del pasajero

Zona de lectura 

de la etiqueta

Lector

Zona de lectura 

de la etiqueta

Instalación en el faro de la etiqueta de RFID de doble uso LMUNTG

Para un desempeño óptimo, la etiqueta de RFID debe instalarse en la lente del faro u otra ubicación de montaje adecuada que quede enfrente del lector de 
RFID durante la conducción normal.

Elija una ubicación de montaje para la etiqueta que esté por lo menos a 5 cm

(2 pulgadas)

 de cualquier material que contenga metal y aproximadamente a 6.4 

cm

 (2.5 pulg.)

 del refl ector inferior.

Se muestra el espacio libre para la distancia entre el capó, el panel de la carrocería y la defensa (parachoques).

Se muestra el espacio libre para la distancia entre el faro y la carcasa del refl ector

Faro del vehículo (vista frontal)

Faro del vehículo (vista lateral)

Mín. 
5cm

(2 

pulg.)

5 cm (2 pulg.) como mínimo

6.4 cm (2.5 pulg.) como mínimo

Mín. 
5cm

(2 

pulg.)

Summary of Contents for LMHNTG

Page 1: ...f automotive use but handle carefully during installation process NOTE Please consult your local and state vehicle ordinances to determine the allowable mounting locations for this type of tag Due to the wide variance in windshield design this document is intended as a general guide and not inclusive of all vehicle makes and models This document serves to supply only general guidelines for the cor...

Page 2: ...termined suitable for your application NOTE Handle the tag with care during installation Do not excessively bend or distort the tag when removing it from the liner Step 3 Smooth out the tag to ensure complete adhesion and remove any air pockets It is best to apply the tag by the edges as shown in the picture to the right NOTE Once the tag has been mounted do not attempt to remove the tag This will...

Page 3: ...or other suitable mounting location that is facing the RFID reader during normal driving Choose a mounting location for the tag at least 2 5 cm from any materials containing metal and approximately 2 5 6 4 cm from the bottom reflector Clearance Shown for Distance between Hood Body Panel and Bumper Clearance Shown for Distance between Headlamp Reflector Housing Car Headlamp front view Car Headlamp si...

Page 4: ...p for a period of 1 year from the date of purchase Tag Handling and Installation Step 1 Make sure that the intended mounting surface is clean and free of any contaminants NOTE Handle the tags with care during installation Do not excessively bend or distort the tag when removing it from the liner Step 2 Transfer the tag to the location on the vehicle that you have determined suitable for your appli...

Page 5: ...essus d installation REMARQUE Consulter les règlements de votre localité et de votre État ou province pour déterminer les emplacements de montage permis pour ce type d étiquette En raison de la grande variance dans la conception des pare brise ce document est prévu comme guide général et n inclut pas tous les modèles et toutes les marques de véhicules Ce document ne sert qu à fournir des directive...

Page 6: ... avec soin lors de son installation Ne pas plier ou tordre de manière excessive l étiquette en la détachant de sa pellicule Étape 3 Lisser l étiquette pour garantir une adhérence complète et éliminer toute poche d air Il est préférable d apposer l étiquette par les bords comme montré dans l illustration de droite REMARQUE Lorsque l étiquette a été apposée ne pas tenter de l enlever sous risque de ...

Page 7: ...autre emplacement de montage adéquat faisant face au lecteur RFID pendant la conduite normale Choisir un emplacement de montage de l étiquette qui se trouve à au moins 5 cm 2 po de tout élément contenant du métal et à environ 6 4 cm 2 5 po du réflecteur inférieur Dégagement montré pour la distance entre le capot le panneau de carrosserie et le parechoc Dégagement montré pour la distance entre le bo...

Page 8: ...initial de ce produit que celui ci est exempt de tout défaut matériel et ou de fabrication pendant une période d un an suivant la date d achat Manipulation et installation de l étiquette Étape 1 S assurer que la surface de montage prévue est propre et libre de tout contaminant REMARQUE Manipuler les étiquettes avec soin lors de leur installation Ne pas plier ou tordre de manière excessive l étique...

Page 9: ...roceso de instalación NOTA Consulte las ordenanzas de vehículos locales y estatales para determinar cuáles son las ubicaciones de montaje permitidas para este tipo de etiqueta Debido a la amplia variedad en los diseños de parabrisas este documento pretende ser una guía general y no incluye todas las marcas y modelos de vehículos Este documento solo tiene la intención de brindar pautas generales pa...

Page 10: ...su aplicación NOTA Manipule la etiqueta con cuidado durante la instalación No doble excesivamente ni deforme la etiqueta al retirar la lámina Paso 3 Alise la etiqueta para garantizar una adherencia completa y eliminar cualquier burbuja de aire Lo ideal es aplicar la etiqueta por los bordes tal como se muestra en la imagen a la derecha NOTA Una vez que haya montado la etiqueta no intente quitarla e...

Page 11: ...e enfrente del lector de RFID durante la conducción normal Elija una ubicación de montaje para la etiqueta que esté por lo menos a 5 cm 2 pulgadas de cualquier material que contenga metal y aproximadamente a 6 4 cm 2 5 pulg del reflector inferior Se muestra el espacio libre para la distancia entre el capó el panel de la carrocería y la defensa parachoques Se muestra el espacio libre para la distanc...

Page 12: ...s ventas de etiquetas de RFID son finales Sin embargo LiftMaster garantiza al primer comprador consumidor de este producto que el mismo está libre de defectos de materiales y de mano de obra por un período de 1 año a partir de la fecha de compra Manipulación e instalación de la etiqueta Paso 1 Asegúrese de que la superficie de montaje prevista esté limpia y libre de cualquier contaminante NOTA Manip...

Reviews: