Chamberlain LiftMaster 379E Manual Download Page 24

BORRAR/REAJUSTAR 

• Para borrar usuarios: 
NOTA:

Al borrar un usuario se borrarán TODAS las huellas digi-

tales almacenadas. El usuario NO necesita reprogramar  el abri-
dor.  
1. Abra la tapa y espere a que se encien-
da el LED Ready. 

2. El usuario inscrito debe registrar lenta
y firmemente una huella dactilar. 

3. Oprima sin soltar el botón Enroll
durante al menos 6 segundos. Los LED
Pass y Fail destellarán durante 15
segundos. Durante este tiempo el botón
Resend estará activo. Después de 15
segundos se encenderán los LED Enroll
y Ready indicando que se han borrado
las huellas dactilares. La unidad volverá
a la modalidad de Registro. 

• 

Para volver a poner la unidad en el 

estado de reajuste de fábrica: 

NOTA:

El estado de reajuste de fábrica borrará TODAS las huel-

las dactilares almacenadas. Este método debe usarse SOLA-
MENTE cuando no se disponga de un usuario registrado, ya que
requiere que el usuario reprograme el abridor. 

1. Abra la tapa y espere que se encienda
el LED Ready. 

2. Oprima sin soltar el botón Enroll hasta 
que se apaguen todos los LED. Suelte 
el botón. 

3. Oprima nuevamente sin soltar el botón
Enroll hasta que se enciendan y dejen de
destellar los LED Ready y Enroll

ENROLL 

FAIL 

RETRY 

SEND 

PASS 

READY 

ENROLL 

1

2

3

2

3

ENROLL 

FAIL 

RETRY 

SEND 

PASS 

READY 

ENROLL 

1

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 

• Si no se dispone de usuarios inscritos conocidos: 
- Se debe borrar la memoria usando el proceso de reajuste de 

fábrica. 

• Si la unidad no reconoce una huella dactilar pasada: 
- Asegúrese de que se encienda el LED Ready antes de pasar el 

dedo. 

- Asegúrese de que la huella digital se haya pasado correcta

mente (vea Recomendaciones). 

- Asegúrese de que la huella digital esté registrada. 
- Asegúrese de hacer suficiente fuerza sobre el sensor (no haga 

demasiada fuerza). 

- Asegúrese de que el sensor y el dedo no estén mojados. 

• Si la huella digital es memorisada, pero la unidad no se deja 

programmar sobre el automatismo:

- Asegurase que la unidad dispose de un boton de color naranja. 

Si no, el automatismo no esta compatible.

• Si la unidad està en el modo de aprendisaje durante el 

arranque:

- Un proceso completo de matriculaciòn para el primer usario.
- La primera matriculaciòn nofuncionó.

(se muestra por brillo de la LED enroll o de la LED de defectos) 
y debe ser repetido

• Durante la matriculaciòn de un usario adicional y todos los LED 

brincan y la unidad se pone en el modo dispuesto.:

- La memoria está llena. Para poder enregistrar un nuevo usario 

la memoria debe ser borrada. Vaya a la etapa borar un usario o 
ajuste de fábrica.

• Si la unidad no se activa: 
- Puede haber un botón atascado. Oprima los botones Enroll y 

Resend para asegurar un movimiento libre. 

- Es posible que haya que reemplazar las pilas. 
• Si el LED Fail destella durante el uso: 
- Es necesario reemplazar las pilas. 

NOTA:

Si el sensor está sucio, el usuario debe limpiar el sensor

con un paño limpio. Se recomienda limpiar el sensor periódica-
mente con un paño sin fibras empapado en alcohol.

LA BATERÍA

Las pilas deben producir corriente al
menos durante un año. Reemplácelas
cuando el LED Fail destelle durante el
uso. La unidad requiere 4 pilas AAA.  
Deseche debidamente las pilas viejas. 

1. Quite la tapa deslizándola completa

mente. 

2. Desenrosque los dos tornillos y 

quite la tapa de las pilas. 

3. Reemplace las pilas. Enrosque la 

tapa de la pilas. 

4. Deslice la tapa de entrada en 

posición. 

ENROLL

FAIL

RETRY

SEND

PASS

READY

ENROLL

Para evitar la posibilidad de LESIONES GRAVES o INCLUSO LA MUERTE: 

• 

NUNCA permita que los niños pequeños estén cerca de las baterías. 

• 

Si alguien se traga una batería, llame al médico de inmediato.

ADVERTIMIENTO

Tapa

Tapa de
bateria

Tornillos

Partes de repuesto:

Tapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41A6481

Summary of Contents for LiftMaster 379E

Page 1: ...er To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a moving gate or garage door Install Keyless Entry Control within sight of the garage door out of reach of children at a minimum height of 5 feet 1 5 m and away from all mov ing parts of door ALWAYS keep remote controls out of reach of children NEVER permit children to operate or play with remote control transmitters Activate gate or door ONLY wh...

Page 2: ... the third passed swipe the Enroll and Pass LED will flash Enrollment is complete NOTE If cover is already open press either the Resend or the Enroll button to turn unit on If the Ready LED is lit refer to Factory Reset in the Erase Reset section ENROLL FAIL RETRY SEND PASS READY ENROLL 1 2 ENROLL FAIL RETRY SEND PASS READY ENROLL 3 STEP 3 ENROLL ADDITIONAL USER S NOTE The device can store up to t...

Page 3: ...the opener lights flash or the door moves Programming is complete NOTE If unit will not program to opener repeat the steps above or refer to Troubleshooting 1 3 2 60 s 120 s 180 s O 1 ENROLL FAIL RETRY SEND PASS READY ENROLL 2 ENROLL FAIL RETRY SEND PASS READY ENROLL 4 3 5 STEP 5 OPERATION 1 Open cover and wait until Ready LED is lit 2 Swipe finger slowly and firmly down the sensor strip 3 The Pas...

Page 4: ...t the opener has an orangee learn button If opener does not have an orange learn button it is not compatible with the unit If the unit is in Enroll mode at power up Complete enrollment process for initial user The initial enroll process failed signalled by a lit Enroll LED and Fail LED and must be repeated If enrolling new user and all LEDs flash and unit returns to Ready mode The memory is full I...

Page 5: ...ngen oder Tod durch ein sich bewegendes Tor zu vermeiden installieren Sie Funkcodeschloss in Sichtweite des Garagentors und außerhalb der Reichweite von Kindern in einer Mindesthöhe von 1 50 m und nicht in der Nähe von beweglichen Torelementen bewahren Sie immer die Handsender außerhalb der Reichweite von Kindern auf Erlauben Sie Kindern niemals die Handsender zu bedienen oder damit zu spielen akt...

Page 6: ...Enroll und Pass LED s leuchten Der Anmelde vorgang ist nun abgeschlossen Anmerkung Falls die Abdeckung bereits geöffnet ist drücken Sie entweder die Enrolltaste oder die Resend Taste um die Einheit einzuschalten Falls die Ready LED leuchtet nehmen Sie Bezug auf den Abschnitt Werkseinstellung im Kapitel Löschen Zurücksetzen ENROLL FAIL RETRY SEND PASS READY ENROLL 1 2 ENROLL FAIL RETRY SEND PASS RE...

Page 7: ... einer Sekunde etwa 5 Sekunden lang bis die Antriebsbeleu chtung blinkt oder das Tor sich bewegt Programmierung ist fertig Anmerkung Sollte sich die Einheit nicht auf den Öffner program mieren lassen wiederholen Sie die Schritte 1 bis 5 oder gehen Sie zum Abschnitt Fehlerbeseitigung 1 3 2 60 s 120 s 180 s O 1 ENROLL FAIL RETRY SEND PASS READY ENROLL 2 ENROLL FAIL RETRY SEND PASS READY ENROLL 4 3 5...

Page 8: ...drücken Sie jedoch nicht zu fest Stellen Sie sicher dass weder der Finger noch der Sensor nass feucht sind Falls Fingerabdruck gespeichert ist aber die Einheit sich nicht auf den Öffner programmieren lässt Stellen Sie sicher dass die Einheit über eine orangefarbener Lerntaste verfügt Falls nicht ist der Öffner nicht mit der Einheit kompatibel Wenn die Einheit beim Start im Anmeldemodus ist Komplet...

Page 9: ...u d une porte de garage Poser la commande de porte en vue de la porte de garage hors de la portée des enfants à une hauteur minimum de 5 pieds 1 5 m et à l é cart de toutes les pièces mobiles de la porte TOUJOURS garder les télécommandes hors de la portée des enfants NE JAMAIS laisser un enfant manipuler une télécommande ni jouer avec elle Actionner la clôture ou la porte UNIQUEMENT lorsqu elle es...

Page 10: ...ème passage réussi les LED Enroll Inscrire et Pass Réussi s allument L inscription est terminée REMARQUE Si le couvercle est déjà ouvert appuyez sur le bou ton Resend Renvoyer ou sur le bouton Enroll Inscrire pour allumer l appareil Si la LED Ready Prêt est allumée reportez vous à la restauration des paramètres usine de la section Suppression Réinitialisation ENROLL FAIL RETRY SEND PASS READY ENRO...

Page 11: ... seconde d intervalle pendant 5 secon des jusqu à ce que les lumières du dis positif d ouverture clignotent ou que la porte bouge La programmation est terminée REMARQUE Si l appareil ne se programme pas au dispositif d ouverture répétez les étapes ci dessus ou reportez vous à la section Dépannage 1 3 2 60 s 120 s 180 s O 1 ENROLL FAIL RETRY SEND PASS READY ENROLL 2 ENROLL FAIL RETRY SEND PASS READ...

Page 12: ...ession suffisante est appliquée au capteur de bande n appuyez par trop fort Vérifiez que le capteur et le doigt ne sont pas mouillés Si le doigt est inscrit mais que l appareil ne se programme pas au dispositif d ouverture Vérifiez que le dispositif d ouverture a un bouton learn apprendre orange Si le dispositif d ouverture n a pas de bouton learn apprendre orange il n est pas compatible à l appar...

Page 13: ...zware of dodelijke kwetsuren door een bewegende deur te vermijden Installeer het draadloze codeslot op gezichtsafstand van de garagepoort en buiten het bereik van kinderen op een minimumhoogte van 1 50 m en niet in de buurt van bewegende elementen van de poort Bewaar de handzenders altijd buiten het bereik van kinderen Laat kinderen de handzenders nooit bedienen of ermee spelen Activeer de poort e...

Page 14: ...de derde succesrijke scanproce dure gaan de enroll LED en pass LED branden De aanmeldprocedure is nu afgesloten Opmerking Wanneer de afdekking al geopend is drukt u ofwel op de enrolltoets of de resendtoets om het toestel in te schakelen Als de ready LED brandt gaat u naar Fabrieksinstelling in het hoofdstuk Wissen Terugstellen ENROLL FAIL RETRY SEND PASS READY ENROLL 1 2 ENROLL FAIL RETRY SEND PA...

Page 15: ...laat u ze los in intervallen van een seconde dit ongeveer vijf seconden lang tot de ver lichting van de aandrijving knippert of de poort beweegt De programmering is voltooid Opmerking Wanneer het toestel niet op de opener kan worden geprogrammeerd herhaalt u stap 1 tot 5 of raadpleegt u het hoofdstuk Fouten oplossen 1 3 2 60 s 120 s 180 s O 1 ENROLL FAIL RETRY SEND PASS READY ENROLL 2 ENROLL FAIL ...

Page 16: ...ruk echter niet te hard Vergewis u ervan dat noch de vinger noch de sensor nat vochtig zijn Wanneer de vingerafdruk is opgeslagen maar het toestel niet op de opener kan worden geprogrammeerd Vergewis u ervan dat het toestel over een oranje leertoets beschikt Indien dat niet het geval is is de opener niet compati bel met het toestel Wanneer het toestel zich bij het starten in de aanmeldmodus bevind...

Page 17: ...ta nel campo visivo della porta del garage e lontano dalla portata dei bambini a un altezza minima di 1 50 m e non nelle vicinanze di elementi mobili della porta Conservare il trasmettitore manuale sempre lontano dalla portata dei bambini Non permettere mai ai bambini di usare il trasmettitore man uale o di giocarci Mettere in funzione la porta solo quando è chiaramente visibile regolata correttam...

Page 18: ...rcitando un po più di pressione 3 Dopo la terza scansione eseguita con successo si accenderanno i LED di enroll e di pass La procedura di registrazione è ora conclusa Nota se il coperchio è già aperto premete il tasto di enroll o il tasto di resend per accendere l unità Se si accende il LED di ready fate riferimento alla sezione Impostazione di fabbrica al capitolo Cancellare resettare ENROLL FAIL...

Page 19: ...o di resend a intervalli di un secondo per circa 5 secondi fino a quando le luci del motore non lampeggiano o finché la porta non si muove La programmazione è terminata Nota se non si dovesse riuscire a programmare l apriporta ripetere i passaggi da 1 a 5 oppure andare alla sezione Rimozione degli errori 1 3 2 60 s 120 s 180 s O 1 ENROLL FAIL RETRY SEND PASS READY ENROLL 2 ENROLL FAIL RETRY SEND P...

Page 20: ...ansione venga esercitata sufficiente pressione sulla striscia sensore senza tuttavia premere troppo forte Accertarsi che né il dito né il sensore siano bagnati umidi Se l impronta digitale è in memoria ma non si riesce a program mare l unità sull apriporta Accertarsi che l unità disponga di un tasto arancio di apprendi mento In caso contrario l apriporta non è compatibile con l unità Se l unità è ...

Page 21: ... la vista desde la puerta de la cochera fuera del alcance de los niños a una altura mínima de 1 5 m 5 pies y alejado de las partes móviles de la puerta SIEMPRE mantenga los controles remotos fuera del alcance de los niños NUNCA permita que los niños operen o jueguen con los trans misores de control remoto Active la compuerta o puerta SOLO cuando pueda verse claramente está bien ajustada y no hay o...

Page 22: ... si se necesita otra pasada Pase el dedo lentamente y haciendo más fuerza si ocurre esto 3 Después de la tercera pasada destel larán los LED Enroll y Pass El registro está completo NOTA Si la tapa ya está abierta oprima el botón Resend o Enroll para encender la unidad Si se enciende el LED Ready consulte Reajuste de fábrica en la sección de Borrar Reajustar ENROLL FAIL RETRY SEND PASS READY ENROLL...

Page 23: ... a intervalos de 1 segundo hasta un máximo de 5 segundos hasta que mueva la puerta La programación está completa NOTA Si la unidad no programa el abridor repita los pasos de arriba o consulte Resolución de problemas 1 3 2 60 s 120 s 180 s O 1 ENROLL FAIL RETRY SEND PASS READY ENROLL 2 ENROLL FAIL RETRY SEND PASS READY ENROLL 4 3 5 PASO 5 OPERACIÓN 1 Abra la tapa y espere a que se encien da el LED ...

Page 24: ...l sensor no haga demasiada fuerza Asegúrese de que el sensor y el dedo no estén mojados Si la huella digital es memorisada pero la unidad no se deja programmar sobre el automatismo Asegurase que la unidad dispose de un boton de color naranja Si no el automatismo no esta compatible Si la unidad està en el modo de aprendisaje durante el arranque Un proceso completo de matriculaciòn para el primer us...

Page 25: ...i rörelse Installera radiokodlåset inom synhåll från garageporten och utom räck håll för barn på minst 1 50 m höjd och inte i närheten av rörliga portkomponenter Förvara alltid fjärrkontrollen utom räckhåll för barn Tillåt aldrig barn att manövrera fjärrkontrollen eller att leka med den Porten får endast aktiveras när man kan se den tydligt när den är kor rekt inställd och det inte finns några hin...

Page 26: ...ng 3 När tre skanningsförlopp har lyckats lyser enroll och pass LED n Anmälningsförloppet är nu avslutat OBS Om skyddet redan är öppet ska man antingen trycka på enrollknappen eller på resendknappen för att sätta på enheten Om ready LED n lyser se avsnittet Fabriksinställning i kapitlet Radera återställa ENROLL FAIL RETRY SEND PASS READY ENROLL 1 2 ENROLL FAIL RETRY SEND PASS READY ENROLL 3 STEG 3...

Page 27: ...intervaller om en sekund i ca 5 sekun der tills drivenhetens belysning blinkar eller tills porten rör sig Programmer ingen är klar OBS Om enheten inte skulle gå att programmera på öppnaren ska man upprepa stegen 1 till 5 eller gå till avsnittet Felavhjälpning 1 3 2 60 s 120 s 180 s O 1 ENROLL FAIL RETRY SEND PASS READY ENROLL 2 ENROLL FAIL RETRY SEND PASS READY ENROLL 4 3 5 STEG 5 ANVÄNDNING 1 Öpp...

Page 28: ...ill att varken fingret eller sensorn är våt t eller fuktig t Om fingeravtrycket finns sparat i enheten med enheten inte kan programmeras på öppnaren Kontrollera att enheten har en orange inlärningsknapp Om så inte är fallet är öppnaren inte kompatibel med enheten Om enheten är i anmälningsläget vid start Komplett anmälning för första användare Den första anmälningen misslyckades visas med lysande ...

Reviews: