background image

Tableau LB - Nécessite un plus grand dégagement entre la barrière et le mur

Nécessite un plus grand dégagement entre la barrière et le mur. Recommandé sur les installations mises à niveau lorsque l’actionneur remplacé n’est pas
de marque LiftMaster

®

.

LONGUEUR DE LA
BARRIÈRE

A

B

C

D

E

F

DISTANCE

6,71 m (22 pi)
1 134 kg (2 500 lb) max.

2,24 m (88 po)

1,68 m (66,25 po)

1,45 m (57,25 po)

1,8 m (71 po)

38,1 cm (15 po)

7,6 cm (3 po)

1,87 m (73,75 po)

6,1 m (20 pi)
1 247 kg (2 750 lb) max.

2,03 m (80 po)

1,57 m (61,75 po)

1,32 m (52 po)

1,66 m (65,5 po)

38,1 cm (15 po)

7,6 cm (3 po)

1,51 m (59,25 po)

5,49 m (18 pi)
1 474 kg (3 250 lb) max.

1,83 m (72 po)

1,44 m (56,5 po)

1,19 m (46,75 po)

1,49 m (58,5 po)

38,1 cm (15 po)

7,6 cm (3 po)

1,63 m (64 po)

4,88 m (16 pi)
1 701 kg (3 750 lb) max.

1,63 m (64 po)

1,31 m (51,75 po)

1,05 m (41,5 po)

1,33 m (52,5 po)

38,1 cm (15 po)

7,6 cm (3 po)

1,51 m (59,25 po)

4,27 m (14 pi)
2 041 kg (4 500 lb) max.

1,42 m (56 po)

1,23 m (48,25 po)

0,94 m (37 po)

1,27 m (50 po)

38,1 cm (15 po)

7,6 cm (3 po)

1,42 m (55,75 po)

Installation de la biellette longue

1. Enlever la biellette de sortie existante de l’actionneur.

2. Fixer la biellette longue à l’actionneur avec la biellette longue de

sortie incluse dans la trousse.

Biellette de 
sortie existante

Assemblage 

de la biellette 

longue

1

Biellette longue de sortie

2

Fixation du bras de l’actionneur

La longueur du bras peut être réglée au besoin. En cas de réglage de la
longueur, s’assurer que les deux sections du bras sont réglées de
manière proportionnelle. Se servir d’une bride pour tenir temporairement
le bras en place tout en déterminant les bonnes mesures.

1. Souder le support de la barrière à celle-ci.

2. Souder la section courte du bras. Souder en bouchon/à entaille le

dessus et le dessous.

3. Souder la section longue du bras. Souder en bouchon/à entaille le

dessus et le dessous.

REMARQUE :

Souder complètement autour du tubage extérieur et du

support.

4. Régler les écrous sur le bras de l’actionneur de manière à ce que le

bras soit bien serré sur l’arbre de sortie tout en laissant
suffisamment d’espace pour pivoter (la poignée doit être position
perpendiculaire [90 degrés]).

5. Serrer la poignée en la poussant vers le bas. Mettre à l’essai pour

vérifier que le bras de l’actionneur ne glisse pas sur l’arbre de sortie.

Poignée de 
désengagement 
manuel

1

3

4

5

2

Summary of Contents for HDLGARM

Page 1: ...cation of the concrete pad Inside Outside Inside Outside Wall A F B C D 10 25 4 cm DISTANCE E Long Arm Section Short Arm Section Concrete Pad Gate Hinge Center NOTE There should only be a maximum of 4...

Page 2: ...xisting output arm from the operator 2 Attach the long arm to the operator using the long output arm included in the kit Existing Output Arm Long Arm Assembly 1 Long Output Arm 2 Secure the Operator A...

Page 3: ...n pour d terminer les mesures et l emplacement de la dalle en b ton Mur A F B C D 25 4 cm 10 po DISTANCE E Section de bras long Section de bras court Dalle en b ton Centre de la charni re de barri re...

Page 4: ...de sortie existante de l actionneur 2 Fixer la biellette longue l actionneur avec la biellette longue de sortie incluse dans la trousse Biellette de sortie existante Assemblage de la biellette longue...

Page 5: ...10 pulg DISTANCIA E Secci n larga del brazo Secci n corta del brazo Plataforma de cemento Centro de la bisagra del port n D MENOS 25 4 cm 10 pulg NOTA Solamente deber a haber una distancia m nima de...

Page 6: ...el brazo largo 1 Retire el brazo de salida existente del operador 2 Conecte el brazo largo al operador usando el brazo de salida largo incluido en el juego Brazo de salida existente Conjunto de brazo...

Page 7: ...This page intentionally left blank...

Page 8: ...r Training Academy Acad mie de formation LiftMaster Academia de capacitaci n de LiftMaster liftmastertraining com 800 528 2806 Mon Fri 5 00 am to 6 00 pm MST Lundi au vendredi 5 h 00 18 h 00 HNR De lu...

Reviews: