background image

© 2007, The Chamberlain Group, Inc.

114A3177D

Tous droits réservés

SERVICE LIFTMASTER À

VOTRE DISPOSITION

NOTRE IMPORTANT ORGANISATION DE SERVICE

APRÈS-VENTE COUVRE TOUTE LES ÉTATS-UNIS ET

CANADA.

SEVOUS POUVEZ OBTENIR PAR TÉLÉPHONE DES

INFORMATIONS SUR L'INSTALLATION ET LE SERVICE

APRÈS-VENTE:  COMPOSEZ SIMPLEMENT NOTRE

NUMÉRO DE SERVICE:

1-800-528-9131

www.liftmaster.com

Pour une installation, des pièces et un service

professionnels,

communiquez avec votre dépositaire local

CHAMBERLAIN/LIFTMASTER. Recherchez son numéro

dans les pages jaunes ou appelez notre numéro de 

service. 

V

ous obtiendrez la liste des concessionnaires

de votre région.

COMMENT COMMANDER DES

PIÈCES DE RECHANGE

Les prix de vente seront fournis sur demande, ou bien les
pièces seront expédiées au prix en vigueur et vous seront
facturées en conséquence.

LORSQUE VOUS COMMANDEZ DES PIÈCES DE

RECHANGE, DONNEZ TOUJOURS LES

RENSEIGNEMENTS SUIVANTS:

• NUMÉRO DE LA PIÈCE

• NOM DE LA PIÈCE

• NUMÉRO DE MODÈLE

PASSEZ VOS COMMANDES À:

THE CHAMBERLAIN GROUP, INC.

Technical Support Group

6050 S. Country Club Road

Tucson, Arizona 85706

NOTRE NUMÉRO DE SERVICE:

1-800-528-9131

GARANTIE LIMITÉE DE UN AN DE LIFTMASTER 

GARANTIE LIMITÉE À VIE SUR LE MOTEUR

La société Chamberlain Group Inc. (« le 

V

endeur ») garantit à l’acheteur au détail initial de ce produit dans la résidence duquel ce produit est

originalement installé, que le produit est exempt de tout défaut de matière ou vice de fabrication pour une période de un an à compter de la date
d’achat et que le moteur est exempt de défaut de matière et/ou vice de fabrication pour le vie de produit. Pour que ce produit fonctionne
correctement, il faut se conformer aux instructions relatives à l’installation, à l’opération, à la maintenance et aux tests. Le non-respect de ces
instructions invalide totalement la présente garantie.

Si, au cours de la période de garantie limitée, ce produit semble contenir un défaut couvert par la présente garantie limitée, appeler le 1-800-
528-9131, sans frais, avant de démonter le produit. Envoyer ensuite le produit, en port payé et assuré, à notre centre de service pour que la
réparation soit couverte par la garantie. On vous indiquera les directives d’expédition lorsque vous appellerez. Une brève description du problème
et un reçu daté prouvant l’achat devront être joints à tout produit retourné pour une réparation sous garantie. Lorsque le 

V

endeur aura reçu les

produits qui lui sont retournés pour réparation, s’il s’avère que les produits étaient effectivement défectueux et couverts par la présente garantie
limitée, ils seront réparés ou remplacés (à la seule discrétion du 

V

endeur) sans frais pour l’acheteur, puis retournés en port payé. Les pièces

défectueuses seront réparées ou remplacées par de nouvelles pièces ou des pièces remises à neuf en usine, à la seule discrétion du 

V

endeur.

LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, NOTAMMENT TOUTE
GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER, OU AUTRE, ET TOUTE AUTRE
OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ DE LA PART DU VENDEUR. LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS LES DOMMAGES
QUI NE SONT PAS DUS À UN DÉFAUT, CEUX CAUSÉS PAR UNE MAUVAISE INSTALLATION, UNE OPÉRATION OU UN ENTRETIEN
INADÉQUATS (INCLUANT, NOTAMMENT, LES AVARIES DUES À UN MAUVAIS TRAITEMENT, UN USAGE NON APPROPRIÉ, L’ABSENCE
D’ENTRETIEN RAISONNABLE ET NÉCESSAIRE, DES RÉPARATIONS NON AUTORISÉES OU TOUTE MODIFICATION À CE PRODUIT),
LES FRAIS DE MAIN-D’ŒUVRE POUR LA RÉINSTALLATION D’UNE UNITÉ RÉPARÉE OU REMPLACÉE, LE REMPLACEMENT DES
PILES ET DES AMPOULES OU DES UNITÉS INSTALLÉES POUR UNE UTILISATION NON RÉSIDENTIELLE.

LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS LES PROBLÈMES RELATIFS OU CONNEXES À LA PORTE DU GARAGE OU À LA
QUINCAILLERIE DE LA PORTE DU GARAGE, NOTAMMENT LES RESSORTS DE LA PORTE, LES GALETS DE PORTE, L’ALIGNEMENT
DE LA PORTE OU LES CHARNIÈRES. DES FRAIS POURRAIENT ÊTRE IMPUTÉS À L’ACHETEUR POUR TOUTE RÉPARATION
RÉSULTANT D’UN PROBLÈME CAUSÉ PAR L’UN DE CES ARTICLES. 

LE VENDEUR NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX OU INDIRECTS RÉSULTANT DE
L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER CE PRODUIT. EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ DU VENDEUR POUR
L’INOBSERVATION DE GARANTIE, LA RUPTURE DE CONTRAT, LA NÉGLIGENCE OU LA RESPONSABILITÉ OBJECTIVE NE POURRA
EXCÉDER LE COÛT DU PRODUIT GARANTI AUX PRÉSENTES. NUL N’EST AUTORISÉ À ASSUMER POUR NOUS D’AUTRES
RESPONSABILITÉS RELATIVEMENT À LA VENTE DE CE PRODUIT.

Certaines provinces n’acceptant pas l’exclusion ou les restrictions relatives aux dommages spéciaux ou indirects, les restrictions ou exclusions
figurant dans la présente garantie pourraient ne pas s’appliquer. La présente garantie limitée accorde certains droits légaux spécifiques à
l’acheteur et il se peut qu’il ait d’autres droits qui varient d’une province à l’autre.

Summary of Contents for 3265-267C, 3265C

Page 1: ...Only Owner s Manual Please read this manual and the enclosed safety materials carefully Fasten the manual near the garage door after installation The door WILL NOT CLOSE unless the Protector System is...

Page 2: ...opener 28 Having a problem 29 Diagnostic chart 30 Programming 31 32 To add or reprogram a hand held remote control 31 To erase all codes 31 3 Button remotes 31 To add reprogram or change a Keyless En...

Page 3: ...lement Preparing your garage door Before you begin Disable locks Remove any ropes connected to garage door Complete the following test to make sure your garage door is balanced and is not sticking or...

Page 4: ...u proceed with the installation of your opener Access Door Safety Reversing Sensor Safety Reversing Sensor Slack in chain tension is normal when garage door is closed Gap between floor and bottom of d...

Page 5: ...ote Control 3265C 1 3265C 267 2 Multi Function Door Control Panel LOCK LIGHT The Protector System 2 Safety Reversing Sensors 1 Sending Eye and 1 Receiving Eye with 2 Conductor White White Black Bell W...

Page 6: ...nut on the trolley to obtain more chain slack Insert the second washered bolt CAUTION Use only the bolt previously removed from motor unit Tighten both bolts securely through the rail into the motor u...

Page 7: ...the risk of SEVERE INJURY or DEATH WARNING WARNING WARNING WARNING 1 READ AND FOLLOW ALL INSTALLATION WARNINGS AND INSTRUCTIONS 2 Install garage door opener only on properly balanced and lubricated ga...

Page 8: ...the top edge of the door NOTE If the total number of inches exceeds the height available in your garage use the maximum height possible or refer to page 9 for ceiling installation To prevent possible...

Page 9: ...age Door Header Wall Garage Door UP CEILING MOUNT ONLY Wall Mounting Holes Optional Wall Mounting Holes The nail hole is for positioning only You must use lag screws to mount the header bracket UP CEI...

Page 10: ...ader Bracket Position the opener on the garage floor below the header bracket Use packing material as a protective base NOTE If the door spring is in the way you ll need help Have someone hold the ope...

Page 11: ...enient for setting an ideal door to rail distance Remove foam packaging Raise the opener onto a stepladder You will need help at this point if the ladder is not tall enough Open the door all the way a...

Page 12: ...side of the motor unit to the structural support 2 Cut both pieces of the hanging bracket to required lengths 3 Drill 3 16 pilot holes in the structural supports 4 Attach one end of each bracket to a...

Page 13: ...rew allowing 1 8 3 mm to protrude above wall surface Position bottom of door control on screw head and slide down to secure Adjust screw for snug fit Install top screw with care to avoid cracking plas...

Page 14: ...end of the rope through the hole in the release arm of the outer trolley Adjust rope length so the handle is 6 feet 1 83 m above the floor Ensure that the rope and handle clear the tops of all vehicl...

Page 15: ...g cord Connect the black line wire to the screw on the brass terminal the white neutral wire to the screw on the silver terminal and the ground wire to the green ground screw The opener must be ground...

Page 16: ...15 cm above the floor Either can be installed on the left or right of the door as long as the sun never shines directly into the receiving eye lens The mounting brackets are designed to clip onto the...

Page 17: ...p hugging the back edge of the track as shown in Figure 1 If your door track will not support the bracket securely wall installation is recommended Wall installation Figure 2 3 Place the bracket again...

Page 18: ...lights in both the sending and receiving eyes will glow steadily if wiring connections and alignment are correct The sending eye amber indicator light will glow regardless of alignment or obstruction...

Page 19: ...epending on your door s construction Metal or light weight doors using a vertical angle iron brace between the door panel support and the door bracket Drill 3 16 fastening holes Secure the door bracke...

Page 20: ...INUM STEEL DOORS WITH GLASS PANEL ETC NOT PROVIDED ONE PIECE DOORS Please read and comply with the warnings and reinforcement instructions on the previous page They apply to one piece doors also Cente...

Page 21: ...re 3 Hole alignment alternative If holes in curved arm are above holes in straight arm disconnect straight arm Cut about 6 15 cm from the solid end Reconnect to trolley with cut end down as shown Brin...

Page 22: ...hers 5 16 Ring Fastener Straight Arm Bolts 5 16 18x7 8 Door Bracket Clevis Pin 5 16 x1 1 4 Curved Door Arm Press the Door Control push button The trolley will travel to the fully closed position Manua...

Page 23: ...rce as explained in Adjustment Step 2 If the door does not close completely Increase down travel Turn the down limit adjustment screw counterclockwise One turn equals 2 5 cm of travel If door still wo...

Page 24: ...ol clockwise Make small adjustments until the door completes a close cycle After each adjustment run the opener through a complete travel cycle Do not increase the force beyond the minimum amount requ...

Page 25: ...bstruction and run the opener through 3 or 4 complete travel cycles to test adjustment If the unit continues to fail the Safety Reverse Test call for a trained door systems technician IMPORTANT SAFETY...

Page 26: ...ature on the Multi Function Door Control is activated Bulb size is A19 Bulb power is 100 watts maximum Security light feature Lights will also turn on when someone walks through the open garage door W...

Page 27: ...1 1 2 2 1 2 or 3 1 2 minutes as follows Press and hold the Lock button until the light blinks about 10 seconds A single blink indicates that the timer is reset to 1 1 2 minutes Repeat the procedure a...

Page 28: ...9 7 5 1 3 9 7 5 LIMIT CONTROLS KG KG NOTICE To comply with FCC and or Industry Canada IC rules adjustment or modifications of this receiver and or transmitter are prohibited except for changing the c...

Page 29: ...s to force or travel limits The need for occasional adjustment for the force and limit settings is normal Weather conditions in particular can affect door travel Refer to Adjustment Step 1 Adjust the...

Page 30: ...together If motor unit activates replace door control If motor unit does not activate disconnect door control wires from motor unit Momentarily short across red and white terminals with jumper wire If...

Page 31: ...ase the learn button on the motor unit The learn indicator light will glow steadily for 30 seconds 2 Within 30 seconds press and hold the button on the hand held remote that you wish to operate your g...

Page 32: ...after it has expired To set a temporary PIN 1 Press the four buttons for your personal entry PIN not the last temporary PIN then press and hold the button The opener light will blink three times Relea...

Page 33: ...5273 1 Multi function door control panel 2 373LMC 3 Button remote control 3 10A20 3V2032 Lithium battery 4 29B137 Remote control visor clip 5 41A5047 Door bracket w clevis pin fastener 6 41A2828 Emerg...

Page 34: ...t 7 108D79 Lens 8 30B532 Capacitor0 9 12A373 Capacitor bracket 10 41A3150 Terminal block w screws 11 41D3058 Universal replacement motor bracket assembly Complete with Motor worm bracket bearing assem...

Page 35: ...rd on a specially designed keyboard Also can add a temporary password for visitors or service persons This temporary password can be limited to a programmable number of hours or entries 78LMC 3 Button...

Page 36: ...USE MISUSE FAILURE TO PROVIDE REASONABLE AND NECESSARY MAINTENANCE UNAUTHORIZED REPAIRS OR ANY ALTERATIONS TO THIS PRODUCT LABOR CHARGES FOR REINSTALLING A REPAIRED OR REPLACED UNIT REPLACEMENT OF BAT...

Page 37: ...manuel ainsi que les consignes de s curit Apr s la pose accrocher ce manuel pr s de la porte de garage pour s y reporter ult rieurement La porte NE SE FERMERA PAS si le Syst me Protector n est pas bra...

Page 38: ...programmer une t l commande main 31 Pour effacer tous les codes 31 T l commandes trois boutons 31 Pour ajouter reprogrammer ou modifier un NIP d entr e sans cl 32 Pi ces de r paration 33 34 Pi ces d a...

Page 39: ...rte ou leurs ferrures de montage lesquels sont tous sous une tension EXTR ME D sactiver TOUTES les serrures et retirer TOUTES les cordes raccord es la porte de garage AVANT de poser et d utiliser l ou...

Page 40: ...e Porte d acc s L espace entre le plancher et le bas de la porte ne doit pas tre sup rieur 1 4 po 6 mm D tecteur inverseur de s curit D tecteur inverseur de s curit Lorsque la porte du garage est ferm...

Page 41: ...5 Inventaire de la bo te d emballage Votre ouvre porte de garage est emball dans deux bo tes qui contiennent le moteur et toutes les pi ces illustr es ci apr s Les accessoires d pendront du mod le ac...

Page 42: ...u carter du pignon Placer la cha ne par dessus le pignon Si n cessaire desserrer l crou externe du chariot afin de donner plus de jeu la cha ne Ins rer le deuxi me boulon rondelle ATTENTION N utiliser...

Page 43: ...rit ouverture manuelle bien en vue l int rieur de la porte de garage 12 Au terme de la pose faire l essai du syst me d inversion de s curit La porte DOIT remonter au contact d une objet d une hauteur...

Page 44: ...MARQUE Si le nombre total de pouces centim tres d passe la hauteur disponible dans le garage utiliser la hauteur maximum ou se reporter la page 9 pour la pose au plafond Porte articul e avec guide cou...

Page 45: ...Porte de garage Trous de fixation au mur Trous de fixation au mur en option Le trou du clou n est pr vu que pour le positionnement seulement Des tire fond doivent tre utilis s pour fixer le support d...

Page 46: ...upport de linteau Utiliser une des bo tes d emballage pour le prot ger REMARQUE Si le ressort de la porte g ne il faudra demander de l aide Demander une personne de bien retenir l ouvre porte sur un s...

Page 47: ...le faire reposer sur un escabeau Si l escabeau n est pas assez haut demander de l aide Ouvrir compl tement la porte et mettre un 2 x 4 plat sur sa partie sup rieure sous le rail Si le panneau ou la se...

Page 48: ...re porte et les solives 2 Couper les deux supports de suspension la longueur requise 3 Percer des avant trous de 3 16 pouce dans les solives 4 Fixer une extr mit de chaque support de suspension sur un...

Page 49: ...rapide comme suit le fil blanc blanc et le fil blanc rouge rouge Figure 5 REMARQUE Lors de la connexion de plusieurs commandes de porte l ouvre porte torsader les fils de m me couleur Ins rer les fils...

Page 50: ...la corde de fa on que la poign e soit environ 6 pieds 1 83 m du sol S assurer que la corde et la poign e ne risquent pas de toucher au capot d aucun v hicule pour viter qu elle s emm le Fixer la corde...

Page 51: ...r l ouvre porte pour le moment Afin de minimiser les risques de chocs lectriques le cordon d alimentation de l ouvre porte de garage comporte une fiche trois broches dont une de mise la terre Cette fi...

Page 52: ...rice Les supports de montage sont con us en vue de leur fixation par pince sur le guide des portes de garage articul es sans fixations suppl mentaires Si les unit s doivent tre mont es sur le mur les...

Page 53: ...ur l aide de tire fond non fournis Si des supports de rallonge ou des blocs de bois sont employ s ajuster les ensembles droit et gauche la m me distance vers l ext rieur depuis la surface de montage S...

Page 54: ...EURS DU SECURITI Faire glisser un boulon t te bomb e et collet carr de 1 4 po 20 x 1 2 po dans la fente de chaque d tecteur Utiliser des crous oreilles pour fixer les d tecteurs aux supports avec les...

Page 55: ...utiliser deux boulons de 5 16 po des rondelles de blocage et des crous non fournis Figure 2B Portes m talliques isol es ou l g res renforc es l usine Percer des trous de fixation de 3 16 po Fixer le...

Page 56: ...e crou 5 16 po 18 Vis autotaraudeuse 1 4 de po 14 x 5 8 de po GRANDEUR R ELLE DES FIXATIONS PORTES RIGIDES Pri re de lire et de suivre les avertissements et les instructions de renforcements la page p...

Page 57: ...o 15 cm du bout Refixer la biellette droite sur le chariot en orientant la partie coup e vers le bas comme illustr Rapprocher les biellettes Aligner deux paires de trous et raccorder les deux biellett...

Page 58: ...l illustration Si la biellette est trop courte diminuer la course d ouverture Un tour complet de la vis de r glage correspond 2 pouces 5 cm de course R glage de la fermeture de la porte diminuer la co...

Page 59: ...fermeture en tournant la vis de r glage DOWN dans le sens antihoraire Un tour complet de la vis correspond 2 po 5 cm de course Si la porte ne se ferme toujours pas compl tement et que le chariot heur...

Page 60: ...ayer de l arr ter la main La porte doit remonter L inversion du mouvement de fermeture de la porte mi chemin ne garantit pas l inversion lorsqu il s agit d une obstacle de 1 1 2 po 3 8 cm Se reporter...

Page 61: ...icien form en syst mes de porte V RIFICATION DE S CURIT IMPORTANTE Faire l essai du syst me d inversion de s curit apr s Chaque fois que l on modifie la longueur des biellettes et chaque fois que l on...

Page 62: ...Les lumi res s allumeront galement lorsqu une personne franchira la porte de garage ouverte Sur la commande de porte multifonction cette fonction d clairage peut tre d sactiv e de la fa on suivante le...

Page 63: ...rel cher tous les boutons Utilisation de la commande de porte montage mural PANNEAU COMMANDE DE PORTE Appuyer sur la barre pour ouvrir ou fermer la porte Appuyer nouveau pour faire remonter la porte...

Page 64: ...porte de garage Ne pas graisser les guides de la porte AVIS Les r gles de la FCC ou d Industrie Canada IC ou les deux interdisent tout ajustement ou toute modification de ce r cepteur et ou de cet met...

Page 65: ...s curit apr s avoir proc d au r glage de la force ou des limites de course Le besoin de proc der des r glages occasionnels des limites de courses et de la force est normal Les variations saisonni res...

Page 66: ...tre Si le moteur se met en marche remplacer la commande de porte Si le moteur ne se met pas en marche d connecter les fils de la commande de porte du moteur Court circuiter momentan ment les terminaux...

Page 67: ...os es deux clics se feront entendre 1 Enfoncer et rel cher le bouton learn sur le moteur Le t moin lumineux learn s allumera en continu pendant 30 secondes 2 Dans un d lai de 30 secondes enfoncer et t...

Page 68: ...fois lorsque le NIP aura t appris Faire un essai en introduisant sur le nouveau NIP puis appuyer sur ENTER La porte devrait bouger Pour d finir un NIP temporaire Vous pouvez autoriser l acc s aux vis...

Page 69: ...LMC T l commande trois boutons 3 10A20 Pile au lithium 3V2032 4 29B137 Agrafe de pare soleil de la t l commande 5 41A5047 Support de porte avec axe de chape et fixation 6 41A2828 Poign e et corde pour...

Page 70: ...e d ampoule 7 108D79 Diffuseur 8 30B532 Condensateur 9 12A373 Support de condensateur 10 41A3150 Bornier vis 11 41D3058 Moteur de rechange universel et support Comprend Moteur vis sans fin support rou...

Page 71: ...ception sp ciale Peut galement ajouter un code temporaire pour les visiteurs ou les pr pos s au service Ce code programmable peut tre limit un nombre programmable d heures ou d entr es 78LMC Mini t l...

Page 72: ...produit retourn pour une r paration sous garantie Lorsque le Vendeur aura re u les produits qui lui sont retourn s pour r paration s il s av re que les produits taient effectivement d fectueux et cou...

Reviews: