Chamberlain 050ACTWFMC Replacement Download Page 12

© 2022, The Chamberlain Group LLC.

All Rights Reserved 

Tous droits réservés

114-5798-000 

Todos los derechos reservados

4.2

   Presione 

el botón Press (Pulsar) del 

control remoto para cerrar la puerta. 

La puerta no se 

moverá

 más de una 

pulgada (2.5 cm).

Probar el Protector System

®

4.1

   Abrir 

la puerta. Coloque una obstrucción 

en la trayectoria de la puerta.

El abrepuertas de garaje no cerrará desde un 
control remoto si el LED en cualquiera de los 
sensores de inversión de seguridad está apagado 
(alertándole del hecho de que el sensor está mal 
alineado u obstruido).

Si el abrepuertas de garaje cierra la puerta 
cuando el sensor de inversión de seguridad 
está obstruido (y los sensores no están a más 
de 6” [15 cm] sobre el piso), llame a un técnico 
capacitado en sistemas de puertas.

4

3.1

   Con 

la puerta completamente abierta, 

coloque una tabla de 1-1/2 pulg. 

(3.8 cm) (o una madera de 

2x4 

colocada 

plana) sobre el piso, centrada debajo de 

la puerta del garaje.

Probar el sistema de inversión de seguridad

3.2

  

Presione el botón Push (Pulsar) del 

control remoto para cerrar la puerta. 

La puerta DEBE invertir la dirección de 

movimiento cuando entre en contacto 

con la tabla.

Si la puerta se detiene pero no invierte su 
sentido de movimiento:

1.  Repita Programar el recorrido (consulte el 

paso 1 de Ajuste):

2.  Repita la prueba de inversión de seguridad.

Si la prueba sigue fallando, llame a un técnico 
capacitado en sistemas de puertas.

Sin un sistema de inversión de seguridad 
correctamente instalado, las personas (en 
particular, los niños pequeños) podrían 
sufrir GRAVES LESIONES o MUERTE como 
consecuencia del cierre de la puerta del 
garaje. 
•   El sistema de inversión de seguridad DEBE 

probarse cada mes.

•   Después de hacer CUALQUIER ajuste, 

DEBE probarse el sistema de inversión 
de seguridad. La puerta DEBE invertir 
su dirección de movimiento al entrar en 
contacto con un objeto de 1-1/2" (2 cm) 
de alto (o de 2x4 colocado plano) sobre el 
piso.

3

Sin un sistema de inversión de seguridad 
correctamente instalado, las personas (en 
particular, los niños pequeños) podrían 
sufrir GRAVES LESIONES o MUERTE como 
consecuencia del cierre de la puerta del 
garaje. 

Summary of Contents for 050ACTWFMC

Page 1: ...oor opener has an internal gateway located on the receiver logic board After installing the new receiver logic board use the myQ serial number found on the provided label to add your garage door opener to your myQ account The products illustrated in the instructions are for reference Your product may look different 1 3 Disconnect power to the garage door opener Remove the receiver logic board 2 2 ...

Page 2: ...ogram a remote control using the learn button Learn Indicator Light Yellow Learn Button 3 4 Install the light lens by aligning with the hinges and snapping into place Reconnect power NOTE When installing the light lens ensure the antenna wires are hanging straight down Red White White Grey To program the Wi Fi garage door opener to your network refer to your owner s manual 3 2 Insert the antenna w...

Page 3: ...tton The garage door opener lights will flash twice and the DOWN Button will begin to flash 1 4 Press and hold the DOWN button until the door is in the desired DOWN position Once both the up and down positions have been manually set the Safety Reversing Sensors will reconnect and become operational Then the opener will enter a force sensing operation by automatically moving the door open and close...

Page 4: ... under the garage door Test the Safety Reversal System 3 2 Press the remote control push button to close the door The door MUST reverse when it makes contact with the board If the door stops but does not reverse 1 Repeat Program the Travel see Adjustment Step 1 2 Repeat the Safety Reversal test If the test continues to fail call a trained door systems technician Without a properly installed safety...

Page 5: ...sserelle située sur la carte mère du récepteur Après avoir installé la nouvelle carte mère du récepteur pour ajouter votre ouvre porte de garage à votre compte myQ utilisez le numéro de série de myQ situé sur l étiquette fournie Les produits illustrés dans les instructions y sont à titre de référence Votre produit pour être différent 1 3 Déconnectez l alimentation de l ouvre porte de garage Retire...

Page 6: ...ARN Voyant LEARN Bouton LEARN jaune 3 4 Installez la lentille de la lampe en alignant les deux charnières et en les enclenchant en place Reconnectez l alimentation REMARQUE Lors de l installation le la lentille de lampe assurez vous que les fils de l antenne pendent directement vers le bas Rouge Blanc Blanc Gris Pour programmer l ouvre porte de garage Wi Fi à votre réseau consultez votre Guide de ...

Page 7: ... relâchez le bouton de réglage Les lumières de l ouvre porte de garage clignoteront deux fois et le bouton DOWN bas commencera à clignoter 1 4 Appuyez et maintenez le bouton DOWN bas jusqu à ce que la porte soit dans la position BASSE souhaitée 1 5 Lorsque la porte est dans la position BASSE souhaitée appuyez et relâchez le bouton réglage Les lumières de l ouvre porte de garage clignoteront deux f...

Page 8: ... 3 2 Appuyez sur le bouton poussoir de la télécommande pour fermer la porte La porte DOIT s inverser lorsqu elle entre en contact avec la planche Si la porte s arrête mais ne se réouvre pas 1 Répétez la programmation du déplacement voir l étape de réglage 1 2 Répétez le test d inversion de sécurité Si le test continue d échouer appelez un technicien qualifié en systèmes de portes Si le capteur d i...

Page 9: ...ueva tarjeta lógica del receptor utilice el número de serie de myQ que se encuentra en la etiqueta suministrada para añadir el abrepuertas de garaje a su cuenta myQ Los productos ilustrados en las instrucciones son de referencia Su producto puede tener un aspecto diferente 1 3 Desconecte la alimentación del abrepuertas de garaje Quitar la tarjeta lógica del receptor 2 2 1 Desconecte los cables de ...

Page 10: ...indicadora de aprendizaje Botón amarillo de aprendizaje 3 4 Instale la lente de luz alineándola con las bisagras y encajándola en su sitio Vuelva a conectar la alimentación NOTA Al instalar la lente de luz asegúrese de que los cables de la antena cuelguen rectos hacia abajo Rojo Blanco Blanco Gris Para programar el abrepuertas de garaje por Wi Fi en su red consulte el manual del usuario 3 2 Introd...

Page 11: ...botón de ajuste Las luces del abrepuertas de garaje parpadearán dos veces y el botón UP SUBIR comenzará a parpadear 1 4 Mantenga presionado el botón DOWN BAJAR hasta que la puerta alcance la posición de BAJADA deseada 1 5 Una vez que la puerta esté en la posición DOWN de BAJADA deseada presione y suelte el botón de ajuste Las luces del abrepuertas de garaje parpadearán dos veces Se completó el pro...

Page 12: ...ema de inversión de seguridad 3 2 Presione el botón Push Pulsar del control remoto para cerrar la puerta La puerta DEBE invertir la dirección de movimiento cuando entre en contacto con la tabla Si la puerta se detiene pero no invierte su sentido de movimiento 1 Repita Programar el recorrido consulte el paso 1 de Ajuste 2 Repita la prueba de inversión de seguridad Si la prueba sigue fallando llame ...

Reviews: