Chal-tec 10039551 Manual Download Page 20

20

IT

CONSIGLI PER LA SICUREZZA

•  Il montaggio dello scooter deve essere fatto da un adulto.
•  Le viti e le altre parti mobili devono essere controllate regolarmente per 

verificarne l‘idoneità e il funzionamento.

•  Lo scooter può essere utilizzato da una sola persona alla volta.
•  Si consiglia di indossare attrezzature di sicurezza come caschi e protezioni - 

soprattutto all‘inizio, se le caratteristiche di guida non sono ancora così note.

•  Guida il tuo bambino all‘inizio e lascialo andare da solo solo solo quando 

sei sicuro che ha una conoscenza sufficiente del monopattino.

•  Lo scooter si guida meravigliosamente con tempo asciutto. In caso di 

fondo stradale bagnato e pioggia o altre precipitazioni, il freno non 
funziona come al solito e le caratteristiche di guida possono cambiare. Si 
raccomanda quindi di non guidare sul bagnato.

•  Un divertente scooter professionale può essere veloce - ma la velocità 

aumenta anche il rischio di caduta. Raccomandiamo quindi di guidare solo 
a una velocità tale da poter sempre smontare in sicurezza. Spiega a tuo 

figlio che anche la velocità comporta dei rischi.

•  Controllate regolarmente che tutte le viti e le connessioni siano 

posizionate corretta- mente.

• 

Si prega di non apportare modifiche allo scooter. Possiamo solo garantire il 

solito divertimento per qualità e sicurezza nello stato di fabbrica.

Summary of Contents for 10039551

Page 1: ...fun pro 2 Scooter 10039551 10039553 10039554 10039555 10039556 10039557...

Page 2: ......

Page 3: ...Haftung Scannen Sie den folgenden QR Code um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Vor der...

Page 4: ...Roller f hrt wunderbar bei trockenem Wetter Bei Nasser Fahrbahn und Regen oder anderem Niederschlag funktioniert die Bremse nicht mehr wie gewohnt und auch sonst k nnen sich die Fahreigenschaften ver...

Page 5: ...nker aufstellen und sichern bzw wieder einklappen 1 Ziehen Sie die Manschette in Pfeilrichtung bis zum Anschlag 2 Sie k nnen nun die Lenkstange aufrichten Wenn Sie den Lenker um 90 aufgestellt haben a...

Page 6: ...sziehen Hier arretiert der Lenker und ein Pin A rastet in der Sicherheitsbohrung ein Sie k nnen den Lenker auch an jeder anderen beliebigen Stelle arretieren Hierzu m ssen Sie die Inbusschraube auf de...

Page 7: ...disregard of the instructions and improper use Scan the QR code to get access to the latest user manual and more product information CONTENTS Safety Instructions 8 Before Use 9 MANUFACTURER IMPORTER U...

Page 8: ...ledge of the scooter The scooter rides wonderfully in dry weather In case of wet road surface and rain or other precipitation the brake does not function as usual and the driving characteristics can c...

Page 9: ...an set up and secure the handle bars and fold them back in again 1 Locate the cuff in the direction of the arrow until it stops 2 You can now lift the handlebar If the handlebar is set up at 90 it wil...

Page 10: ...the handlebars as far as they will go The handlebars lock and a pin locks A into the safety hole You can also lock the handlebars in any other position To do this tighten the Allen screw on the back o...

Page 11: ...de las instrucciones y el uso inadecuado Escanee el siguiente c digo QR para obtener acceso a la ltima gu a del usuario y m s informaci n sobre el producto NDICE Consejos de seguridad 12 Antes del uso...

Page 12: ...n tiempo seco En caso de que la superficie de la carretera est mojada y llueva o se produzcan otras precipitaciones el freno no funciona como de costumbre y las caracter sticas de conducci n pueden ca...

Page 13: ...montar y asegurar el manillar y volver a plegarlo 1 Coloque el manguito en la direcci n de la flecha hasta que se detenga 2 Ahora puede levantar el manillar Si el manillar est colocado a 90 se bloque...

Page 14: ...el manillar hasta donde llegue El manillar se bloquea y un pasador encaja A en el orificio de seguridad Tambi n puede bloquear el manillar en cualquier otra posici n Para ello apriete el tornillo All...

Page 15: ...spect des consignes et la mauvaise utilisation de l appareil Scannez le QR Code pour obtenir la derni re version du mode d emploi et des informations suppl mentaires concernant le produit SOMMAIRE Con...

Page 16: ...se conduit merveilleusement bien par temps sec En cas de chauss e humide et de pluie ou d autres pr cipitations le frein ne fonctionne pas comme d habitude et les caract ristiques de conduite peuvent...

Page 17: ...lace et fixer le guidon et le replier nouveau 1 Placez la manchette dans le sens de la fl che jusqu ce qu elle s arr te 2 Vous pouvez maintenant soulever le guidon Si le guidon est r gl 90 il se bloqu...

Page 18: ...si loin que possible Le guidon se verrouille et une goupille se bloque A dans le trou de s curit Vous pouvez galement verrouiller le guidon dans toute autre position Pour ce faire serrez la vis six pa...

Page 19: ...delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo Scansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso pi attuale e per ricevere informazioni sul prodotto INDICE Consigli...

Page 20: ...ttino Lo scooter si guida meravigliosamente con tempo asciutto In caso di fondo stradale bagnato e pioggia o altre precipitazioni il freno non funziona come al solito e le caratteristiche di guida pos...

Page 21: ...are e fissare il manubrio e ripiegarlo di nuovo 1 Posizionare il bracciale nella direzione della freccia finch non si ferma 2 Ora potete sollevare il manubrio Se il manubrio impostato a 90 si bloccher...

Page 22: ...manubrio fino a dove arriva Il manubrio si blocca e un perno si blocca A nel foro di sicurezza anche possibile bloccare il manubrio in qualsiasi altra posizione Per fare questo stringere la vite a bru...

Page 23: ......

Page 24: ......

Reviews: