background image

Ref. : 34448

v1.0 210212

Support : www.chacon.com/support 

Chacon S.A Avenue Mercator 2,  

1300 Wavre, Belgium 

0 Introdução

Obrigado por utilizar este produto.

• Leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o aparelho.

• Nunca tente desmontar ou reparar o produto sozinho, caso contrário, a garantia será anulada.

3 Working

4. Conselhos de segurança 

• Uma utilização incorreta da bateria pode dani

fi

car os objetos 

nas proximidades e provocar um incêndio ou ferimentos graves. 

• Mantenha as pilhas afastadas das crianças.

• Recicle as pilhas usadas em conformidade com as práticas de 

proteção do ambiente

5. Características técnicas 

• Mais de 30 horas de iluminação após uma carga completa (6 

horas)

• Painel solar (2A 5V)

• Potência LED: 5W

• Detector de movimento integrado

• Alcance de varrimento: 3M

• Ângulo de cobertura: 120°.

• Bateria de lítio de 1800 mAH substituível e recarregável 

(incluída)

• Classe de protecção: IP65

Recarga de baterias 

durante o dia (6h)

Iluminação à noite

Desliga 30 segundos 

depois de a pessoa sair.

2 Funcionamento da câmara 

fi

ctícia 

Virar a câmara 

fi

ctícia e meter a face do painel solar sobre um móvel. Depois premir o botão durante 3 segundos para ligar a 

lâmpada. Estão disponíveis modos diferentes. Basta premir o botão para escolher o modo que melhor lhe convier. 

Apresentações dos diferentes modos: 

Modo de condução

Quando alguém chega, a luz acende-se. 30 segundos após a pessoa sair, a luz irá gradualmente desvanecer-se.

Modo clássico

Quando alguém chega, a luz acende-se. 30 segundos após a pessoa sair, a luz apagar-se-á.

Modo de aviso

Quando alguém se aproxima, o aviso pisca. 30 segundos depois de a pessoa sair, a luz apagar-se-á.

Desligado

Nota: Cada vez que pressionar o botão de modo, a luz piscará uma vez para o informar da alteração.

1 Apresentação do produto

A Painel solar

B Suporte da câmara

C Antenas decorativas

D Ranhuras de antenas

E Detector de movimento

F Botão de modo

G Entalhe para o suporte da câmara

A

E

G

F

C

B

C

Summary of Contents for 34448

Page 1: ...ry during the day 6h Lighting at night switches o 30 seconds after last detection 2 Operation of the dummy camera Turn the dummy camera over and put the face of the solar panel on a piece of furniture...

Page 2: ...atterie pendant la journ e 6h clairage pendant la nuit S teint 30sec apr s le d part de la personne 2 Fonctionnement de la cam ra factice Retournez la cam ra factice et mettez la face du panneau solai...

Page 3: ...IP65 Opladen van de batterij gedurende de dag 6u Nachtverlichting Schakelt 30 seconden nadat de persoon vertrekt uit 2 Werking van de nepcamera Draai de nepcamera om en leg de voorkant van het zonnepa...

Page 4: ...de la bater a durante el d a 6h Iluminaci n nocturna Se apaga 30 segundos despu s de que la persona se vaya 2 Funcionamiento de la c mara fasla Dale la vuelta a la c mara falsa y pon la cara del pane...

Page 5: ...u da Classe de protec o IP65 Recarga de baterias durante o dia 6h Ilumina o noite Desliga 30 segundos depois de a pessoa sair 2 Funcionamento da c mara fict cia Virar a c mara fict cia e meter a face...

Page 6: ...a durante il giorno 6h Illuminazione notturna Si spegne 30 secondi dopo che la persona andata via 2 Funzionamento della telecamera fittizia Girate la telecamera fittizia e posizionate la facciata del...

Page 7: ...e menara que se minimice su efecto al medio ambiente Consulte las autoridades locales o regionales para obtener mas detalles Este produto deve ser passado pelo tratamento conforme norma 2002 96 CE par...

Reviews: