background image

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Los ventiladores CF no están hechos a prueba de explosiones, y no deben usarse

en situaciones donde haya riesgo de explosión. 

1. Asegúrese que el suministro eléctrico del ventilador esté bloqueado en la posición “OFF”.  No

restablezca el suministro de energía hasta que el ventilador y el dispositivo de activación estén
completamente instalados. 

2. Los ventiladores CF no son apropiados para usos en áreas de cocina. 

3. ¡Esta unidad tiene partes giratorias! Se deben tomar precauciones de seguridad durante la in-

stalación, la operación, y el mantenimiento. Gire el propulsor manualmente para asegurarse
de que gire libremente.  

4. Únicamente para usos de ventilación general. No lo utilice para extraer materiales y vapores

peligrosos o explosivos. 

5. Tome en cuenta lo siguiente para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, o lesiones

a personas:

       a.  Utilice esta unidad solo de la manera prevista por el fabricante. Si tiene preguntas, contacte

al fabricante. 

       b.  Sólo personas calificadas deben realizar los trabajos de instalación y  cableado eléctrico,

siguiendo todos los códigos y normas aplicables, incluyendo los de construcción a prueba
de incendios.

       c.   El funcionamiento de esta unidad puede afectar el flujo de aire de combustión que se nece-

sita para la operación segura de equipo que queme combustible. Siga las normas del fab-
ricante y los estándares de seguridad para equipo de calefacción, según lo establecen la
Asociación Estadounidense de Protección Contra Incendios (NFPA), la Sociedad Americana

de Ingenieros en Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado (ASHRAE), y las agencias
normativas locales. 

       d.  Al cortar o taladrar paredes o techos, tenga cuidado de no dañar los cables eléctricos u otros

servicios ocultos.

       e.  Los ventiladores con ductos siempre deben tener salida al exterior cuando se usan para ex-

traer aire húmedo.

6.          Revise el voltaje del ventilador para ver si corresponde con el de la placa del motor.  

7. Los ventiladores CF son adecuados para montar sobre una ducha o bañera cuando están in-

stalados en un ramal del circuito protegido por un interruptor de seguridad GFCI (falla de
conexión a tierra). Esta unidad debe estar aterrizada.

8. Si el ventilador está montado en ángulo, el conector del ducto debe apuntar hacia arriba. 

¡AVISO!

5

ESPAÑOL

Summary of Contents for CF

Page 1: ...tion Maintenance CF BATHROOM EXHAUST FANS EXTRACTORES DE AIRE PARA BAÑOS Instalación Mantenimiento READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIAS FUTURAS ...

Page 2: ...st perform installation work and electrical wiring in accordance with all applicable codes and standards including fire rated construction c The combustion airflow needed for safe operation of fuel burning equipment may be affected by this unit s operation Follow the heating equipment manufacturer s guidelines and safety standards as published by the National Fire Protection Association NFPA the A...

Page 3: ...screws not provided STEP 2 CONNECT DUCT Using the recommended duct size connect duct to the damper duct connector and run duct to an exterior roof or wall cap using the shortest straightest duct routing possible Ensure all duct connections are airtight STEP 3 CONNECT WIRING Refer to wiring diagram on page 4 Reattach all electrical box covers before applying power STEP 4 INSTALL GRILLE Pinch the sp...

Page 4: ...ED MAINTENANCE Disconnect and lock out power supply before performing any maintenance Working on or near energized equipment could result in death or serious injury 1 Fan bearings are sealed No additional lubrication is necessary 2 Periodic inspection based upon usage should be performed to ensure that the fan impeller is not obstructed The fan should be inspected a minimum of every six 6 months 3...

Page 5: ...stalación y cableado eléctrico siguiendo todos los códigos y normas aplicables incluyendo los de construcción a prueba de incendios c El funcionamiento de esta unidad puede afectar el flujo de aire de combustión que se nece sita para la operación segura de equipo que queme combustible Siga las normas del fab ricante y los estándares de seguridad para equipo de calefacción según lo establecen la As...

Page 6: ...os PASO 2 CONECTAR DUCTO Usando el tamaño recomendado de ducto conecte el ducto al conector de la compuerta ducto y corra el ducto hasta un techo exterior o solera utilizando la ruta más corta y recta para el ducto Verifique que todas las conexiones de los ductos estén selladas PASO 3 CONECTAR EL CABLEADO Consulte el diagrama de cableado de la página 7 Vuelva a colocar todas las cubiertas de las c...

Page 7: ...ENDADO Desconecte y bloquee el suministro de energía antes de llevar a cabo cualquier mantenimiento Trabajar en o cerca de equipo energizado puede causar la muerte o lesiones serias 1 Los rodamientos del ventilador están sellados No se requiere lubricación adicional 2 Se debe hacer una inspección periódica dependiendo del uso para asegurar que el propulsor del ventilador no esté obstruido Se debe ...

Page 8: ...ied as serviceable El ventilador CF está debidamente certificado como apto para ser usado CF50 CF70 Manufactured on date Fabricado el fecha Date of sale Fecha de venta Sold by Vendido por name of trading enterprise stamp of store nombre de empresa mercantil sello de la tienda Company name Nombre de la empresa Electrician name Nombre del electricista Date Fecha Signature Firma Due to constant produ...

Page 9: ...ntenance CF BUILDER PACK BATHROOM EXHAUST FANS PAQUETE DE CONSTRUCCIÓN DE EXTRACTORES DE AIRE PARA BAÑOS Instalación Mantenimiento READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIAS FUTURAS ...

Page 10: ...st perform installation work and electrical wiring in accordance with all applicable codes and standards including fire rated construction c The combustion airflow needed for safe operation of fuel burning equipment may be affected by this unit s operation Follow the heating equipment manufacturer s guidelines and safety standards as published by the National Fire Protection Association NFPA the A...

Page 11: ...nnections are airtight STEP 3 INSTALL MOTOR BLOwER ASSEMBLY With the fan blade pointing away from you align the electrical connection of the motor assembly with the terminal on the housing Insert the edge with the two tabs into the two openings on the housing Once the two tabs are in place pivot the motor assembly so the single tab inserts into the opening on the opposite side Use the screw provid...

Page 12: ... MAINTENANCE Disconnect and lock out power supply before performing any maintenance Working on or near energized equipment could result in death or serious injury 1 Fan bearings are sealed No additional lubrication is necessary 2 Periodic inspection based upon usage should be performed to ensure that the fan impeller is not obstructed The fan should be inspected a minimum of every six 6 months 3 E...

Page 13: ...stalación y cableado eléctrico siguiendo todos los códigos y normas aplicables incluyendo los de construcción a prueba de incendios c El funcionamiento de esta unidad puede afectar el flujo de aire de combustión que se nece sita para la operación segura de equipo que queme combustible Siga las normas del fab ricante y los estándares de seguridad para equipo de calefacción según lo establecen la As...

Page 14: ...elladas PASO 3 INSTALAR ENSAMBLE MOTOR SOPLADOR Con el aspa del ventilador apuntando lejos de usted debe alinear la conexión eléctrica del ensamble de motor con la terminal de la carcasa Inserte el extremo que tiene las dos pestañas dentro de los dos orificios de la carcasa Una vez colocadas las dos pestañas gire el ensamble del motor para que las pestañas individuales se puedan insertar en los or...

Page 15: ...DADO Desconecte y bloquee el suministro de energía antes de llevar a cabo cualquier mantenimiento Trabajar en o cerca de equipo energizado puede causar la muerte o lesiones serias 1 Los rodamientos del ventilador están sellados No se requiere lubricación adicional 2 Se debe hacer una inspección periódica dependiendo del uso para asegurar que el propulsor del ventilador no esté obstruido Se debe in...

Page 16: ...rtified as serviceable El ventilador CF está debidamente certificado como apto para ser usado CF50 CF70 Manufactured on date Fabricado el fecha Date of sale Fecha de venta Sold by Vendido por name of trading enterprise stamp of store nombre de empresa mercantil sello de la tienda Company name Nombre de la empresa Electrician name Nombre del electricista Date Fecha Signature Firma Due to constant p...

Reviews: