Cerwin-Vega V-5C Operation Manual Download Page 11

ESP

AÑOL

A

CÚSTICA DE LA HABITACIÓN

El tamaño, la forma y los muebles de la habitación influencian en gran medida

el sonido de un sistema de sonido de audio/video. Sin embargo, puede optimizar
el potencial de sonido de su sistema A/V de las siguientes formas:

• Mantenga el espacio entre los altavoces y su área visual sin obstrucciones

(sin muebles, plantas, etc.).

• Si la habitación es muy "viva" (por ejemplo, si las paredes están enyesadas,

los pisos son de madera, si hay ventanas, etc.) y produce eco, pruebe a
cerrar las cortinas, colocar un tapete o considere usar paneles absorbentes
de sonido.

• Los sistemas Cerwin-Vega para audio/video pueden generar intensas

frecuencias bajas, de manera que no se sorprenda si inicialmente escucha
ruidos y sonidos provenientes de los muebles y otros objetos; pruebe a
cambiar de ubicación o retirar los objetos que sospeche están ocasionando
dichos ruidos y sonidos (por ejemplo, un jarrón sobre un manto) o bien, a
colocar fieltro debajo de los artículos que vibran.

R

ESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

P

ROBLEMA

Distorsión cuando el

control de volumen

del receptor/

amplificador está

cerca del máximo

Distorsión con el

control de volumen

cerca del nivel

mínimo

Distorsión en las

secciones pico de la

música o en los

efectos de sonido

Zumbidos o crujidos

cuando se conectan

los alambres

Zumbidos cuando

el sistema está

encendido

No hay sonido

después de

escuchar a altos

niveles

C

AUSA

El receptor/ amplificador sin

potencia adecuada corta las

señales de audio

Los controles de tono están

demasiado altos

Receptor o preamplificador

defectuoso; corto circuito en los

alambres del altavoz

Banda sonora dinámica, (por

ejemplo, explosiones)

Conectar alambres cuando el

aparato está encendido causa

sobrecargas temporales de la

señal

Problema de puesta a tierra o

retroalimentación de tierra

La protección térmica del

amplificador está activada

S

OLUCIÓN

Disminuya el volumen del

receptor/amplificador

Disminuya los tonos graves;

use los controles con

moderación

Repare el receptor,

preamplificador defectuoso o

cambie los cables del

altavoz

Disminuya el volumen a un

rango menor; use un

receptor/amplificador más

potente

Solamente conecte los

alambres cuando el sistema

esté apagado

Lea el manual del receptor o

del preamplificador para

eliminar la retroalimentación

de tierra

Disminuya el volumen y deje

que se enfríe el amplificador;

el sonido se restablecerá

automáticamente

¡Precaución!  Este producto está diseñado para colocarse en ubicaciones

específicas. No suspenda, cuelgue ni instale en la pared el modelo V-5M ni el 

V-5C con soportes, cables, cadenas ni ganchos. Coloque estos modelos

únicamente en repisas, bases apropiadas o sobre un televisor/monitor.

Los altavoces Cerwin-Vega V-6F, V-10F, V-12F, y V-15F sólo deben

colocarse sobre el piso! ¡No coloque ningún tipo de objeto pesado, como un

televisor, sobre el altavoz a menos que Cerwin-Vega lo recomiende! Los

altavoces V son para uso residencial únicamente.

A

NTES DE INSTALAR

Desembale cuidadosamente su altavoz y guarde la caja y todo el material de embalaje

por si en algún momento necesita transportar, enviar o trasladar el producto.Antes de

continuar con la instalación, asegúrese que el interruptor de corriente de su receptor de

A/V, procesador, preamplificador o amplificador se encuentre en la posición "OFF"

(APAGADO).

I

NSTALACIÓN

Por favor lea la información siguiente para determinar cuál procedimiento de

instalación es el mejor para su sistema de audio/video. Si desea hacer conexiones

adicionales, se recomienda que consulte el manual del usuario de su receptor de A/V,

procesador, preamplificador o amplificador.

NOTA: Asegúrese de leer y seguir las

"Instrucciones de Seguridad" que se encuentran en la página anterior antes de

comenzar a instalar el producto.

C

ONEXIONES

Como se mencionó anteriormente, todas las conexiones se deben hacer mientras el

equipo esté apagado. Use alambre de alta calidad para altavoces (de calibre 16 o mayor)

para conectar los altavoces a su receptor A/V, procesador, preamplificador o amplificador.

Conecte la terminal positiva del altavoz (está marcada con "+" y es de color rojo) a la

terminal positiva del receptor A/V, procesador, preamplificador o amplificador y conecte la

terminal negativa al altavoz (está marcada con "-" y es de color negro) a la terminal

negativa del receptor A/V, procesador, preamplificador o amplificador. En todo caso

asegúrese que la polaridad del cableado se mantenga consistente en todo el sistema a fin

de mantener la polaridad correcta (

vea la ilustración 1

). El no mantener la polaridad

correcta tendrá como consecuencia que el balance del sonido sea deficiente, disminución

de la imagen estereofónica y, lo peor, disminución en la respuesta de bajos.

Consulte el

manual del propietario suministrado por el fabricante de su receptor/

preamplificador/procesador.

U

BICACIÓN

(A

LTAVOCES

V-5M 

PARA COLOCACIÓN EN

REPISAS

)

Para los canales izquierdo y derecho, coloque los altavoces de manera que los

tweeters queden al nivel de los oídos (al estar sentados) y a ambos lados del

receptor de video o monitor 

(vea la ilustración 2

). Puede colocar los altavoces

en repisas o usar bases para altavoces, mismos que puede adquirir de una tienda

local de equipo de audio para el hogar. Para usarse como altavoz circundante de

canal posterior, evite las esquinas de la habitación y experimente con distintas

ubicaciones hasta que obtenga el efecto deseado.

Consulte el manual del

propietario suministrado por el fabricante de su

receptor/preamplificador/procesador para determinar la ubicación de los

altavoces cuando se utilizan distintos efectos de sonido circundante (por

ejemplo, Dolby Dolby Digital, DTS).

U

BICACIÓN

(A

LTAVOCES DEL CANAL CENTRAL

V-5C)

Idealmente, el altavoz del canal central debe estar en medio entre los altavoces

principales del frente izquierdo y derecho y de frente hacia su área visual (

vea la

ilustración 2

). El tweeter debe quedar al nivel del oído (al estar sentados). Si es

posible, ubique el altavoz y los altavoces de repisa (izquierda/derecha) de manera

que queden en línea recta.

U

BICACIÓN

(V-6F, V-10F, V-12F, 

Y

V-15F)

Use

la ilustración 2 

como una guía inicial para la ubicación del altavoz, teniendo en

mente que la mayoría de las habitaciones difieren mucho del ideal y que las distintas

ubicaciones de altavoces producen sonidos distintos. Si los bajos predominan demasiado,

pruebe a alejar los altavoces de las paredes. Si necesita más bajos, acerque los altavoces a

las paredes posteriores. Mantenga los altavoces aproximadamente 1 1/2 pies (45 cm) de

las paredes laterales y a 1 pie (30 cm) de la pared posterior y aproximadamente a 6 pies

(2 metros) una de otra.

SPEAKER IN

Ilustración 1

Receptor de A/V/Procesador/Preamplificador

Entradas del altavoz

+

-

+

-

POLARIDAD

COLOCACIÓN DE ALTAVOCES

Ilustración 2

Summary of Contents for V-5C Operation

Page 1: ...O I B E D I E N U N G S A N L E I T U N G U S O F U N C I O N A M I E N T O A U D I O V I D E O S P E A K E R S V 5 M 5 1 4 2 WAY BOOKSHELF V 5 C DUAL 5 1 4 2 WAY CENTER CHANNEL V 1 5 F V 1 2 F V 1 0...

Page 2: ...the original purchaser Only the return postage will be paid by Cerwin Vega Cerwin Vega will not be responsible for damage occurring in shipment from the original purchaser or due to improper packing m...

Page 3: ...er placement keeping in mind that most rooms are far from ideal and different speaker locations produce different sounds If the bass is too prominent try moving the speakers away from the walls If you...

Page 4: ...e les frais de r exp dition l acheteur Cerwin Vega ne sera pas responsable des dommages subis en transit par le colis envoy par l acheteur initial ou dus un emballage inad quat Veillez emballer soigne...

Page 5: ...V 5M Pour les canaux gauche et droit placez les haut parleurs afin que les haut parleurs d aigus soient au niveau de l oreille en position assise normale et qu ils soient situ s de chaque c t du r ce...

Page 6: ...n verantwortlich die auf dem Versand vom Originalk ufer oder aufgrund von unzweckm igen Verpackungsmaterialien auftreten Verpacken Sie daher alle Produkte sorgf ltig und m glichst im Originalkarton Un...

Page 7: ...nd INSTALLATION Bitte entscheiden Sie nach dem Durchlesen der folgendenAbs tze welcher Installationsvorgang f r IhreAudio Videoanlage am besten geeignet ist Zus tzliche Anschlussm glichkeiten finden S...

Page 8: ...one e quindi restituito all acquirente originale La Cerwin Vega si accoller solamente le spese postali di restituzione La Cerwin Vega non sar responsabile di alcun danno che dovesse verificarsi durant...

Page 9: ...e COLLEGAMENTI Come indicato in precedenza tutti i collegamenti devono essere effettuati con le apparecchiature spente Utilizzare cavi per altoparlanti di alta qualit calibro 16 o superiore per colleg...

Page 10: ...y se le regresar al comprador original S lo el flete de regreso ser pagado por Cerwin Vega Cerwin Vega no es responsable de los da os que ocurran durante el transporte desde donde se envi por el comp...

Page 11: ...tre en la posici n OFF APAGADO INSTALACI N Por favor lea la informaci n siguiente para determinar cu l procedimiento de instalaci n es el mejor para su sistema de audio video Si desea hacer conexiones...

Page 12: ...2 kg Satellite PTC tweeter 27 x 16 2 x 20 3 cm V 5C Dual 5 1 4 2 way 60 Hz 20 kHz 10 150 watts 91 dB 8 compatible Self Reseting Yes 6 3 8 x 16 3 16 x 7 3 8 10 4 lb 4 7 kg Center Channel PTC tweeter 16...

Reviews: