background image

UA

Tab. 1
Tab. 2

1.

2, 3, 4.

5.

6, 7.

8. 9.

10, 11.

12, 13.

14.

15.

16.

17, 18, 19.

.

Відстані між стелажами для різних типів ванн

.

Кількість елементів

,

потрібних для монтажу окремих типів ванн та забудов

,

штук

Ванна

(

приклад

)

Стелаж

Шурупи

Гайки ніжок

Підкладки

Ніжки ванни

Підставки до ніжок

Металеві тримателі

Розпірні дюбелі

Гвинти для стіни

Гвинтовані стрижні

A)
B)
C)
D)
E)

F)
G; H)

Прикріплення стелажів до дна ванни
Прикручування ніжок до ванни

Вирівнюванні ванни по горизонталі
Розміщення тримателів

,

що прикріплюють ванну до стіни

Тримателі з двома отворами необхідно постійно замонтувати у кутах стіни

,

тримателі з

продовгуватими отворами служать до правильного встановлення виробу по
горизонталі

.

Правильний спосіб прикріплення ванни до стіни

Неправильний спосіб прикріплення ванни до стіни

1.

Перед встановленням ванни виріб необхідно старанно перевірити

.

Після

встановлення ванни гарантія охоплює тільки виробничі та матеріалові вади

.

2.

Кожну ванну забезпечено захисною плівкою та картоном

,

що оберігають товар від

механічного пошкодження

.

Захисну плівку можна усунути тільки після того

,

як ванна

буде повністю замонтована до стіни

.

3.

Перед монтажем ванни необхідно завчасу підготовити підведення та відведення води

.

Необхідно звернути увагу на горизонтальність підлоги

,

на якій буде встановлено

ванну

.

4.

До кожної ванни додаються монтажні елементи

,

наведені у таблиці №

2.

5.

У першу чергу необхідно закріпити на дні ванни два метальові стелажі швелери

(2,3,4)

за допомогою шурупів

(5)

рис

. A.

Відлеглість між стелажами залежить від

розміру ванни

,

а відлеглості між стелажами для даного типу ванни заміщено у

таблиці №

1.

Швелери необхідно монтувати перпендикулярно до осі дна ванни і

прикручувати до зміцнення у дні ванни

,

виконаного з плити з костри

6.

Далі необхідно з

'

єднати стрижні

(17,18,19)

із ніжками

(10,11)

і закріпити на них

підставки

(12,13).

Далі ніжки необхідно вкрутити в стелажі і вирівняти всю ванну

горизонтально за допомогою гайок

(6,7).

7.

До монтажного комплекту додаються також металеві тримателі

(14)

для прикріплення

ванни до стіни

.

Їх розміщення ілюструє рис

. D,

а спосіб прикріплення до стіни

показано на рис

. E.

Необхідно звернути особливу увагу на те

,

щоб боки ванни не

впускати в стіну рис

. G

і не забудовувати оздоблювальними плитами рис

. H.

Ванна повинна бути замонтована таким чином

,

щоб можливий був її демонтаж без

знищення постійної забудови

.

8.

Після прикріплення ванни до стіни монтуємо сифони

,

з

'

єднуємо з місцем відтоку води

та перевіряємо водощільність замонтованих елементів

.

9.

Після монтажу ванни необхідно усунути з неї захисну плівку

.

10.

Для герметизації щілин стосуємо виключно сіліконову замазку

,

яку накладаємо між

краєм ванни і стіною

.

Перед герметизацією сіліконовою замазкою необхідно

напустити до ванни воду аж до рівня виливання та перевірити

,

чи вона є стабільна

.

IHCTP

I

УКЦ Я

MOHT

BAHH

АЖУ

I OHCEPBA I A P

OB X

К

Ц Ї К ИЛ

И

Summary of Contents for Nano S301-061

Page 1: ...D FIN AKRYYLIAMMEIDEN ASENNUS JA HOITO OHJEET LT AKRILINI VONI MONTAVIMO IR PRIE I ROS S LYGOS LV AKRILA VANNU MONT AS UN KOP ANAS INSTRUKCIJA D MONTAGE UND PFLEGEANLEITUNG F R ACRYL BADEWANNEN N AKRY...

Page 2: ...MAX 9 0 o MAX 90 o B 120 150 MAX A 9 0 o 90 o W S S W W 9 1 10 3 2 10 6 10 11 S...

Page 3: ...C OK C2 C1...

Page 4: ...I H D G E F 4 5 b 8 7 a b a...

Page 5: ...cje nale y zg asza bezpo rednio w miejscu zakupu wyrobu Wady wyrob w ujawnione w okresie gwarancji zostan usuni te w ci gu 21 dni od daty uznania reklamacji Jednocze nie okres gwarancji ulega przed u...

Page 6: ...siadaj otw r odp ywowy na ko cu dna wanny nale y przykr ci pierwszy stela w odleg o ci 120 150mm od osi otworu rys A Stela e nale y montowa prostopadle do osi dna wanien rys A B i przykr ca wszystkimi...

Page 7: ...mounted must be levelled 4 Each bathtub has mounting elements attached which are specified in table no 2 5 As the first ones 2 mounting frames channel sections 2 3 4 should be mounted on the base of...

Page 8: ...lle 2 aufgez hlt sind 5 Als Erstes sind auf der Unterseite der Badewanne dort wo der Boden durch eine Sch beplatte verst rkt ist die beiden aus Metall bestehenden U Profile 2 3 4 mit Holzschrauben 5 z...

Page 9: ...result of mounting and use non compliant with the instructions Damages which occurred as a result of modifications or constructional alterations made by the user or the third parties Damages which occ...

Page 10: ...ne von der Anleitung abweichende Montage und Gebrauch zur ckzuf hren sind Wenn eine Besch digung infolge von Umbauten und nderungen der Konstruktion durch den K ufer oder durch Drittpersonen auftritt...

Page 11: ...RU b 1 A Tab 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 A B C D E F G H 1 2 3 4 1 5 3 2 2 A 2 6 17 18 19 10 11 12 13 6 7 7 14 D E G 8 9 10 H MOHT OHCEPB POBAH AKP OB X BAHH...

Page 12: ...Cersanit Cersanit S A Cersanit S A Cersanit S A 7 21 Cersanit S A RU...

Page 13: ...UA Tab 1 Tab 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 A B C D E F G H 1 2 3 4 2 5 2 3 4 5 A 1 6 17 18 19 10 11 12 13 6 7 7 14 D E G H 8 9 10 IHCTP I MOHT BAHH I OHCEPBA I A P OB X...

Page 14: ...Cersanit Cersanit S A Cersanit S A Cersanit S A 7 21 Cersanit S A UA...

Page 15: ...os pastovios apkalos jei tokios yra 8 Po to kai vonia pritvirtinta prie sienos montuokite sifonus pajunkite prie vandens nutek jimo vietos bei patikrinkite montuot element nepralaidum vandeniui 9 Po t...

Page 16: ...tu bus pa alinti per 21 dien nuo pretenzij parei kimo Taip pat garantijos galiojimo laik galima prat sti laikotarpiu tarp pretenzijos pateikimo ir defekt pa alinimo dienos arba jis skai iuojamas i nau...

Page 17: ...tr D z m jums bet E z m jum ir par d ts k tos piestiprin t pie sienas pa a uzman ba j piev r tam lai vannas s ns netiek ielaists sien G z m vai aizb v ts ar fl z m H Z m nai j b t uzst d tai t d veid...

Page 18: ...a izstr d jums ir apmain ts pret jaunu garantijas laiks tiek skait ts no jauna L mumu par garantijas remontu var pie emt vien gi autoriz ts firmas Cersanit S A servisa p rst vis Izstr d juma lieto ana...

Page 19: ...Enne silikoont idisega tahtimist tuleb du i alusvanni lasta vett ning kontrollida kas see on t iesti horisontaalselt oma kohale paigaldatud Tabel Nr 1 Stellaa ide vahelised kaugused erinevatel vannit...

Page 20: ...iaeg Garantiipiirangud Pidage silmas Firma Cersanit S A ei vastuta nende puuduste eest mis tekkisid kas Garantiit htaeg kehtib alates ostukuup evast s t v rvid ja toonid peavad vastupidama 7 aastat po...

Page 21: ...ipevn n vany ke st n Jejich um st n zn zor uje obr D a zp sob p ipevn n je p edveden na obr E Zvl t dbejte na to aby nebyl bok vany zapu t n do st ny obr G ani nebyl oblo en dla dicemi obr H Vana mus...

Page 22: ...v p pad v m ny v robku za nov po t na od za tku Rozhodnut o n pravn m opat en prov d v hradn autorizovan servis firmy Cersanit S A V robek mus b t pou v n v souladu s n vodem k pou it Z ruka se nevzta...

Page 23: ...na obr D a sp sob pripev ovania k stene je uk zan na obr E Treba si d va pozor na to aby sa okraj vane nevmontoval do steny obr G ani neobkladal obkladom obr H Va a by mala by namontovan tak aby bola...

Page 24: ...dobu medzi d om nahl senia a d om opravenia poruchy alebo sa po ta od za iatku v pr pade v meny v robku za nov O sp sobe n pravy v robku rozhoduje v lu ne autorizovan technick oprav r firmy Cersanit...

Page 25: ...d falhoz val r gzit s nek szolg lnak Az elhelyez s t a D rajz mutatja a falhoz val r gzit s nek m dj t E rajz mutatja K l nos figyelmet forditani kell arra hogy a k d oldal t ne engedj k a falba G raj...

Page 26: ...l az id vel amely elfolyik a reklam ci emel se s hiba javit sa k z tt valamint jra van sz mitva ha a term k cser lve lesz jjal A javit s m dj r l csak Cersanit S A illet kes javit ja d nthet A term ke...

Page 27: ...acering visas p fig D och monteringss tt till v ggen finns p fig E Badkarret skulle monteras p ett s dant s tt att sidan skulle varken muras inne i v gg fig G eller inkaklas med flis enligt fig H Badk...

Page 28: ...ekaniska skador Detta garantikort f r en s lt konsumptionsvara varken uteslutar begr nsar eller inst ller k parens r ttigheter pga o verensstemmelse mellan varan och avtalet Garantikortet g ller varke...

Page 29: ...ng nr D og m ten disse monteres til veggen er vist p tegning nr E En skulle legge s rlig merke til at kanten av badekaret ikke innbygges i veggen tegning nr G eller bygges med fliser tegning nr H Bade...

Page 30: ...som l p fra klagedato til reparasjonsdato eller den blir regnet p ny i tilfelle produktet er erstattet med nytt produkt Bestemmelser ang ende reparasjonsmetoden er vedtatt utelukkende av autorisert p...

Page 31: ...roksessa E T ytyy kiinnitt erityist huomiota siihen ettei ammeen sivua p stet sein n sis n piirros G eik ammeen sein saa viimeistell kaakeileilla tai muilla viimeistely materiaaleilla piirros H Amme t...

Page 32: ...alla takuuaika jatkuu valituksen j tt p iv n ja korjauksen suoritusp iv n v lisen ajan verran tai takuuaika lasketaan alusta jos tavara on vaihdettu uuteen P t ksen korjaustavasta voi tehd vain valtuu...

Page 33: ...Deres anbringelsesteder vises p fig D og montage til v g vises p fig E Man skal v re opm rksom p at badekarret skulle monteres til v g p et s dant m de at det hverken skulle monteres ind i v g fig G e...

Page 34: ...konsumptionsvare hverken udelukker begr nser eller uds tter k beren rettigheder pga uoverensstemmelse mellem vare og aftale Garantikortet g lder ikke uden indskrevet salgsdato vedlagt k bskvittering e...

Page 35: ...20 4 7 3 0 200 wer...

Reviews: