background image

Porte

vélos

 

SportWing

13900

 

/

 

13751

Date

 

of

 

Purchase:

  

___________________

 

L’utilisateur

 

doit

 

lire

 

et

 

assimiler

 

ces

 

fiches

 

d’instruction

 

et

 

la

 

garantie.

 

L’installation

 

est

 

de

 

la

 

responsabilité

 

de

 

l’utilisateur

 

final,

 

et

 

hors

 

du

 

contrôle

 

de

 

Cequent

 

Consumer

 

Products.

 

De

 

ce

 

fait,

 

Cequent

 

Consumer

 

Products limite

 

sa

 

garantie

 

à

 

exclusivement

 

la

 

réparation

 

ou

 

le

 

remplacement

 

d’un

 

produit

 

défectueux.

 

Des

 

dommages

 

à

 

votre

 

véhicule,

 

à

 

la

 

cargaison,

 

ou

 

à

 

toute

 

personne

 

ou

 

tout

 

bien

 

en

 

sont

 

exclus.

Votre

 

porte

vélos

 

doit

 

être

 

inspecté

 

pour

 

déceler

 

des

 

signes

 

d’usure,

 

de

 

corrosion

 

et

 

de

 

fatigue

 

avant

 

chaque

 

utilisation.

 

Assurez

vous

 

que

 

votre

 

porte

vélos

 

est

 

bien

 

fixé

 

avant

 

chaque

 

déplacement.

 

Contrôlez

 

à

 

chaque

 

arrêt

 

le

 

bon

 

arrimage

 

du

 

porte

vélos.

Enlevez

 

votre

 

porte

vélos

 

quand

 

vous

 

ne

 

l’utilisez

 

pas,

 

et

 

avant

 

d’entrer

 

dans

 

une

 

station

 

automatique

 

de

 

lavage.

Respectez

 

TOUJOURS

 

tous

 

les

 

panneaux

 

de

 

limitation

 

de

 

vitesse

 

et

 

restez

 

attentif

 

aux

 

conditions

 

de

 

circulation.

 

Adaptez

 

votre

 

vitesse

 

à

 

l’état

 

de

 

la

 

route

 

et

 

à

 

la

 

charge

 

transportée.

Prenez

 

connaissance

 

des

 

législations

 

locales

 

et

 

provinciales

 

sur

 

la

 

projection

 

d’objets

 

autour

 

du

 

périmètre

 

d’un

 

véhicule.

 

N’utilisez

 

pas

 

votre

 

porte

vélos

 

pour

 

des

 

finalités

 

autres

 

que

 

celles

 

pour

 

lesquelles

 

il

 

a

 

été

 

conçu.

 

Ne

 

dépassez

 

pas

 

la

 

capacité

 

spécifiée

 

de

 

votre

 

porte

vélos.

 

Cette

 

capacité

 

est

 

de

 

54

 

kg.

Votre

 

porte

vélos

 

n’empêchera

 

pas

 

les

 

dégâts

 

matériels

 

résultant

 

d’une

 

faute

 

de

 

chargement,

 

de

 

fixation

 

ou

 

de

 

conduite.

N’essayez

 

pas

 

de

 

percer,

 

souder

 

ou

 

modifier

 

votre

 

porte

vélos

 

ni

 

aucun

 

des

 

composants

 

du

 

système.

Les

 

pneus

 

de

 

vélos

 

doivent

 

être

 

à

 

au

 

moins

 

6

 

pouces

 

(15

 

cm)

 

des

 

tuyaux

 

d’échappement

N’utilisez

 

PAS

 

ce

 

porte

vélos

 

sur

 

des

 

véhicules

 

de

 

loisirs,

 

des

 

remorques,

 

ou

 

pour

 

des

 

parcours

 

en

 

tous

terrains.

Passez

 

soigneusement

 

en

 

revue

 

toutes

 

les

 

mises

 

en

 

garde,

 

les

 

instructions

 

et

 

les

 

informations

 

de

 

garantie.

 

Le

 

non

respect

 

de

 

ces

 

avertissements

 

et

 

instructions

 

annulerait

 

la

 

garantie.

 

Appelez

 

les

 

services

 

techniques

 

de

 

Cequent

 

Consumer

 

Products au

 

(800)

 

234

6992,

 

ou

 

allez

 

sur

 

son

 

site

 

ReeseBrands.com,

 

pour

 

toutes

 

questions

 

relatives

 

à

 

l’utilisation

 

ou

 

aux

 

limites

 

de

 

votre

 

porte

vélos.

Avant

 

d’utiliser votre porte

vélos

Ce mode d'emploi contient des 

informations de sécurité 

importantes. S'il vous plaît lire et 

conserver pour référence future.

Pour de l’assistance ou des pièces de rechange sur 
ce produit, veuillez contacter :
Cequent Consumer Products, Inc.
29000-2 Aurora Road
Solon, OH 44139 – EE. UU.
Service technique : (800) 234-6992
ReeseBrands.com

Summary of Contents for SportWing 13751

Page 1: ...ng carried Check local and state laws governing projection of objects beyond the perimeter of a vehicle Do not use your Bike Carrier for purposes other than those for which it was designed Do not exce...

Page 2: ...D Carriage Bolt 5 16 18UNC x 2 25 LG 2 E Lock Nut 5 16 18UNC 2 F Wheel Hook 4 G Rubber Hook Strap 4 H T Knob 4 E H K A B C D G F I Part Description QTY I Pin 1 J Pin Clip 1 K Angle Bracket 2 L Hitch...

Page 3: ...embly C Depending on the desired setting insert bail pin and repeat for other side Vehicle Mounting Instructions A For 1 1 4 Receiver hitch simply slide the shank into the receiver and secure with pin...

Page 4: ...C Firmly tighten the T knobs to secure wheel hook in position D Load the largest bike first on the vehicle side using the lower wheel hooks E Start with front wheel and hang from wheel hook F Then mou...

Page 5: ...Driving The proper attachment of this product in accordance with the enclosed instructions is critical to its proper performance Cequent Consumer Products Inc has no control over or responsibility for...

Page 6: ...un veh culo No use el Soporte para bicicletas para prop sitos diferentes de aquellos para los que se lo dise No supere la capacidad nominal del Soporte para bicicletas La capacidad es 45 kg Su Soport...

Page 7: ...NC x 2 25 LG 2 E Tuerca de seguridad 5 16 18UNC 2 F Gancho para rueda 4 G Correa de hule para gancho 4 H Perilla en T 4 E H K A B C D G F I Part Description QTY I Pasador 1 J Sujetador de pasador 1 K...

Page 8: ...e el pasador de estribo y repita el procedimiento para el otro lado Veh culos de montaje instrucciones A Para el receptor de enganche de 1 1 4 s lo tiene que deslizar el v stago en el receptor y asegu...

Page 9: ...anijas para asegurar el gancho de las ruedas en su posici n D Cargue la bicicleta m s grande primero en el costado del veh culo usando los ganchos de la rueda inferior E Empiece con la rueda delantera...

Page 10: ...l movimiento contin a interrumpa el uso Al manejar La fijaci n correcta de este producto de acuerdo con las instrucciones que se acompa an es esencial para su correcto funcionamiento Cequent Consumer...

Page 11: ...ule N utilisez pas votre porte v los pour des finalit s autres que celles pour lesquelles il a t con u Ne d passez pas la capacit sp cifi e de votre porte v los Cette capacit est de 54 kg Votre porte...

Page 12: ...que 5 16 18UNC x 2 25 de long 2 E Contre crou 5 16 18UNC 2 F Crochet de roue 4 G Attache crochet en caoutchouc 4 H Bouton en T 4 E H K A B C D G F I Part Description QTY I Broche 1 J Goupille 1 K Corn...

Page 13: ...ier et recommencez pour l autre c t Instructions de montage de v hicules A Pour un support de boule d attelage de 1 1 4 glissez simplement la tige dans le receveur et maintenez avec une goupille B Pou...

Page 14: ...tement entre les centres des roues du v lo D Chargez le plus grand v lo en premier sur les crochets inf rieurs c t v hicule E Commencez par la roue avant en accrochant celle ci sur le crochet de roue...

Page 15: ...l utilisation Pendant la conduite La bonne fixation de ce produit en conformit avec ces instructions est critique pour sa bonne performance Cequent Consumer Products Inc n a aucun contr le ni responsa...

Reviews: