CEMO 10690 Use & Maintenance Instructions Download Page 17

Cemo 10691 – Liste des pièces détachées 

NUMERO 

NOMBRE 

DESCRIPTION 

ENTONNOIR 

JOINTS EN PLASTIQUE 

1” VANNE À MANCHE ACIER 

PIPE D’ENTONNOIR 

ORING 

JOINT D’ENTONNOIR 

BOULONS BAKÉLITES M8X25 

ORING 

VACUOMÈTRE 

10 

VACUOMÈTRE ORING 

11 

LE CORPS DU VACUOMÈTRE 

12 

LE RACCORD DU TUYAU 

13 

DOUILLE DU TUYAU 

14 

TUYAU 

15 

MANCHE 

16 

MINI VANNE SPHÈRIQUE ¼  

17 

COUDE JAUNE 

18 

RACCORD D’ABSORPTION D’HUILE 

19 

ORING DE RACCORD D’ABSOPTION D’HUILE 

20 

BOULON 3/8X20 

21 

RONDELLE 3/8  

22 

ROUES 75X25  

23 

ÉCROU FERMÉ 3/8  

24 

LA PIECE DE LIAISON DES ROUES 

25 

COUDE ½  

26 

VANNE SPHÉRIQUE ½  

27 

ADAPTEUR DU TUYAU 

28 

TUYAU TRANSPARENT ¾  

29 

DOUILLE DU TUYAU ¾  

30 

PIPE DE DECHARGE D’HUILE 

31 

BOUCHON DE PIPE DE DECHARGE D’HUILE 

32 

COUDE JAUNE 

33 

ÉCROU 

34 

TUYAU INDICATEUR 

35 

PIECES D’ESSIEU 

36 

ESSIEU 

37 

ROUES 125/37.5  

38 

RONDELLE DE ROUE 

39 

471-14 SEGMENT 

40 

PARTIE INFERIEURE DE PIPE D’HUILE 

41 

ANNEAU 52/40  

42 

PIPE DE BARRE D’HUILE 

43 

ANNEAU 45/33  

44 

PARTIE SUPERIEURE DE PIPE D’HUILE 

45 

NIPPLE D AIR 

46 

KRUVA 

47 

MANOMÈTRE 

48 

CORPS DE VANNE DE SECURITE 

49 

JOINT DE VANNE DE SECURITE 

50 

ARBRE DE VANNE DE SECURITE 

51 

ÉCROU DE VANNE DE SECURITE 

52 

MAMELON DE VANNE DE SECURITE 

53 

LIGNE FRONTALE DU SILENCIEUX 

54 

ORING 

55 

CORPS PRINCIPAL DE SUCCION D’HUILE 

56 

LIGNE ARRIERE DU SILENCIEUX 

57 

SILENCIEUX 

58 

MAMELON DE MINI VANNE SPHERIQUE 

59 

RESSORT DE VANNE DE SECURITE 

60 

MANCHE 

61 

RESERVOIR 80 LITRES  

62 

NIPPLE ½   

63 

DOUILLE DE BARRE DE SUCCION D’HUILE 

64 

FIL D’ACIER 

65 

DOUILLE DE BARRE EN CUIVRE 

66 

ÉCROU DE LA BARRE EN CUIVRE 

67 

BARRE EN CUIVRE 

68 

ORING 

69 

ADAPTEUR DE BARRE 6mm 

70 

ÉCROU DE BARRE 6mm 

71 

BARRE 6mm 

72 

BARRE 7mm 

73 

ADAPTEUR DE BARE 8mm 

74 

ÉCROU DE BARRE 8mm 

75 

BARRE 8mm 

7. 

Service après-ventes 

 
 

 
 
 

Étiquette CE  

A : Type de fonctionnement: 

B : Capacité de la cuve et du bol.

 

 

C : Longueur du tuyau

 

 

D : 

Poids à vide

 

 

E : Numéro de série de l’appareil

 

 

La présentation de la facture est indispensable pour bénéficier de la garantie

 

 

Indiquer également le numéro de la série de l’appareil s'il n y a pas de numéro de facture.

 

 

La durée de vie du produit est 8 ans.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MANAGEMENT 

SYSTEMS

 

A

Type

B

 

 

C

Hose Length

 

D

W

 

:

 

:

 

:

 

:

 

:

 

:

 

:

 

:

 

:

 

:

 

..............

 

..............

 

..............

 

..............

 

..............

 

..............

 

..............

 

..............

 

..............

 

..............

 

063

 

SERIAL NO :

 

E

Summary of Contents for 10690

Page 1: ...er sammeln und die verwendete Ölmenge kann durch Liter Maßstab auf dem Glass überwacht werden Modell 700 hat eine Kapazität von einem 9 lt Glasbehälter und Nutzung von 208 lt Fass Die Models mit Trichter können ohne Stecker und verwendet werden Standards 6095 7092 Ölsaugstäbe Trichter Optionals 6096 652 Ölsaugstäbe lang Typ Spezial Ölsaugstutzen 651 2095 7903 Spezial Ölsaugstutzen Luftkupplung Tri...

Page 2: ...inlassnippel anschließen Das auf Bild 1 gezeigte Ventil öffnen Wenn die Vakuummeter die 600 mbar erreichen schließen Sie das Ventil Ölansaugsonde auswählen und mit dem Ölsaugschlauch verbinden Für Ölentladung Achten Sie darauf dass alle Ventile geschlossen sind Luftkuppler an Lufteintrittsnippel anschließen Bild 3 Das Ventil öffnen Bild 3 Achtung Achten Sie darauf wenn Sie diesen Vorgang ausführen...

Page 3: ...ie Garantie abgedeckt Die Lebensdauer Ihrer Pumpe ist 8 Jahren Wenn die Lebensdauer Ihrer Pumpe abgelaufen ist entsorgen Sie Ihre Pumpe nach gemäß den Verfahren angegeben durch behördlichen Stellen 5 Was im Ausfall zu tun Der Lufteinlass ist verbunden aber der Unterdruckmesser steigt nicht Öffnen Sie das Mini Ventil unter dem Lufteinlass Wenn das Problem weiterhin besteht wenden Sie sich an den Ku...

Page 4: ... DECHARGE D HUILE OUTPUT PIPE STOPPER 29 2 ÉCROU FERMÉ 3 8 3 8 CAP NUT 30 2 ROUES 75X25 75X25 WHEEL 31 2 RONDELLE 3 8 3 8 RONDELLA 32 2 BOULON 3 8X20 3 8X20 BOLT 33 2 COUDE JAUNE YELLOW ELBOW 34 2 ÉCROU NUT 35 1 TUYAU INDICATEUR HOSE 36 2 PIECES D ESSIEU CONNECTION PART 37 2 ROUES 125 37 5 125X37 5 WHEEL 38 4 RONDELLE DE ROUE WASHER 39 1 PARTIE INFERIEURE DE PIPE D HUILE UNDER LID 40 1 PIPE DE BAR...

Page 5: ... 1 ANNEAU 45 33 45X33 RING 44 1 PARTIE SUPERIEURE DE PIPE D HUILE UPPER SOCKET 45 2 NIPPLE D AIR AIR INLET NIPPLE 46 1 KRUVA KRUVA 47 1 MANOMÈTRE MANOMETER 48 1 CORPS DE VANNE DE SECURITE SAFETY VALVE BODY 49 1 JOINT DE VANNE DE SECURITE SAFETY VALVE GASKET 50 1 ARBRE DE VANNE DE SECURITE HOLLOW BOLT 51 1 ÉCROU DE VANNE DE SECURITE SAFETY VALVE NUT 52 1 MAMELON DE VANNE DE SECURITE SAFETY VALVE NI...

Page 6: ...8 Zertifikate 9 Kontaktinformation CEMO GMBH In den Backenländern 5 71384 Weinstadt Deutschland T 49 7151 9636 43 F 49 7151 9636 91 kontakt cemo de ...

Page 7: ... autonomously anywhere because they do not require continous connection to the compressed air system Oil changer with funnel model are suitable for draining the engine oil from any motor vehicule by gravity and probe when vehicule placed on the lift Standards 6095 7092 Oil suction pipes Funnel Optionals 6096 652 Oil suction pipes long type Special oil suction socket 651 2095 7903 Special oil Air C...

Page 8: ... picture 1 Open the valve shown on picture 1 When the vacuum gauge reach the 600 mbar close the valve Choose the oil suction probe and connect to the oil suction hose For oil discharge Be sure all the valves are closed Connect the air coupler to air inlet nipple shown picture 3 Open the valve shown picture 3 Attention Take a care when you proceed this operation Choose correct place and tank for oi...

Page 9: ... this product is 8 years When the lifetime is over the device must be trashed respecting local regulations 5 Troubleshooting Vacum gauge is not moving Open the valve located under air inlet nipple If the problem not solved please contact your supplier Machine not suction the oil Open the valve located on oil suction hose If the problem not solved please contact your supplier Oil is not discharging...

Page 10: ... 1 HOSE BARB 25 1 3 4 HOSE 26 2 3 4 HOSE SLEEVE 27 1 OUTPUT PIPE 28 1 OUTPUT PIPE STOPPER 29 2 3 8 CAP NUT 30 2 75X25 WHEEL 31 2 3 8 RONDELLA 32 2 3 8X20 BOLT 33 2 YELLOW ELBOW 34 2 NUT 35 1 HOSE 36 2 CONNECTION PART 37 2 125X37 5 WHEEL 38 4 WASHER 39 1 UNDER LID 40 1 PIPE 41 1 UPPER SOCKET 42 1 SAFETY VALVE NIPPLE 43 1 SAFETY VALVE NUT 44 1 HOLLOW BOLT 45 1 SAFETY VALVE GASKET 46 1 SAFETY VALVE B...

Page 11: ... 1 45X33 RING 44 1 UPPER SOCKET 45 2 AIR INLET NIPPLE 46 1 KRUVA 47 1 MANOMETER 48 1 SAFETY VALVE BODY 49 1 SAFETY VALVE GASKET 50 1 HOLLOW BOLT 51 1 SAFETY VALVE NUT 52 1 SAFETY VALVE NIPPLE 53 1 ADJUSTING SCREW 54 2 ORING 55 1 BODY 56 1 ADJUSTING SCREW 57 1 SILENCER 58 1 NIPPLE 59 1 SAFETY VALVE SPRING 60 1 HANDLE 61 1 80 LT TANK 62 1 1 2 NIPPLE 63 5 PLUG 64 4 STEEL WIRE 65 1 COPPER PIPE THIMPLE...

Page 12: ...9 Certificate 10 Contact Info CEMO GMBH In den Backenländern 5 71384 Weinstadt Germany T 49 7151 9636 43 F 49 7151 9636 91 kontakt cemo de ...

Page 13: ...connexion permanente au réseau d air comprimé L huile peut être collectée dans une pré chambre en verre en option pour connaitre le volume et la qualité de l huile recueillie Les modèles avec bol récupérateur peuvent être employés pour une collecte par gravité en soulevant le véhicule sur un pont élévateur et en démontant le bouchon de vidange Standard 6095 7092 Tuyaux d aspiration d huile Entonno...

Page 14: ...pe d huile à aspirer pour la configuration et l installer au bout de la poignée illustrée en figure 2 Ouvrir la vanne située sur la poignée figure 2 Pour vidanger l huile usée de l appareil Assurez vous que tous les vannes sont fermées Connecter l appareil au réseau d air comprimé en l alimentant par le raccord pneumatique en figure 3 Ouvrir la vanne illustrée en figure 3 Quand manomètre atteint l...

Page 15: ...e fabrication est de deux ans Le non respect des instructions d utilisation ne sera pas couvert par la garantie La durée de vie de l appareil est de 8 ans A l issue de la durée de vie du produit éliminer l appareil en respectant les règles environnementales en vigueur 5 Les actions en cas de panne La prise d air ne monte pas bien qu elle soit connectée au vacuostat Ouvrir la mini valve située au d...

Page 16: ...ECHARGE D HUILE 28 1 BOUCHON DE PIPE DE DECHARGE D HUILE 29 2 ÉCROU FERMÉ 3 8 30 2 ROUES 75X25 31 2 RONDELLE 3 8 32 2 BOULON 3 8X20 33 2 COUDE JAUNE 34 2 ÉCROU 35 1 TUYAU INDICATEUR 36 2 PIECES D ESSIEU 37 2 ROUES 125 37 5 38 4 RONDELLE DE ROUE 39 1 PARTIE INFERIEURE DE PIPE D HUILE 40 1 PIPE DE BAR D HUILE 41 1 PARTIE SUPERIEURE DE PIPE D HUILE 42 1 MAMELON DE VANNE DE SECURITE 43 1 ÉCROU DE VANN...

Page 17: ...UPERIEURE DE PIPE D HUILE 45 2 NIPPLE D AIR 46 1 KRUVA 47 1 MANOMÈTRE 48 1 CORPS DE VANNE DE SECURITE 49 1 JOINT DE VANNE DE SECURITE 50 1 ARBRE DE VANNE DE SECURITE 51 1 ÉCROU DE VANNE DE SECURITE 52 1 MAMELON DE VANNE DE SECURITE 53 1 LIGNE FRONTALE DU SILENCIEUX 54 2 ORING 55 1 CORPS PRINCIPAL DE SUCCION D HUILE 56 1 LIGNE ARRIERE DU SILENCIEUX 57 1 SILENCIEUX 58 1 MAMELON DE MINI VANNE SPHERIQ...

Page 18: ...9 Certificat 10 Informations de contact CEMO France 198 Allée de la Croix des Hormes 69250 MONTANAY FRANCE T 04 37 26 26 26 F 04 37 26 26 36 contact cemofrance fr ...

Reviews: