background image

11

FR

ANÇ

AIS

(1)

 Directive 2006/42/CE, annexe 1, point 1.7.4.2, lettre u

L

pA 

 = niveau de pression sonore continue équivalente pondérée A sur le poste de travail.

L

pCPeak

 = valeur de pression sonore instantanée pondérée C sur le poste de travail.

L

WA

 = niveau de puissance acoustique dégagée par la machine.

(2)

 Directive 2006/42/CE, annexe 1, point 2.2.1.1)

Valeur quadratique moyenne pondérée en fréquence de l'accélération à laquelle sont exposés les membres supérieurs 
pour chaque axe biodynamique de référence. Relevés réalisés suivant les indications des Normes EN ISO 5349-1/2, 
dans des conditions de service largement représentatives des conditions d'emploi normales.

 

AVERTISSEMENT

  Ne pas utiliser cet outil à des fi ns diff érentes que celles prévues par le constructeur. 

  Restez bien attentif tout au long du travail, ne soyez pas distrait, ne perdez pas l’équilibre pendant 
 l'utilisation.
  Travailler dans un espace propre et ordonné. Eloigner les personnes de la zone de travail.

  Contrôler les lames avant chaque utilisation. Ne pas utiliser l’outil avec une lame endommagée.

  Les lames endommagées peuvent abîmer l’outil. 

  Remplacer les pièces usagées et éventuellement endommagées ou manquantes avec des pièces 

  de rechange originales 

Cembre

.

  Toujours porter une visière de protection pendant les opérations de coupe, car de petits éclats de 

  câbles peuvent être propulsés.

  Ne pas couper de câble sous tension électrique.
  L’outil n’est pas conçu pour une utilisation en continu; après avoir eff ectué une quantité de coupe 

  consécutives à partir d’une batterie complètement chargée, au moment du remplacement de la 
  batterie, nous suggérons d’observer une période d’arrêt pour permettre le refroidissement de 
 l’outil. 

  Protéger l’outil de la pluie et de l’humidité. L’eau pourrait endommager l’outil et la batterie, les 

  outils hydro-électriques ne devraient pas être utilisés sous la pluie.

seulement pour B-TC320ND, B-TC320NDE, B-TC320NDT, B-TC320NDA

  Faire attention au moment de couper des petits morceaux de câble ou ronds massif en acier, car 

  ils pourraient être projetés dangereusement et blesser l’opérateur ou une personne proche.

seulement pour B-TC320NDF, B-TC320NDFE, B-TC320NDFT, B-TC320NDFA

 

Cet outil a été étudié spécifi quement pour la coupe des câbles en cuivre ou aluminium. 

  NE JAMAIS COUPER DE CÂBLE EN ACIER, ALMELEC OU ALUMINIUM-ACIER.

2.   INSTRUCTIONS  D'UTILISATION

L' ensemble comprend :

 Coupe-câble hydraulique.
  Batterie rechargeable Li-Ion (2 pcs).
  Chargeur de batterie (diff érent en fonction de la version de l'outil).
 Bandoulière.
 Coff ret de rangement.
  Câble USB ( Voir § 5).

Summary of Contents for B-TC320ND

Page 1: ...TER A UTENSILE OLEODINAMICO DA TAGLIO A BATTERIA B TC320ND B TC320NDA B TC320NDE B TC320NDT B TC320NDF B TC320NDFA B TC320NDFE B TC320NDFT ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ITALIANO OPERATION AND MAINT...

Page 2: ...8 FIG BILD 1 Low battery Batterie d charg e Akku leer Bater a descargada Batteria scarica 4 Battery Batterie Akku Bater a Batteria FIG BILD 2 FIG BILD 3 8 4 14 18 17 1 6 12 16 13 11 1 15 2 FIG BILD 4...

Page 3: ...A SBLOCCOBATTERIA 5 WRIST STRAP DRAGONNE HANDTRAGERIEMEN CORREA PARA LA MU ECA CINTURINO DA POLSO 6 BLADE GUIDE GUIDE LAME MESSERF HRUNG GUIA CUCHILLA GUIDA LAMA 7 LED WORKLIGHT ECLAIRAGE PAR LED LED...

Page 4: ...tteries Verbrauchte Akkus stets dem Recycling zuf hren Reutilizar siempre las bater as Riciclare sempre le batterie Do not discard batteries into domestic refuse or waste disposal Ne pas jeter de batt...

Page 5: ...nsions mm inches 444 x 136 x 81 17 5 x 5 4 x 3 2 Weight with battery kg lbs 4 8 8 Motor V 18 Operating temperature C F 15 to 50 5 to 122 Recommended oil TOTAL DIEKAN 1640 or equivalents Operating spee...

Page 6: ...TC320ND B TC320NDE B TC320NDT B TC320NDA Pay attention when cutting short free pieces of steel rod or rope as they may fly off dangerously causing injury to the operator or persons nearby only for B T...

Page 7: ...motor will cut out Makesurethebladeisexactlypositionedonthedesiredcuttingpoint otherwisere openthe blade following instructions as per 2 6 and reposition it 2 4 Cutting Firmly hold the tool and operat...

Page 8: ...tle daily maintenance Compliance with the following points should help to maintain its optimum performance 3 1 Thorough cleaning Dust sand and dirt are a danger for any hydraulic device Every day afte...

Page 9: ...e 6 RETURN TO Cembre FOR OVERHAUL In the case of a breakdown contact our Area Agent who will advise you on the problem and give you the necessary instructions on how to dispatch the tool to our neares...

Page 10: ...e coupe mm inches 32 1 26 Dimensions mm inches 444 x 136 x 81 17 5 x 5 4 x 3 2 Poids avec batterie kg lbs 4 8 8 Moteur V DC 18 Temp rature de fonction nement C F 15 50 5 122 Huile recommand e TOTAL DI...

Page 11: ...c des pi ces de rechange originales Cembre Toujours porter une visi re de protection pendant les op rations de coupe car de petits clats de c bles peuvent tre propuls s Ne pas couper de c ble sous ten...

Page 12: ...lames 1 au contact du c ble couper La g chette de commande rel ch e le moteur et l avance des lames cessent imm diatement S assurer que les lames sont bien position es sur la zone couper sinon desser...

Page 13: ...assurer une long vit optimum 3 1 Nettoyage l mentaire Veiller prot ger l outil de la poussi re du sable et de la boue qui sont un danger tout syst me hydraulique Chaque jour apr s utilisation l outil...

Page 14: ...outils une meilleure efficacit et d am liorer leurs performances 6 ENVOI EN REVISION A Cembre En cas de dysfonctionnement de l appareil merci de vous adresser notre Agent R gional qui vous conseillera...

Page 15: ...inches 444 x 136 x 81 17 5 x 5 4 x 3 2 Gewicht inkl Akku kg lbs 4 8 8 Motor V DC 18 Betriebstemperatur C F 15 bis 50 5 bis 122 Empfohlenes l TOTAL DIEKAN 1640 oder hnlich Kolbenvorschub Das Werkzeug...

Page 16: ...oder fehlende Teile durch Originalersatzteile von Cembre ersetzen Tragen Sie immer eine Schutzbrille da sich w hrend des Schneidevorganges Metallsplitter l sen k nnten Es d rfen keine unter Spannung...

Page 17: ...icht der Fall sind die Schneidmesser zu ffnen und erneut zu positionieren siehe Pkt 2 6 2 4 Schneiden Halten Sie das Werkzeug gut fest Durch Dr cken des Startknopfes 8 beginnt der Motor zu arbeiten un...

Page 18: ...utzung wie Staub Sand oder Schmutz gesch tzt werden da dies f r ein hydraulisches System gef hrlich ist Nach jeder t glichen An wendung sollte das Werkzeug mit einem Tuch von Schmutz und Staub gereini...

Page 19: ...ine desWerkzeuges um eine bestm g liche Leistung und Effizienz des Werkzeuges zu erm glichen 6 EINSCHICKEN AN Cembre ZUR BERPR FUNG Sollten an dem Ger t Fehler auftreten wenden Sie sich bitte an unser...

Page 20: ...s 32 1 26 Dimensiones mm inches 444 x 136 x 81 17 5 x 5 4 x 3 2 Peso con bater a kg lbs 4 8 8 Motor V DC 18 Temp de funcionamiento C F 15 a 50 5 a 122 Aceite recomendado TOTAL DIEKAN 1640 equivalentes...

Page 21: ...20NDT B TC320NDA Prestaratenci nalcortartrozoscortosdevarillasocablesdeaceroquepudieranserproyectados peligrosamente a distancia causando da os al operario y a las personas cercanas solo para B TC320N...

Page 22: ...l movimiento de las cu chillas Aseg rese de que las cuchillas se encuentran en correspondencia con la zona a cortar en caso contrario vu lvala a abrir siguiendo las instrucciones del punto 2 6 y repos...

Page 23: ...enga presente que el polvo la arena y la suciedad en general representan un peligro para toda herramienta hidr ulica Tras cada d a de uso se debe limpiar la herramienta con un trapo limpio teniendo cu...

Page 24: ...encia 6 DEVOLUCION A Cembre PARA REVISIONES En caso de fallo de la herramienta contactar con nuestro Agente de Zona quien les aconsejar y eventualmentelesfacilitar lasinstruccionesnecesariaspararemiti...

Page 25: ...ione da una all altra automatica Sicurezza valvola di massima pressione Batteria ricaricabile V Ah Wh 18 2 0 36 Tipo CB1820L Li Ion Peso kg lbs 0 4 0 9 Caricabatteria Alimentazione tipo ASC55 EU ASC30...

Page 26: ...ggiateomancanticonpartidiricambiooriginali Cembre Indossaresempreunavisieraprotettiva duranteleoperazioniditagliopossonoprodursischegge metalliche Non tagliare conduttori o corde sotto tensione elettr...

Page 27: ...iareilpulsante di azionamento Assicurarsi che le lame si trovino esattamente in corrispondenza con il punto di taglio in caso contrario riaprirle seguendo le istruzioni al 2 6 e riposizionarle 2 4 Tag...

Page 28: ...enere presente che la polvere la sabbia e lo sporco rapresentano un pericolo per ogni apparec chiatura oleodinamica Dopo ogni giorno d uso si deve ripulire l utensile con uno straccio pulito avendo cu...

Page 29: ...ima efficienza garantendone le migliori prestazioni 6 RESA ALLA Cembre PER REVISIONE In caso di guasto contattare il nostro Agente di Zona il quale vi consiglier in merito e fornir le istruzioni neces...

Page 30: ...30 444 17 5 81 3 2 136 5 3 FIG BILD 6 mm inch...

Page 31: ...31...

Page 32: ...re co uk www cembre co uk Cembre S a r l 22 Avenue Ferdinand de Lesseps 91420 Morangis France T l 33 01 60 49 11 90 Fax 33 01 60 49 29 10 CS 92014 91423 Morangis C dex E mail info cembre fr www cembre...

Reviews: