background image

 

 

 

3)  INSTALLAZIONE 

 

 
3.1 COLLOCAZIONE DELLA MACCHINA 

 
L' ALLACCIAMENTO E LA MESSA IN FUNZIONE DEGLI APPARECCHI DEVE ESSERE EFFETTUATA DA 
PERSONALE IDONEO. 

ATTENZIONE  !

    L'  IMPIANTO  ED  IL  LOCALE  DOVE  DEVE  ESSERE  POSIZIONATO  L'  APPARECCHIO 

DEVE RISPONDERE ALLE NORME PREVENZIONE INFORTUNI ED ALLE NORME ELETTRICHE CEI. 
 

LA SOCIETA' COSTRUTTRICE DECLINA OGNI RESPONSABILITA' PER EVENTUALI DANNI DIRETTI O 
INDIRETTI NEL CASO NON FOSSERO STATE RISPETTATE TALI NORME. 
 

POSIZIONARE  L'  APPARECCHIO  SU  UN  PIANO  DI  APPOGGIO  SUFFICIENTEMENTE  AMPIO,  BEN 
LIVELLATO,  ASCIUTTO  E  STABILE  POSSIBILMENTE  LONTANO  DA  FONTI  DI  CALORE  E  DA 
RUBINETTI DI ACQUA AD UN ALTEZZA DI CIRCA 80 CM. 
 

3.2 ALLACCIAMENTO ELETTRICO 

 
L'APPARECCHIO  E'  MUNITO  DI  CAVO  ELETTRICO  DA  COLLEGARE  AD  UN  INTERRUTTORE 
GENERALE  PROVVISTO  DI  MAGNETOTERMICO  CHE  PRESERVA  L'  OPERATORE    DA  EVENTUALI 
CONTATTI ACCIDENTALI  O DOVUTI A MANOMISSIONE. 
E'  OBBLIGATORIO    REALIZZARE  UN  BUON  COLLEGAMENTO  DI  TERRA  SECONDO  LA  NORMATIVA 
VIGENTE (DPR 547) 
 

LA SOCIETA' COSTRUTTRICE DECLINA OGNI RESPONSABILITA' PER EVENTUALI DANNI DIRETTI O 
INDIRETTI NEL CASO NON FOSSERO STATE RISPETTATE TALI NORME. 
 

 

 
 

3.3 MISURE DI SICUREZZA ED ADDESTRAMENTO UTENTE 

 

IL PERSONALE SPECIALIZZATO CHE ESEGUE L' ISTALLAZIONE ED IL COLLEGAMENTO ELETTRICO, 
E'  TENUTO  AD  ADDESTRARE  ADEGUATAMENTE  L'  UTENTE  PER  IL  CORRETTO  FUNZIONAMENTO 
DELLA  MACCHINA.  QUESTI  DOVRA'  ESSERE  MESSO  ANCHE  AL  CORRENTE  DELLE  EVENTUALI 
MISURE DI SICUREZZA DA RISPETTARE ED INOLTRE DOVRA' ESSERGLI RILASCIATO IL PRESENTE 
MANUALE D' ISTRUZIONE. 

Summary of Contents for GPR 350 MN

Page 1: ...INSTALLAZIONE USO MANUTENZIONE INSTALLATION USE MAINTENANCE AFFETTATRICE SLICER GPR 350 MN CE C EL ME S r l Viale Montenero 1 Truccazzano MI Tel 029583157 www celme com 2019 ...

Page 2: ...O DELL APPARECCHIO 4 1 COMANDI 6 4 2 POSIZIONAMENTO MERCE SUL PIATTO 6 5 PULIZIA E MANUTENZIONE 5 1 GENERALITA E PRODOTTI DA UTILIZZARE PER LA PULIZIA 6 5 2 RIMOZIONE DEL CARRELLO PORTAMERCE 6 5 3 RIMOZIONE DEL COPRILAMA 7 5 4 PULIZIA DELLA LAMA E DELL ANELLO 7 5 5 RIMOZIONE CAPOTTINA AFFILATOIO E PULIZIA 7 5 6 RIASSEMBLAGGIO DELLA MACCHINA 7 6 AFFILATURA E LUBRIFICAZIONE 6 1 AFFILATURA 7 6 2 LUBR...

Page 3: ...ONO OTTENUTE CON APPLICAZIONE DI ANELLO FISSO COPRI LAMA PIATTO PORTAMERCE FISSO VARIE PROTEZIONI SUL PIATTO PORTAMERCE FONDO DI CHIUSURA PER IMPEDIRE L ACCESSO DELLE MANI NELLE PARTI ELETTRICHE O IN MOVIMENTO 1 3 SICUREZZE ELETTRICHE LE AFFETTATRICI ELETTRICHE SONO COSTRUITE CONFORMEMENTE AI REQUISITI ESSENZIALI DI SICUREZZA PREVISTI DALLA DIRETTIVA BASSA TENSIONE 2006 95 CEE TUTTE LE PROVE SONO ...

Page 4: ...ATOLA DI CARTONE CON INTERNI SAGOMATI PER GARANTIRE LA PERFETTA INTEGRITA DELLA MACCHINA DURANTE IL TRASPORTO E VENGONO FORNITI CON DICHIARAZIONE CONFORMITA CEE ISTRUZIONI PER L USO E MANUTENZIONE I COMPONENTI DELL IMBALLAGGIO CARTONE SCHIUMA REGGIA ECC SONO PRODOTTI ASSIMILABILI AI RIFIUTI SOLIDI URBANI E POSSONO ESSERE SMALTITI SENZA DIFFICOLTA NEL CASO LA MACCHINA VENGA INSTALLATA IN PAESI IN C...

Page 5: ... CM 3 2 ALLACCIAMENTO ELETTRICO L APPARECCHIO E MUNITO DI CAVO ELETTRICO DA COLLEGARE AD UN INTERRUTTORE GENERALE PROVVISTO DI MAGNETOTERMICO CHE PRESERVA L OPERATORE DA EVENTUALI CONTATTI ACCIDENTALI O DOVUTI A MANOMISSIONE E OBBLIGATORIO REALIZZARE UN BUON COLLEGAMENTO DI TERRA SECONDO LA NORMATIVA VIGENTE DPR 547 LA SOCIETA COSTRUTTRICE DECLINA OGNI RESPONSABILITA PER EVENTUALI DANNI DIRETTI O ...

Page 6: ... E PRODOTTI DA USARE PER LA PULIZIA PRIMA DI OGNI MANUTENZIONE O PULIZIA ASSICURARSI CHE L INTERRUTTORE GENERALE SIA DISINSERITO E LA SPINA DI ALIMENTAZIONE SCOLLEGATA DALLA RETE UNA ACCURATA PULIZIA QUOTIDIANA DELL APPARECCHIO E NECESSARIA PER UN CORRETTO FUNZIONAMENTO E PER MANTENERE INTEGRA LA MACCHINA NEL TEMPO MALGRADO LE VARIE SICUREZZE E NECESSARIO PRESTARE MOLTA ATTENZIONE DURANTE LA MANIP...

Page 7: ...A SEMPRE UTILIZZANDO UN PANNO UMIDO ED UNA BUONA ASCIUGATURA E MOLTO IMPORTANTE CHE I PRODOTTI UTILIZZATI POSSANO GARANTIRE LA MASSIMA IGIENE ED ASSOLUTA NON TOSSICITA E NECESSARIO CHE IL FILO DELLA LAMA E L INTERNO DELL ANELLO SIANO BEN PULITI 1 FAR PASSARE UN PANNO UMIDO OPPURE DEL PANNO CARTA NELLO SPAZIO FRA LA LAMA E L ANELLO vedi fig 11 2 STROFINARE PER TUTTO L ANELLO RUOTANDO MANUALMENTE LA...

Page 8: ...FILATOIO IN POSIZIONE INIZIALE ATTENZIONE IL PULSANTE B E IL PULSANTE CHE ESEGUE L AFFILATURA IL PULSANTE C TOGLIE UNICAMENTE LA BAVA SUL FILO DI TAGLIO DURANTE L OPERAZIONE DI AFFILATURA E NECESSARIO MANTENERE IL DISEGNO ORIGINALE DELL UNGHIA DELLA LAMA QUANDO LA DISTANZA FRA L ANELLO E LA LAMA SUPERA I 6 MM E NECESSARIO SOSTITUIRE LA LAMA 6 2 LUBRIFICAZIONE E IMPORTANTE PERIODICAMENTE LUBRIFICAR...

Page 9: ...URES AND TRAINING THE FINAL USER 12 4 USE OF THE EQUIPMENT 4 1 CONTROLS 13 4 2 SETTING THE GOODS ON THE SLICER SADDLE 13 5 CLEANING AND MAINTENANCE 5 1 GENERALITIES AND PRODUCTS FOR CLEANING 13 5 2 REMOVING THE FOOD HOLDER 13 5 3 REMOVING THE BLADE COVER 14 5 4 CLEANING THE BLADE AND RING 14 5 5 REMOVING AND CLEANING THE SHARPENER HEAD 14 5 6 MACHINE REASSEMBLY 14 6 SHARPENING AND LUBRICATION 6 1 ...

Page 10: ...RISKS OF MECHANICAL TYPE ISSUED BY AS 2006 42 CEE FOR THE SANITARY REGULATIONS THEY COMPLY WITH THE RULE 1935 2004 CEE 1 3 ELECTRICAL SAFETIES THE SAFETIES AGAINST ELECTRICAL RISKS COMPLY WITH THE REGULATIONS CENELEC 2006 95 CEE AND EN 60335 2 64 ALL OUR SLICERS INCLUDE A LOW VOLTAGE ELECTRIC CIRCUIT AND TWO BUTTONS FOR STARTING AND STOPPING THE MACHINE ON THE LOW VOLTAGE CONTROL CIRCUIT IS SET A ...

Page 11: ...UPPLY CONDITIONS AND DISPOSAL OF PACKINGS ALL THE SLICERS ARE PACKED IN A STURDY CARDBOARD BOX WITH INTERNAL SHAPED EDGES WHICH GUARANTEE THE PERFECT INTEGRITY OF THE MACHINE DURING TRANSPORT EACH EQUIPMENT INCLUDE DECLARATION OF CONFORMITY E E C INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE ALL THE PACKING COMPONENTS CARTON FOAM STRAPS AND SO ON CAN EASILY BE DISPOSED OF AS HOUSEHOLD RUBBISH WHENEVER THE ...

Page 12: ...TO THERMIC MAIN SWITCH WHICH STOPS THE MACHINE WHEN THE OPERATOR COMES IN FORTUITOUS CONTACT WITH THE ROTATING ELEMENTS IT IS IMPERATIVE THAT THE EQUIPMENT IS WELL GROUNDED ACCORDING TO THE REGULATIONS IN FORCE THE MANUFACTURER DECLINES ANY AND ALL RESPONSIBILITY FOR DIRECT AND INDIRECT DAMAGES WHICH MAY ENSUE FOR NON COMPLIANCE WITH THE REGULATIONS IN FORCE ALL THE SLICERS OF THE SERIES GRAVITY A...

Page 13: ...NING AND MAINTENANCE OPERATIONS 5 1 GENERALITIES AND PRODUCTS FOR CLEANING BEFORE CARRYING OUT ANY CLEANING OR MAINTENANCE OPERATIONS CHECK TO MAKE SURE THAT THE MAINS SWITCH BE OFF AND THE SUPPLY PLUG DISCONNECTED FROM THE MAINS ACCURATELY CLEAN THE EQUIPMENT EVERY DAY FOR A CORRECT OPERATION AND LIFE OF THE EQUIPMENT DESPITE THE SEVERAL SAFETIES TAKE GREAT CARE TO AVOID CUTTING RISKS WHEN USING ...

Page 14: ... JET BUT USE A DAMP CLOTH AND DETERGENTS THEN RINSE AND DRY WITH A CLOTH FOR THE CLEANING USE NON TOXIC PRODUCTS WHICH GUARANTEE THE PERFECT HYGIENE CLEAN CAREFULLY THE BLADE EDGE AND THE INSIDE OF THE RING 1 USE A DAMP CLOTH TO CLEAN THE OPENING BETWEEN THE BLADE AND RING see fig 11 2 ROTATE MANUALLY THE BLADE AND CLEAN USING THE DAMP CLOTH 5 5 REMOVING AND CLEANING THE SHARPENER HEAD LOOSEN THE ...

Page 15: ... ANY BAVA see fig 15 7 TURN OFF THE MACHINE AND RETURN THE SHARPENER TO THE INITIAL POSITION WARNING USE BUTTON B TO SHARPEN AND BUTTON A TO DEBURR THE CUTTING EDGE DURING THE SHARPENING PROCESS KEEP TO THE ORIGINAL DRAWING OF THE BLADE BEVEL REPLACE THE BLADE WHEN THE CLEARANCE BETWEEN THE RING AND BLADE EXCEEDS 6 MMS 6 2 LUBRICATION PERIODICALLY LUBRICATE THE SLIDING ELEMENTS WITH WHITE VASELINE...

Page 16: ...16 ...

Page 17: ...17 7 FIGURE Fig 1 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 C B A 1 2 4 5 3 ...

Page 18: ...18 7 FIGURE Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 A ANELLO B B A ...

Page 19: ...19 7 FIGURE Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 A C B ...

Page 20: ......

Reviews: