background image

www

.

celestron

.

com

dealer you purchased the binoculars from or the Celestron distributor in 
your country (listings on the Celestron website).

8. Warranty

  Your binocular has the Limited Lifetime Warranty for U.S.A. 

and Canadian customers. For complete details of eligibility and for 
warranty information on customers in other countries visit the Celestron 
website: 

www.celestron.com

Designed and intended for those 13 years of age and older.

 

JUMELLES

Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de jumelles Celestron et 
nous espérons qu’elles vous procureront des années de satisfaction. 
Pour utiliser vos jumelles au mieux, veuillez préalablement lire ce mode 
d’emploi et ces consignes d’entretien.

1. Réglage de la distance interpupillaire (DIP) 

 Étant donné que la 

distance entre les yeux (plus précisément, la distance entre le centre des 
deux pupilles) varie d’une personne à l’autre, il est nécessaire de parfaite-
ment aligner (régler) les deux oculaires des jumelles. Cette distance est 
désignée sous le nom de distance interpupillaire. Pour la régler, mettez les 
jumelles devant vos yeux (en les tenant des deux mains) et regardez un 
objet éloigné avec. Déplacez les deux tubes droits des jumelles au niveau 
de la charnière jusqu’à ce que vous aperceviez un cercle d’image net avec 
les deux yeux.

2. Réglage de la mise au point

  Étant donné que la plupart des gens 

n’ont pas la même vision d’un oeil à l’autre, vous devez régler le système 
de mise au point. Procédez comme suit pour effectuer la mise au point : 
(

1)

 Fermez l’oeil droit et regardez l’image observée avec l’oeil gauche à 

travers le tube gauche des jumelles. Tournez la molette centrale de mise 
au point jusqu’à ce que l’image soit parfaitement nette ; 

(2)

 Fermez l’oeil 

gauche et regardez maintenant dans l’oculaire droit (pour le réglage de la 
dioptrie). Tournez l’oculaire droit jusqu’à ce que l’image soit parfaitement 
nette ;

 (3)

 Regardez maintenant dans les deux oculaires avec les deux 

yeux. L’oculaire droit venant d’être réglé, utilisez uniquement la molette 
centrale de mise au point pour refaire la mise au point sur un nouvel objet 
situé à une distance différente.

Ichelle de Distance Interpupillaire

Ichelle de Distance 

Interpupillaire

Jumelles de Porro

Jumelles de en toit

Remarque :

 Si vos jumelles sont dotées d’un indicateur de dioptrie, 

veuillez noter le réglage pour effectuer plus rapidement votre mise au 
point lors de toute utilisation ultérieure.

Pour les modèles de jumelles avec zoom –

 déplacez le levier du zoom 

pour augmenter ou diminuer la puissance. Pour régler la mise au point, 
réglez déjà les jumelles au grossissement maximum, puis ajustez le 
dispositif de mise au point comme indiqué ci-dessus. 
Ensuite, vous pourrez effectuer des zooms avant et arrière en obtenant 
une image nette.

Conseil utile : 

Si vous êtes myope, vous devez mettre vos lunettes 

lorsque vous utilisez les jumelles, sinon vous risquez de ne pouvoir 
parvenir à une mise au point nette à l’infini.

3. Installation des oeilletons en caoutchouc  

Laissez les oeilletons en caou-

tchouc en position relevée si vous ne portez pas de lunettes, mais abaissez-les 
dans le cas contraire pour obtenir un champ de vision maximum. Lorsque 
vous avez fini, repliez les oeilletons avant de ranger vos jumelles.

4. Adaptabilité du trépied  

Jumelles à prisme de Porro sont équipées 

d’un adaptateur intégré pour trépied. Ces modèles sont pourvus d’un 
orifice à vis fileté situé sous un cache. Pour fixer un adaptateur de trépied 
pour jumelles, retirez le cache et vissez la vis de l’adaptateur du trépied 
pour jumelles dans l’orifice fileté. L’autre extrémité de l’adaptateur du 
trépied pour jumelles se fixe sur un trépied photographique. En montant 
les jumelles de cette façon, on bénéficie d’une stabilité et d’un confort 
meilleurs, notamment pour observer avec des grossissements élevés.

JUMELLES À PRISME EN TOIT

Réglage de la 

Oculaire 

dioptrie

Objectif

Oculaire

Dispositif de 

mise au point

Œilleton  

caoutchouc

JUMELLES À PRISME DE PORRO

Réglage  

de la 

dioptrie

Objectif

Filetage de 

l’adaptateur 

de trépied

Levier du zoom 

(pour modèles  

avec zoom)

Oculaire

Dispositif de 

mise au point

Œilleton  

caoutchouc

5. Entretien et nettoyage

  Le seul entretien préconisé pour les jumelles 

consiste à vérifier la parfaite propreté des lentilles et des oculaires. Si des 
réparations sont nécessaires, elles devront être confiées au fabricant ou à 
une entreprise spécialisée dans la réparation de jumelles. La collimation 
(alignement optique) est le plus gros problème que l’on rencontre avec 
les jumelles. En cas de maniement brutal ou de chute des jumelles, la 
collimation sera vraisemblablement déréglée et les jumelles devront être 
réparées. Des objectifs et/ou oculaires sales entravent la transmission de 
lumière, atténuent la luminosité et donnent des images plus floues. Net-
toyez régulièrement les éléments optiques ! Lorsque vous n’utilisez pas 
vos jumelles, rangez-les dans l’étui fourni à cet effet. Évitez de toucher 
les surfaces en verre et en cas de traces de doigts (qui sont légère-
ment acides), celles-ci devront être nettoyées au plus vite pour éviter 
d’endommager les revêtements. Pour nettoyer les surfaces optiques, 
nous recommandons d’utiliser un kit de nettoyage pour lentilles/élé-

Reviews: