background image

FRANÇAIS

  I

   

13

Fixer le tube du télescope sur la monture

1.  Desserrez la molette d’altitude argentée et faites tourner l’axe 

d’altitude jusqu’à que la molette de libération rapide pointe 
vers le bas.

2.  Serrez la molette de verrouillage d’altitude.

3.  Desserrez la molette de libération rapide de quelques tours 

pour donner de l’espace libre à la queue d’aronde sur le tube 
optique du télescope. 

4.  Faites glisser le tube optique du télescope dans l’encoche 

de libération rapide, depuis l’arrière du télescope. Le bras de 
fourche doit se trouver sur le côté gauche du tube optique. 
Pour obtenir l’équilibre correct, positionnez le télescope de 
manière à que vous puissiez lire le mot Celestron EdgeHD. 
Si vous souhaitez ajouter des accessoires différents
sur votre télescope, vous pourrez le rééquilibrer à ce moment.

molette de libération rapide

Fixer StarSense au télescope

1.  Vissez partiellement les deux vis à main à tête de nylon

(livrées dans la boîte de StarSense) sur le support de votre 
caméra StarSense.

2.  Faites glisser la caméra StarSense sur le support de 

montage sur le télescope. Verrouillez les deux vis à main.

3.  Branchez une extrémité du câble téléphone inclus à la 

caméra StarSense et l’autre extrémité à l’un des 4 ports AUX 
du bras de fourche.

Câble téléphone
(Pour la connexion 
entre la caméra 
StarSense et le port 
AUX)

Caméra 
StarSense
Vis à main de fi xation

Insérer le renvoi coudé et l’oculaire

1.  Retirez le cache de l’arrière du télescope, et vissez le renvoi 

coudé de 2”.

2.  Desserrez les deux vis de fi xation sur le renvoi coudé de 2” 

et faites glisser l’adaptateur d’oculaire de 1,25” pour le sortir. 
Faites glisser l’oculaire dans la diagonale et sécurisez-le en 
serrant les vis de fi xation.  

3.  Pour utiliser les oculaires de 1,25” avec le télescope, retirez 

le cache anti-poussière du centre de l’adaptateur de 1,25” et 

faites glisser l’adaptateur dans le renvoi coudé. Faites glisser 

votre oculaire de 32 mm, 1,25’’ dans l’adaptateur et serrez 
les vis de fi xation sur le côté de l’adaptateur en anneau.

Oculaire

Renvoi coudé

Installer la pile dans le StarPointer Pro

Le StarPointer Pro utilise une pile-bouton CR-2032
(incluse). Pour installer ou changer la pile, retournez le 
StarPointer Pro. Le compartiment à piles est situé au centre 
du sélecteur On/Off/Luminosité. Utilisez une pile dans la fente 
pour desserrez le cache dans le sens anti-horaire jusqu’à que 
vous puissiez l’ôter. Installez la pile avec le signe positif (+) 
orienté vers le haut, puis revissez le cache. Si votre StarPointer 
Pro ne s’allume pas immédiatement, ouvrez le compartiment à 
piles pour retirer le petit disque de plastique qui se trouve entre 
la pile et le cache de la pile. Ce petit disque est présent pour 
éviter que la pile ne se décharge pendant le transport.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre télescope pendant 
une période prolongée, retirez-en la pile pour éviter la corrosion.

Fixer et aligner StarPointer Pro sur le 
télescope

1.  Faites glisser le StarPointer Pro sur la base à queue 

d’aronde de votre télescope et serrez les deux vis argentées 
pour le verrouiller en place.  

2.  Desserrez les deux molettes de serrage argentés et pointez 

manuellement le télescope sur un objet distant comme 
un lampadaire, une plaque d’immatriculation, la cime d’un 
arbre ou un panneau Stop. (1000 yards ou plus) pendant la 
journée. NE LE POINTEZ jamais vers le Soleil ! Vous pouvez 
utiliser un objet céleste brillant comme la Lune, mais nous 
vous recommandons de choisir une cible terresstre immobile.

3.  En utilisant l’oculaire de 32 mm, faites la mise au point 

sur l’objet en faisant tourner la molette de mise au point. 
Assurez-vous que l’objet est centré.

Summary of Contents for 12098

Page 1: ...MODEL 12098 QUICK SETUP GUIDE NEXSTAR EVOLUTION 8HD WITH STARSENSE 60TH ANNIVERSARY LIMITED EDITION...

Page 2: ...al heat build up inside the telescope can cause these devices to crack or break allowing unfiltered sunlight to pass through to the eye Never leave the telescope unsupervised Make sure an adult who is...

Page 3: ...ce Parts List TELESCOPE EdgeHD 8 telescope with carbon fiber tube 2 star diagonal 32mm 2 E Lux eyepiece 15mm Omni Pl ssl eyepiece 9mm Omni Pl ssl eyepiece StarPointer Pro illuminated re ex finder MOUN...

Page 4: ...nut and washer from the central column attached to the top of the tripod 3 Place the accessory tray over the central column so that each of the three arms of the tray is supporting a tripod leg 4 Thr...

Page 5: ...o use 1 25 eyepieces with this telescope remove the dust cap from the center of the 1 25 adapter and slide the adapter into the star diagonal Slide your 32mm 1 25 eyepiece into the adapter and secure...

Page 6: ...cessory Ports Your NexStar Evolution generates its own WiFi network You do not need WiFi or cellular service to use the telescope 2 Open SkyPortal tap the scope icon and tap Connect and Align Follow t...

Page 7: ...HD 8 Optimum Back Focus Distance If you are using a DSLR the distance is already set correctly when you use these standard adapters available from Celestron T ring for the make and model of your camer...

Page 8: ...nable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the in...

Page 9: ...FRAN AIS I 9 MOD LE 12098 GUIDE DE D MARRAGE RAPIDE NEXSTAR EVOLUTION 8HD AVEC STARSENSE DITION LIMIT E 60 ME ANNIVERSAIRE...

Page 10: ...e de Herschel De la chaleur peut se concentrer dans le t les cope risquant d entra ner des failles ou des cassures sur les autres appareils permettant la lumi re non filtr e du Soleil d atteindre les...

Page 11: ...install sur la monture AUTO ALIGN STARSENSE Cam ra StarSense Contr le main StarSense C ble t l phone connecte la cam ra au port AUX de la monture 2 vis main t te de nylon 1 Tube optique 2 Molette de...

Page 12: ...de support du tr pied et la rondelle de la colonne centrale attach sur le dessus du tr pied 3 Placez le plateau accessoires sur la colonne centrale de mani re ce que les trois bras du plateau touchent...

Page 13: ...er les oculaires de 1 25 avec le t lescope retirez le cache anti poussi re du centre de l adaptateur de 1 25 et faites glisser l adaptateur dans le renvoi coud Faites glisser votre oculaire de 32 mm 1...

Page 14: ...ion Logo Wi Fi Bouton d alimentation Port de sortie 5 V CC Port de charge USB Port d alimentation 12 V CC Ports pour les accessoires AUX YVotre NexStar Evolution g n re son propre r seau Wi Fi Vous n...

Page 15: ...exposition Ne les serrez pas moins que vous n uti lisiez un appareil photo pour prendre des clich s longue exposition Lorsque vous utilisez un appareil photo mettez le t lescope au point d abord puis...

Page 16: ...concentrique avec la forme de l toile indique que la collimation du t lescope doit tre ajust e La collimation du t lescope est correcte si la forme de l toile hors mise au point est concentrique comme...

Page 17: ...DEUTSCH I 17 Modell Nr 12098 KURZANLEITUNG ZUR EINRICHTUNG NEXSTAR EVOLUTION 8HD MIT STARSENSE LIMITIERTE AUFLAGE ZUM 60 JUBIL UM...

Page 18: ...nen Herschelkeil ver wenden Die interne W rmeakkumulation im Teleskop kann zu Rissen oder Br chen dieser Instrumente f hren Dadurch k nnte ungefiltertes Sonnenlicht ins Auge gelangen Das Teleskop niem...

Page 19: ...t STARSENSE AUTOALIGN StarSense Kamera StarSense Handsteuerung Spiralkabel verbindet die Kamera mit dem AUX Anschluss der Montierung 2 R ndelschrauben mit Nylonspitze 4 mm Innensechskantschl ssel 1 Op...

Page 20: ...e das Stativ senkrecht auf 2 Entfernen Sie die Stativst tze Mutter und die Unterlegscheibe von der Mittels ule die oben am Stativ befestigt ist 3 Setzen Sie die Zubeh rablage ber die Mittels ule sodas...

Page 21: ...ben Sie ihn in den Zenitspiegel Schieben Sie Ihr 32 mm 1 25 Okular in den Adapter und ziehen Sie die Stellschrauben auf der Seite des Adapterrings fest Okular Zenitspiegel Batterie in den StarPointer...

Page 22: ...Teleskop ein und stellen Sie ber Ihr Smartphone oder Tablet eine Verbindung mit seinem WLAN her Der Name des WLANs beginnt mit Celestron XX Betriebsanzeige WLAN Anzeige An Aus Schalter 5 VDC Ausgang...

Page 23: ...ma oder Bildfeldw lbung sind Beginnen Sie mit dem Gebrauch des mitgelieferten Zenitspiegels und der Okulare um sich mit dem Teleskop vertraut zu machen Hauptspiegel Kupplungskn pfe nur f r Astrofotogr...

Page 24: ...konzentrisch zum Sternenmuster ist Dies weist darauf hin dass das Teleskop eine Kollimation ben tigt Das Teleskop ist kollimiert wenn das defokussierte Sternenmuster so konzentrisch wie in der Abbild...

Page 25: ...ITALIANO I 25 MODELLO 12098 GUIDA AVVIO RAPIDO NEXSTAR EVOLUTION 8HD CON STARSENSE EDIZIONE LIMITATA 60 ANNIVERSARIO...

Page 26: ...i calore interno all interno del telesco pio pu causare la rottura o la lesione di questi dispositivi consentendo alla luce solare non filtrata di passare attraverso l occhio Mai lasciare il telescopi...

Page 27: ...AUTOMATICO STARSENSE Fotocamera StarSense Controllo manuale StarSense Cavo a spirale collega la fotocamera alla porta AUX sul sup porto 2 viti a testa zigrinata con punta in nylon Chiave a brugola da...

Page 28: ...Posizionare il vassoio degli accessori sul montante centrale in modo che ciascuno dei tre bracci del vassoio tocchi una gamba del treppiedi 4 Infilare il dado e la rondella di nuovo sulla colonna file...

Page 29: ...rrere il proprio oculare da 1 25 da 32 mm e assicurare le viti sul retro dell anello adattatore Oculare Diagonale stellare Inserire la batteria nello StarPointer Pro StarPointer Pro usa una batteria a...

Page 30: ...ue per una connessione WiFi pi affidabile al telescopio Aree con elevato traffico WiFi come grandi feste stellari o spazi pubblici affollati possono potenzialmente porre difficolt di connessione al te...

Page 31: ...e con la propria fotocamera a una distanza specifica dall estremit delle filettature sul retro del telescopio al sensore della fotocamera Rimuovere il retro visivo Piano focale fotocamera Piastra adat...

Page 32: ...da una garanzia limitata di due anni Per informazioni pi dettagliate visitare https www celestron com pages warranty NOTA FCC Questo dispositivo stato testato ed risultato con forme ai limiti imposti...

Page 33: ...ESPA OL I 33 MODELO 12098 GU A DE INICIO R PIDO NEXSTAR EVOLUTION 8HD CON STARSENSE EDICI N LIMITADA 60 ANIVERSARIO...

Page 34: ...el telescopio puede hacer que los dispositivos se agrieten o rompan permitiendo pasar la luz solar sin filtrar hasta el ojo No deje nunca el telescopio sin supervisi n Aseg rese de que un adulto famil...

Page 35: ...rcas de mando de altitud intercambiables una montada en el telescopio STARSENSE AUTOALIGN C mara StarSense Mando manual StarSense Cable enrollado conecta la c mara al puerto AUX del soporte 2 tornillo...

Page 36: ...el tr pode 3 Ponga la bandeja de accesorios sobre la columna central de forma que cada uno de los tres brazos de la bandeja soporten una pata del tr pode 4 Vuelva a colocar la rosca y la arandela sobr...

Page 37: ...retando los tornillos 3 Para usar oculares de 1 25 con este telescopio saque la tapa contra el polvo del centro del adaptador de 1 25 y deslice el adaptador en la diagonal estelar Deslice su ocular de...

Page 38: ...da 5VCC Puerto de carga USB Entrada de alimentaci n 12 VCC Puertos de accesorios Aux Su NexStar Evolution genera su propia red WiFi No necesita servicio WiFi ni celular para usar el telescopio 2 Abra...

Page 39: ...gas Cuando use una c mara enfoque primero el telescopio y a continuaci n apriete los mandos Advertencia No gire el mando de enfoque con los mandos apretados Siempre que vuelva a enfocar el telescopio...

Page 40: ...scopio precisa de colimado El telescopio est colimado si el patr n de estrella desenfocada es conc ntrico como se indica Garant a limitada por dos a os Su telescopio tiene una garant a limitada por do...

Reviews: