background image

35

DEUTSCH

VisionToast

Wenn abtauen    , oder bagel        gedrückt/ ausgewählt werden, schaltet sich eine Kontrollleuchte 
ein bis der Röstvorgang beendet ist oder bis STOP/START gedrückt wird.

WARNUNG:

 Wenn das Brot im Toaster stecken bleibt, trennen Sie das Gerät vom Stromnetzt 

und  lassen  es  abkühlen  bevor  Sie  versuchen  das  Brot  zu  entfernen.  Verwenden  Sie  kein 
Messer oder andere scharfkantige Metallwerkzeuge im Toaster. Vergewissern Sie sich vor 
dem Toasten, dass das Brot nicht zu dick geschnitten wurde.

TIPPS

· Das Toasten ist eine Kombination aus Rösten und Trocknen. Die Feuchtigkeitstärken der 
verschieden Brotsorten unterscheiden sich, so dass die Toastzeiten variieren können. 
· Bei leicht Trockenem Brot, verwenden Sie eine geringere Intensität.
· Bei frischen Brot oder Vollkornbrot können Sie eine höhere Intensität wählen.
· Brotprodukte mit einer sehr ungleichmäßigen, unebenen Oberfläche benötigen eine höhere 
Intensität. Sie können auch das Bagel       programm nutzen um optimal Ergebnisse zu erzielen.
· Dicke Brotscheiben benötigen mehr Zeit durch den höheren Anteil an Feuchtigkeit im Brot.
· Wenn Sie Rosinenbrot bzw. Früchtebrot rösten möchten, entfernen Sie vorher alle losen 
Rosinen bzw. Bestandteile von der Oberfläche bevor Sie das Brot in den Toaster setzen.

4. FEHLERBEHEBUNG

Problem

Problemlösung

Toaster funktioniert nicht

Überprüfen Sie den Stromanschluss und vergewissern Sie sich, 
dass der Stecker ordnungsgemäß an der Steckdose angeschlos-
sen wurde. Sollte das Problem within bestehen, wenden Sie sich 
an den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec.

Brot bleibt im Brotschlitz 
stecken

Trennen Sie den Toaster von der Stromversorgung und lassen ihn 
abkühlen. Entfernen Sie anschließend die Brotscheibe vorsichtig 
aus dem Toaster. Halten Sie den Toaster hierfür vorsichtig über 
ein Waschbecken und schütteln Sie vorsichtig das Gerät um die 
Brotscheibe zu lösen. Verwenden Sie keine Metallgegenstände 
um das Brot zu entfernen und berühren Sie keine Metallteile im 
Toaster.

Brotscheiben können nach 
dem Rösten nicht mehr im 
Brotschacht/ Brotschlitz 
gesehen werden

Wenn die Brotscheiben zu klein sind um aus dem Toaster ent-
fernt zu werden, dann trennen Sie das Gerät von der Stromver-
sorgung und nutzen eine dünne, hitzebeständige Zange um das 
Brot aus dem Brotschlitz zu entfernen.

Das Brot ist zu dunkel oder 
zu hell gröstet

Die ausgewählte Intensitätsstufe ist zu hoch oder gering aus-
gewählt. Wählen Sie eine andere Intensitätsstufe.

03042_VisionToast_Manual_LI.indd   35

11/8/17   13:43

Summary of Contents for VisionToast

Page 1: ...ual de instrucciones Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instru es VisionToast Tostadora Toaster 03042_VisionToast_Manual_LI indd 1 11 8 17 13...

Page 2: ...03042_VisionToast_Manual_LI indd 2 11 8 17 13 43...

Page 3: ...chnischerkundendienstund garantie 38 8 Entsorgung von alten elektroger ten 38 INDEX 1 Safety instructions 13 2 Before use 15 3 Operation 15 4 Troubleshooting 17 5 Cleaning and maintenance 18 6 Technic...

Page 4: ...ps of the glass panels 6 Crumb tray 7 ON OFF button 8 Defrost button 9 Bagel button 10 STOP START button IT 1 Pannello di vetro 2 Fessura 3 Pannello di controllo 4 Manopola di intesit 5 Pinza del pann...

Page 5: ...o ha sido da ada No retuerza doble estire o da e el cable de alimentaci n Prot jalo de bordes afilados y fuentes de calor No permita que el cable toque superficies calientes No deje que el cable asom...

Page 6: ...adecuada circulaci n del aire Sit e la tostadora en una superficie seca estable plana y resistente al calor No use la tostadora bajo las siguientes circunstancias Dentro o encima de cocinas el ctrica...

Page 7: ...tostadora 2 ANTES DE USAR Este producto presenta un embalaje dise ado para protegerlo durante su transporte Saque la tostadora de su caja y guarde la caja original y otros elementos del embalaje en un...

Page 8: ...e de que no haya l quido o sustancias inflamables cerca del producto 3 Conecte la tostadora a un enchufe correctamente instalado 4 Presione el bot n ON OFF 5 Seleccione un nivel de intensidad con la r...

Page 9: ...programas se iluminar n hasta que el proceso haya acabado o se pulse STOP START ADVERTENCIA si el pan se queda atascado en el interior de la tostadora desench fela y deje que se enfr e antes de intent...

Page 10: ...muy poco tostado La intensidad seleccionada es muy alta o muy baja Aj stela La tostadora emite humo La intensidad seleccionada es muy alta para ese tipo de pan Presione STOP START para detener el pro...

Page 11: ...ya a ser usada Aseg rese de que el producto est limpio y seco as como desconectado de la red el ctrica Se recomienda guardar el producto en su caja original para protegerlo del polvo Cuando guarde la...

Page 12: ...excepto piezas consumibles En caso de mal uso por parte del usuario el servicio de garant a no se har responsable de la reparaci n Si en alguna ocasi n detecta una incidencia con el producto debe cont...

Page 13: ...he edge of the working surface or countertop A short power cord is provided to reduce the risk of tripping and entanglement If you must use an extension cord be careful and aware of the risks involved...

Page 14: ...ow flammable materials such as curtains cloths wall hangings tea towels etc or under wall cabinets as bread may burn and cause a fire if toasted for too long Do not cover the toaster while in use Do n...

Page 15: ...er or its cord have been damaged or are not working properly In case of damage contact the official Technical Support Service of Cecotec for advise repairs or returns Make sure you have read and under...

Page 16: ...the toasting process at any time press STOP START 8 While the bread is being toasted you can watch the process through the glass panel 9 The toast will automatically rise at the end of the program CA...

Page 17: ...into the toaster or sticking on the wire in the slot 4 TROUBLESHOOTING Problem Solution Toaster not working Check the power connection and make sure the plug it properly connected to the wall outlet I...

Page 18: ...supply and allow it to cool down completely before disassembling cleaning or storing it Do not immerse the toaster cord or plug in water or any other liquid Do not clean the inside of the toaster as...

Page 19: ...in perfect physical condition and it has been given proper use as explained in this instruction manual The warranty will not cover the following situations The product has been used for purposes othe...

Page 20: ...the product reminds you of your obligation to dispose of the appliance correctly If the product has a built in battery or uses batteries they should be removed from the appliance and disposed of appr...

Page 21: ...z pas le grille pain si le c ble la prise ou la structure en g n ral pr sentent des dommages ou s il ne fonctionne pas correctement s il a subi une chute ou a t ab m Ne tordez pas ne pliez pas n tirez...

Page 22: ...nt li s un usage inad quat du grille pain ou un non respect de ce manuel Assurez vous de conna tre le fonctionnement du grille pain avant de l utiliser Assurez vous qu il y ait suffisamment d espace a...

Page 23: ...e nettoyer Si le probl me persiste arr tez d utiliser le produit et contactez le Service Apr s Vente Officiel de Cecotec N essayez pas de retirer la nourriture qui est l int rieur du grille pain alors...

Page 24: ...de br ler ou que de la fum e apparaisse lorsque vous utilisez le grille pain pour la premi re fois provoqu es par l exc s de lubrifiants lors du processus de fabrication Assurez vous que le lieu soit...

Page 25: ...chez le produit apr s l avoir utilis et laissez le refroidir avant de le nettoyer et le ranger Bouton d congeler Toastez du pain congel avec un cycle de toasts plus long il peut tre combin avec le pro...

Page 26: ...le refroidir Retirez la ou les tranche s du grille pain Vous pouvez soutenir le grille pain au dessus de l vier et l agiter tout doucement pour faire sortir le pain N utilisez pas d objets m talliques...

Page 27: ...l int rieur du grille pain cela pourrait endommager les r sistances N utilisez pas de mat riels abrasifs produits pour faire briller le m tal d tergents chimiques forts ou objets durs pour nettoyer la...

Page 28: ...TIE ET SAT Ce produit poss de une garantie de 2 ans partir de la date d achat condition de toujours pr senter la facture d achat que le produit soit en parfait tat et ait t utilis correctement comme i...

Page 29: ...s peuvent avoir sur la sant humaines et sur l environnement Le symbole de la poubelle ray e vous rappelle l obligation de vous d faire de ce produit de mani re correcte Si le produit en question poss...

Page 30: ...ecotec ersetzt werden um jegliche Art von Gefahr zu vermeiden WARNUNG Verwenden Sie das Ger t nicht wenn das Netzkabel der Stecker oder das Geh use besch digt bzw deffekt ist oder in irgendeiner Art u...

Page 31: ...der fehlender Erfahrung bzw fehlenden Kenntnissen verwendet werden es sei denn sie werden bei der Benutzung durch eine verantwortliche Person beaufsichtigt oder ihnen eine Einweisung im ordnungsgem en...

Page 32: ...s Kr meltablett Kr melschale vollst ndig getrocknet ist bevor Sie es wieder einsetzen und den Toaster in Betrieb nehmen Reinigungs und Wartungsarbeiten d rfen nicht von Kindern durchgef hrt werden Lag...

Page 33: ...und wischen Sie die Au enseite des Ger tes mit einen feuchten Tuch ab Vergewissern Sie sich das keine Verpackungsmaterialien im Toast Brotschlitz verbleiben und keine Gegenst nde oder Fremdk rper in...

Page 34: ...und Stelle zu halten und senken sich UTOMATISCH BIS ZUR Toastposition 7 Um den Toastvorgang jederzeit zu unterbrechen bzw zu stoppen dr cken Sie STOP START 8 W hrend das Brot ger stet wird k nnen Sie...

Page 35: ...Sie vorher alle losen Rosinen bzw Bestandteile von der Oberfl che bevor Sie das Brot in den Toaster setzen 4 FEHLERBEHEBUNG Problem Probleml sung Toaster funktioniert nicht berpr fen Sie den Stromans...

Page 36: ...Bedienfeld ordnungsgem installiert ist Um die Glasplatte zu entfernen halten Sie den Toaster mit einer Hand und kippen Sie ihn leicht nach hinten Dr cken Sie die Verriegelung an der Unterseite und zie...

Page 37: ...elschublade befindet sich unter den Heizelementen und kann von der gegen berliegenden Seite vom Bedienfeld herausgezogen werden Ziehen Sie die Kr melschublade vollst ndig heraus entsorgen Sie die Kr m...

Page 38: ...essen Gebrauch entstehen Um die Garantieleistung in Anspruch nehmen zu k nnen sind Wenn Sie ein Problem am Produkt entdecken wenden Sie sich umgehend an den Technischen Kundendienst von Cecotec via e...

Page 39: ...i affilati e fonti di calore Non permettere che entri in contatto con superfici calde Non lasciarlo sporgere dalla superficie di lavoro Il prodotto presenta un cavo di alimentazione corto per ridurre...

Page 40: ...erire oggetti utensili dita o altri oggetti mentre in uso potrebbero causare incendi scosse e lesioni Scollegare il prodotto immediatamente se si notano fumo o fiamme Non lasciare il prodotto senza su...

Page 41: ...zioni o resi Assicurarsi di aver letto e compreso tutte le istruzioni e avvertenze di questo manuale Fare attenzione alle istruzioni di sicurezza precedenti Togliere tutte le etichette adesive e pulir...

Page 42: ...are ancora pane lasciare raffreddare il tostapane per 15 20 secondi tra i vari turni 11 Premere il pulsante ON OFF per spegnere il tostapane quando completamente finito 12 Scollegare il prodotto dopo...

Page 43: ...toccare i pezzi metallici dall interno del tostapane Le fette di pane non escono dalla fessura al termine Se le fette sono molto piccole per estrarle dal tostapane scolle garlo e usare pinze sottili r...

Page 44: ...he il prodotto sia pulito e asciutto e scollegarlo dalla corrente Si consiglia di conservare il prodotto nella scatola originale per proteggerlo dalla polvere Quando si conserva il tostapane il cavo d...

Page 45: ...n il prodotto occorre contattare il suo distributore o il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec e mandare la ricevuta d acquisto del prodotto via e mail sat cecotec es 8 RICICLAGGIO DEGL...

Page 46: ...er dobrar esticar ou danificar o cabo de alimenta o Proteg lo contra arestas cortantes e fontes de calor N o deixe o cabo toque em superf cies quentes N o permita que o cabo passar o mouse sobre a bor...

Page 47: ...esistente ao calor N o utilize o aparelho nas seguintes circunst ncias Dentro ou cozinhas el tricas ou g s Fornos quentes ou perto de chamas Soft em superf cies por exemplo tapetes ou onde ele poderia...

Page 48: ...os da embalagem em um lugar seguro Ajudar a evitar danos ao produto se for necess rio transport lo no futuro Se voc quer se livrar da embalagem original certifique se de reciclar todos os elementos co...

Page 49: ...de pressionar STOP START ou imediatamente ap s Existem 7 n veis de intensidade dispon vel para obter resultados precisos Basta Selecione o n vel desejado NOTA selecione a intensidade 3 quando utiliza...

Page 50: ...eira Certifique se de que a fatia de p o n o muito grossa DICAS Torrar uma combina o de assados e secas A umidade podem variar os n veis em diferentes tipos de p o e consequentemente o tempo de torrag...

Page 51: ...avemente Se voc tem problemas com sua torradeira verifique o seguinte para garantir que a torradeira est montada corretamente antes de devolver o produto ao revendedor ou entre em contato com a assist...

Page 52: ...recolha de migalhas importante remover e limpar a bandeja de recolha de migalhas com frequ ncia para evitar inc ndios O tabuleiro de recolha de migalhas localizado sob os elementos de aquecimento e p...

Page 53: ...ns vel pela repara o Se alguma vez ele detecta uma incid ncia com o produto voc deve entrar em contato com o servi o de assist ncia t cnica Cecotec e obter a factura de compra para o produto atrav s d...

Page 54: ...03042_VisionToast_Manual_LI indd 54 11 8 17 13 43...

Page 55: ...03042_VisionToast_Manual_LI indd 55 11 8 17 13 43...

Page 56: ...www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C Pinadeta 16 46930 Quart de Poblet Valencia Spain 03042_VisionToast_Manual_LI indd 56 11 8 17 13 43...

Reviews: