cecotec READYWARM 6300 CERAMIC TOUCH Instruction Manual Download Page 4

READYWARM 6300 CERAMIC TOUCH

7

6

УКРАЇНСЬКА

1.

КОМПОНЕНТИ ПРИСТРОЮ

Головний корпус
Мал

. 1. 

1. Панель керування

2. Дисплей
3. Вентиляційний отвір

4. Перемикач ввімкнення/вимкнення

Панель управління
Мал

. 2.

1. Температура/таймер +

2. Температура/таймер -
3. Увімкнення/вимкнення

4. Режим

5. Обертання

2. ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ

• Вийміть пристрій із коробки.
• Видаліть всі пакувальні матеріали та збережіть коробку.
• Перевірте наявність видимих 

  

пошкоджень, якщо вони виявлені, якнайшвидше 

зв'яжіться з Технічною службою Cecotec для консультації або ремонту.

3. ЕКСПЛУАТАЦІЯ

Вставте шнур живлення в розетку.
Увімкніть головний вимикач на задній панелі пристрою.
Натисніть кнопку ввімкнення/вимкнення, щоб запустити обігрівач, і натисніть кнопку 
режиму, щоб вибрати бажаний режим:
Режим вентилятора
Режим низького нагрівання
Режим сильного нагрівання
Натисніть кнопку обертання, щоб активувати функцію обертання 75º.
За допомогою кнопок “Температура +” або “Температура -” встановіть бажану 
температуру від 16ºC до 37ºC.
Утримуйте кнопку режиму протягом 5 секунд, щоб активувати функцію таймера. Потім
використовуйте кнопки “Температура +” або “Температура -” для встановлення 
таймера. Його можна настроїти до 9 годин, а пристрій автоматично вимкнеться після 
закінчення встановленого часу. Коли таймер встановлено, дисплей блимне тричі.

Виріб продовжить працювати кілька секунд після вимкнення.
Дисплей автоматично перейде в режим слабкого освітлення через 100 секунд. 

4. ЧИЩЕННЯ ТА ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ

Вимкніть пристрій від електромережі, вимкніть і дайте йому охолонути перед чищенням 
або зберіганням. Для очищення поверхні пристрою використовуйте м'яку вологу 
тканину. Регулярно очищайте пил з поверхні пристрою та отворів повітря.
Очистіть і зберігайте пристрій у безпечному сухому місці, якщо не збираєтеся 
використовувати його протягом тривалого часу.
Не занурюйте обігрівач у воду і не дозволяйте воді капати всередину обігрівача, 
оскільки це може спричинити небезпеку ураження електричним струмом.
Уникайте використання абразивних засобів для чищення або губок для миття посуду, 
оскільки вони можуть пошкодити виріб.
Шнур живлення не повинен стикатися з гострими краями і не повинен притискатися 
важкими предметами. Зберігайте шнур у чистому, сухому місці, далеко від металевих 
предметів. Завжди перед використанням перевірте вилку, щоб переконатися, що 
металеві предмети правильно прикріплені.
Не кладіть важкі предмети на пристрій під час зберігання, оскільки це може пошкодити 
пристрій.
Щоб зняти фільтр, натисніть на обидва верхні виступи та зніміть кришку. Струсіть та 
очистіть фільтр м'якою сухою тканиною. 

5. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Пристрій: Ready Warm 6300 Ceramic Touch
Код пристрою: 05368
220-240 В ~, 50-60 Гц
2000 Вт

6. УТИЛІЗАЦІЯ СТАРИХ ЕЛЕКТРОПРИЛАДІВ

Європейська директива 2012/19/EU про утилізацію електричного та 
електронного обладнання (WEEE) встановлює, що старі побутові 
електроприлади не можна викидати разом зі звичайними 
несортованими муніципальними відходами. 

Старі прилади мають бути 

зібрані окремо, щоб оптимізувати утилізацію і переробку матеріалів, що 
містяться в них, а також мінімізувати можливі перешкоди на здоров'я 
людини і навколишнє середовище. 

УКРАЇНСЬКА

Summary of Contents for READYWARM 6300 CERAMIC TOUCH

Page 1: ...nce 27 5 Technical specifications 27 6 Disposal of old electrical appliances 27 7 Technical support and warranty 28 СОДЕРЖАНИЕ 16 16 16 17 17 17 18 READYWARM 6300 CERAMIC TOUCH Керамічний обігрівач Керамический обогреватель Ceramic heater Інструкція з експлуатації Руководство пользователя Instruction manual ...

Page 2: ... на відстані не менше 0 9 м з усіх боків обігрівача Не розміщуйте пристрій поруч із джерелами тепла легкозаймистими речовинами вологими поверхнями де він може впасти доторкнутися до води або іншої рідини Не вставляйте та не дозволяйте предметам потрапляти у вентиляційні отвори оскільки це може призвести до ураження електричним струмом пожежі або пошкодження пристрою Щоб запобігти можливому загорян...

Page 3: ...у очі або слизові оболонки У разі контакту з кислотою негайно рясно промийте уражені ділянки проточною чистою водою і якнайшвидше зверніться до лікаря Переконайтеся що зарядні контакти у пристрої чисті перш ніж вставляти батареї якщо ні очистіть їх Використовуйте батареї лише типу вказаному в технічних характеристиках Завжди замінюйте всі батареї одночасно Не використовуйте батареї різних типів аб...

Page 4: ... пристрій від електромережі вимкніть і дайте йому охолонути перед чищенням або зберіганням Для очищення поверхні пристрою використовуйте м яку вологу тканину Регулярно очищайте пил з поверхні пристрою та отворів повітря Очистіть і зберігайте пристрій у безпечному сухому місці якщо не збираєтеся використовувати його протягом тривалого часу Не занурюйте обігрівач у воду і не дозволяйте воді капати в...

Page 5: ... чинного законодавства за винятком витратних деталей У разі неправильного використання гарантія не поширюється Якщо в будь який момент ви виявите будь які проблеми з вашим продуктом або у вас виникнуть будь які сумніви звертайтеся в Офіційний сервісний центр Cecotec 34963210728 Код моделі 05368 Ready Warm 6300 Ceramic Touch Позиція Символ Значення Одиниця Позиція Значення Теплова потужність Тип пр...

Page 6: ... Контроль температури і датчиком відкритих вікон no Наявність датчика дистанції no Наявність адаптивного контролю старту no З наявністю обмежувача часу no З наявністю сенсора чорної лампи no Контактна інформація Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Валенсія Іспанія УКРАЇНСЬКА УКРАЇНСЬКА ...

Page 7: ...аните горючие материалы мебель подушки постельное белье бумагу одежду и шторы на расстоянии не менее 0 9 м со всех сторон обогревателя Не размещайте устройство рядом с источниками тепла легковоспламеняющимися веществами влажными поверхностями где оно может упасть соприкоснуться с водой или другим жидкости Не вставляйте и не позволяйте предметам попадать в вентиляционные отверстия так как это может...

Page 8: ...не допускайте попадания аккумуляторной кислоты на кожу в глаза или на слизистые оболочки В случае контакта с кислотой немедленно обильно промойте пораженные участки проточной чистой водой и как можно скорее обратитесь к врачу Убедитесь что зарядные контакты в устройстве чистые прежде чем вставлять батарейки если нет очистите их Используйте батареи только того типа который указан в технических хара...

Page 9: ...ючите устройство от электросети выключите и дайте ему остыть перед очисткой или хранением Для очистки поверхности устройства используйте мягкую влажную ткань Регулярно очищайте пыль с поверхности устройства и воздуховыпускных отверстий Очистите и храните устройство в безопасном сухом месте если не собираетесь использовать его в течение длительного периода времени Не погружайте обогреватель в воду ...

Page 10: ...ходя из действующего законодательства кроме расходных частей В случае неправильного использования гарантия не действует Если в любой момент вы обнаружите какие либо проблемы с вашим устройством или у вас возникнут сомнения не бойтесь связаться со службой технической поддержки Cecotec по телефону 34 963 210 728 Идентификатор модели 05368 Ready Warm 6300 Ceramic Touch Позиция Символ Значение Единица...

Page 11: ...м на неделю non Другие типы контроля возможно несколько Контроль температуры и датчиком присутствия человека non Контроль температуры и датчиком открытых окон non Наличие датчика дистанции non Наличие адаптивного контроля старта non С наличием ограничителя времени non С наличием сенсора черной лампы non Контактная информация Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet...

Page 12: ...s flammable substances wet surfaces where it can fall orbe pushed intowaterorallowitto come into contact with water or other liquids Do not insert or allow objects to enter any ventilation or exhausted opening as this may cause an electric shock fire or product damage To prevent a possible fire do not block air intake or exhaust in any manner Do not use on soft surface such as a bed where air outl...

Page 13: ...contact a doctor as soon as possible Make sure the battery contacts in the device are clean before inserting batteries if they are not clean them Useonlythebatterytypespecifiedinthetechnicalspecifications Always replace all the batteries at the same time Do not use different types of batteries or of different capacities When replacing batteries note the correct polarity Take the batteries out of t...

Page 14: ... low light automatically after 100 seconds 4 CLEANIN AND MAINTENANCE Disconnect the appliance from the power supply turn it off and allow it to cool down before cleaning or storing it Use a soft damp cloth to clean the device s surface Clean dust from the device s surface and vents regularly Clean and store the device in a safe dry place if it is not going to be used for a long period of time Do n...

Page 15: ...facturing defects of your appliance for 2 years based on current legislation except consumable parts In the event of misuse the warranty will not apply If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at 34 963 210 728 Model 05368 ReadyWarm 6300 Ceramic Touch Item Symbol Value Unit Item Unit Heating power Type ...

Page 16: ... distance control option no With adaptive start control no With working time limitation no With black bulb sensor no Contact details Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia SPAIN ENGLISH www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain IC01200515 ...

Reviews: