cecotec READYWARM 6300 CERAMIC TOUCH Instruction Manual Download Page 14

READYWARM 6300 CERAMIC TOUCH

READYWARM 6300 CERAMIC TOUCH

27

26

ENGLISH

1. PARTS AND COMPONENTS

Main body
Fig. 1. 
1. Control panel
2. Display
3.  Air vent
4. On/off switch 

Control panel
Fig. 2. 
1. Temperature/timer +
2. Temperature/timer -
3. On/off
4. Mode
5. Oscillation

2. BEFORE USE

Take the product out of the box.
Remove all packaging material Save the original box. 
Make sure all parts and components are included and in good conditions. If any visible signs 
of damage are observed, contact the Technical Support Service immediately.

3. OPERATION

Plug the device’s power cord into an electrical outlet.
Turn on the main switch at the back of the device.
Press the on/off button to start the heater and press the mode button to select the desired 
mode:
Fan mod
Low heat mode
High heat mode
Press the oscillation button to activate the 75º oscillation function.
Use the tempe or temperature – buttons to set the desired temperature, from 16 ºC to 
37 ºC.
Hold down the mode button for 5 seconds to activate the timer function. Then, use the 
tempe or temperature – buttons to set the timer. It can be set up to 9 hours, and the 
device will automatically turn off after the set time. The display will blink 3 times when the 

timer is set.
The product will keep running a few seconds after turning off.
The display will turn to low light automatically after 100 seconds.

4.. CLEANIN AND MAINTENANCE

Disconnect the appliance from the power supply, turn it off and allow it to cool down before 
cleaning or storing it.
Use a soft, damp cloth to clean the device’s surface.
Clean dust from the device’s surface and vents regularly.
Clean and store the device in a safe, dry place if it is not going to be used for a long period of 
time.
Do not immerse heater in water or allow water to drip into the interior of the heater, as this 
could create an electric shock hazard.
Avoid the use of abrasive cleaning agents or scouring pads as these could damage the 
product.
The power cord should not be in contact with sharp edges, and it should not be compressed 
by heavy objects. Store the cord in a clean, dry location always away from metal objects. 
Always check the plug before use to assure metal items haven’t become attached.
Do not place any heavy items on top of appliance during storage as this may result in 
possible damage of appliance.

5. TECHNICAL SPECIFICATIONS

Product: ReadyWarm 6300 Ceramic Touch
Product reference: 05368
220-240 V ~ 50-60 Hz
2000 W

6. DISPOS  OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES

 The European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic 
Equipment (WEEE), specifies that old household electrical appliances must 
not be disposed of with the normal unsorted municipal waste.  Old 
appliances must be collected separately, in order to optimize the recovery 
and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on 

ENGLISH

Summary of Contents for READYWARM 6300 CERAMIC TOUCH

Page 1: ...nce 27 5 Technical specifications 27 6 Disposal of old electrical appliances 27 7 Technical support and warranty 28 СОДЕРЖАНИЕ 16 16 16 17 17 17 18 READYWARM 6300 CERAMIC TOUCH Керамічний обігрівач Керамический обогреватель Ceramic heater Інструкція з експлуатації Руководство пользователя Instruction manual ...

Page 2: ... на відстані не менше 0 9 м з усіх боків обігрівача Не розміщуйте пристрій поруч із джерелами тепла легкозаймистими речовинами вологими поверхнями де він може впасти доторкнутися до води або іншої рідини Не вставляйте та не дозволяйте предметам потрапляти у вентиляційні отвори оскільки це може призвести до ураження електричним струмом пожежі або пошкодження пристрою Щоб запобігти можливому загорян...

Page 3: ...у очі або слизові оболонки У разі контакту з кислотою негайно рясно промийте уражені ділянки проточною чистою водою і якнайшвидше зверніться до лікаря Переконайтеся що зарядні контакти у пристрої чисті перш ніж вставляти батареї якщо ні очистіть їх Використовуйте батареї лише типу вказаному в технічних характеристиках Завжди замінюйте всі батареї одночасно Не використовуйте батареї різних типів аб...

Page 4: ... пристрій від електромережі вимкніть і дайте йому охолонути перед чищенням або зберіганням Для очищення поверхні пристрою використовуйте м яку вологу тканину Регулярно очищайте пил з поверхні пристрою та отворів повітря Очистіть і зберігайте пристрій у безпечному сухому місці якщо не збираєтеся використовувати його протягом тривалого часу Не занурюйте обігрівач у воду і не дозволяйте воді капати в...

Page 5: ... чинного законодавства за винятком витратних деталей У разі неправильного використання гарантія не поширюється Якщо в будь який момент ви виявите будь які проблеми з вашим продуктом або у вас виникнуть будь які сумніви звертайтеся в Офіційний сервісний центр Cecotec 34963210728 Код моделі 05368 Ready Warm 6300 Ceramic Touch Позиція Символ Значення Одиниця Позиція Значення Теплова потужність Тип пр...

Page 6: ... Контроль температури і датчиком відкритих вікон no Наявність датчика дистанції no Наявність адаптивного контролю старту no З наявністю обмежувача часу no З наявністю сенсора чорної лампи no Контактна інформація Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Валенсія Іспанія УКРАЇНСЬКА УКРАЇНСЬКА ...

Page 7: ...аните горючие материалы мебель подушки постельное белье бумагу одежду и шторы на расстоянии не менее 0 9 м со всех сторон обогревателя Не размещайте устройство рядом с источниками тепла легковоспламеняющимися веществами влажными поверхностями где оно может упасть соприкоснуться с водой или другим жидкости Не вставляйте и не позволяйте предметам попадать в вентиляционные отверстия так как это может...

Page 8: ...не допускайте попадания аккумуляторной кислоты на кожу в глаза или на слизистые оболочки В случае контакта с кислотой немедленно обильно промойте пораженные участки проточной чистой водой и как можно скорее обратитесь к врачу Убедитесь что зарядные контакты в устройстве чистые прежде чем вставлять батарейки если нет очистите их Используйте батареи только того типа который указан в технических хара...

Page 9: ...ючите устройство от электросети выключите и дайте ему остыть перед очисткой или хранением Для очистки поверхности устройства используйте мягкую влажную ткань Регулярно очищайте пыль с поверхности устройства и воздуховыпускных отверстий Очистите и храните устройство в безопасном сухом месте если не собираетесь использовать его в течение длительного периода времени Не погружайте обогреватель в воду ...

Page 10: ...ходя из действующего законодательства кроме расходных частей В случае неправильного использования гарантия не действует Если в любой момент вы обнаружите какие либо проблемы с вашим устройством или у вас возникнут сомнения не бойтесь связаться со службой технической поддержки Cecotec по телефону 34 963 210 728 Идентификатор модели 05368 Ready Warm 6300 Ceramic Touch Позиция Символ Значение Единица...

Page 11: ...м на неделю non Другие типы контроля возможно несколько Контроль температуры и датчиком присутствия человека non Контроль температуры и датчиком открытых окон non Наличие датчика дистанции non Наличие адаптивного контроля старта non С наличием ограничителя времени non С наличием сенсора черной лампы non Контактная информация Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet...

Page 12: ...s flammable substances wet surfaces where it can fall orbe pushed intowaterorallowitto come into contact with water or other liquids Do not insert or allow objects to enter any ventilation or exhausted opening as this may cause an electric shock fire or product damage To prevent a possible fire do not block air intake or exhaust in any manner Do not use on soft surface such as a bed where air outl...

Page 13: ...contact a doctor as soon as possible Make sure the battery contacts in the device are clean before inserting batteries if they are not clean them Useonlythebatterytypespecifiedinthetechnicalspecifications Always replace all the batteries at the same time Do not use different types of batteries or of different capacities When replacing batteries note the correct polarity Take the batteries out of t...

Page 14: ... low light automatically after 100 seconds 4 CLEANIN AND MAINTENANCE Disconnect the appliance from the power supply turn it off and allow it to cool down before cleaning or storing it Use a soft damp cloth to clean the device s surface Clean dust from the device s surface and vents regularly Clean and store the device in a safe dry place if it is not going to be used for a long period of time Do n...

Page 15: ...facturing defects of your appliance for 2 years based on current legislation except consumable parts In the event of misuse the warranty will not apply If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at 34 963 210 728 Model 05368 ReadyWarm 6300 Ceramic Touch Item Symbol Value Unit Item Unit Heating power Type ...

Page 16: ... distance control option no With adaptive start control no With working time limitation no With black bulb sensor no Contact details Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia SPAIN ENGLISH www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain IC01200515 ...

Reviews: