background image

CONGA TRITON 4000 ULTRACLEAN

CONGA TRITON 4000 ULTRACLEAN

95

94

PORTUGUÊS

PORTUGUÊS

4. FUNCIONAMENTO 

Aviso:   
se a conexão for feita a um sistema de água potável, o sistema deve ser protegido contra o 
fluxo de retorno.
A lavadora de alta pressão é equipado com corrente de entrada nominal. Este produto 
destina-se à limpeza de veículos, edifícios, terraços, fachadas e ferramentas de jardim.  É 
projetado para uso com água limpa e detergente biodegradável sem produtos químicos. 
Também é usado para limpar calçadas ou calhas de chuva.
Este produto não é adequado para roupas de limpeza, sapatos ou outros têxteis.
Tenha cuidado com o recuo: segure-o com as duas mãos.

Dispositivos de segurança

Interruptor de alimentação
O interruptor do dispositivo evita o funcionamento acidental do dispositivo.

Bloqueio da pistola
Este bloqueio alavanca da pistola e impede que o dispositivo funcione involuntariamente.

Interruptor de pressão
Al soltar a alavanca da pistola, o interruptor de pressão desliga a bomba e para o jato de 
água de alta pressão. Al tirar alavanca, a bomba liga novamente. 

Interruptor de proteção do motor
O interruptor de proteção do motor desliga o dispositivo quando o consumo de energia é alto.

Equipamento de proteção pessoal
Use equipamentos de proteção pessoal e óculos de segurança para proteger contra espirrar 
água suja.
Durante o uso da lavadora de alta pressão, aerossóis podem se desenvolver. Inalar aerossóis 
pode causar problemas de saúde.

Funcionamento com sabão
Aviso: siga as instruções do fabricante do sabão.
Retire a tampa da garrafa de sabão.
Remova cuidadosamente a garrafa de sabão e remova-a da posição de armazenamento.
Encha o depósito com sabão projetado especificamente para lavadora de alta pressão.
Pressione a garrafa de sabão com a abertura voltada para baixo em direção à conexão da 
mangueira.

Método de limpeza recomendado
Pulverize o sabão moderadamente na superfície seca e deixe-o funcionar, mas não seque.
Pulverize a água para remover a sujidade amolecida com a mangueira de alta pressão.

Após o funcionamento de sabão
Retire a garrafa de sabão da entrada e feche-a com a rolha.
Para armazená-lo, coloque a garrafa de sabão no retentor com o plugue virado para cima.

Funcionamento como aspirador 
Certifique-se de que o interruptor está na posição desligada.  Conecte-o na tomada de 
energia
Ajuste o fluxo de ar da seguinte forma:
Abra a bloqueio do fluxo de ar, a energia de sucção diminuirá.
Fig. 12. 
Ligue o interruptor “VAC(II)”. O dispositivo está pronto para aspirar.

Pare o funcionamento
Solte a alavanca da pistola.
Bloqueie a alavanca da pistola.
Coloque a pistola e o lança pulverizadora na posição parking.
Se vai pausar por muito tempo (mais de 5 minutos), desligue o dispositivo do interruptor. 

Finalizar funcionamento
Solte a alavanca da pistola. 
Desligue o interruptor do dispositivo.
Desconecte o dispositivo da tomada de energia. 
Aviso: separe a mangueira de alta pressão da pistola ou do dispositivo somente quando não 
houver pressão dentro do sistema.
Desligue a torneira.
Pressione a alavanca da pistola para descarregar toda a pressão dentro do sistema.
Solte a alavanca da pistola. 
Bloqueie a alavanca da pistola.
Aviso: ao desconectar o fornecimento ou a mangueira de alta pressão, alguma água quente 
pode vazar da conexão. 
Desconecte o dispositivo da tomada de energia. 

Transporte manual
Desligue e desconecte o produto da tomada de água e da tomada.
Puxe a pega de transporte até clique e esteja fixada na posição. Coloque guardas de 
transporte, se houver.
Puxe o aparelho segurando-o da alça.

Summary of Contents for CONGA TRITON 4000 ULTRACLEAN

Page 1: ...ciones Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instru es Instrukcja obs ugi N vod k pou it 4000 ULTRACLEAN Hidrolimpiadora multifunci n Multipurpos...

Page 2: ...Teile und Komponenten 71 2 Vor dem Gebrauch 71 3 Montage des Produkt 72 4 Bedienung 74 5 Reinigung und Wartung 76 6 Problembehebung 78 7 Technische Spezifikationen 79 8 Entsorgung von alten Elektroger...

Page 3: ...ido ni exponga las conexiones el ctricas al agua Aseg rese de que tiene las manos completamente secas antes de tocar el enchufe o encender el producto Inspeccione elcable de alimentaci n regularmente...

Page 4: ...uctos que contengan l quidos inflamables o t xicos ni l quidos incompatibles con el funcionamiento De acuerdo con la normativa vigente el dispositivo no debe conectarse a la red de agua potable sin un...

Page 5: ...intended use Do not operate the appliance at temperatures below 0 C Never touch the mains plug or the socket with wet hands Stay alert always watch what you are doing during operation Do not operate t...

Page 6: ...cable reels that ensure that the sockets are at least 60 mm above the ground is recommended Do not pull the cord to unplug Keep off from ovens and stoves etc Do not vacuum sharp objects Don t wrest t...

Page 7: ...l Gardez bien ce manuel pour de futures r f rences ou pour tout nouvel utilisateur Assurez vous que le voltage du r seau co ncide avec le voltage sp cifi sur l tiquette de classification de l appareil...

Page 8: ...tre utilis avec les produits de nettoyage fournis ou recommand s par Cecotec L utilisation d autres produits nettoyants ou chimiques pourrait affecter la s curit de l appareil de mani re adverse L uti...

Page 9: ...es raccordements recommand s par le fabricant Afin de garantir le bon fonctionnement de l appareil n utilisez que des pi ces fournies ou approuv es par le fabricant teignez et d branchez l appareil de...

Page 10: ...e da ES zu einem Brand Stromschlag oder Sch den am Ger t f hren k nnte Tauchen Sie das Netzkabel den Stecker oder jegliche nicht entfernbaren Teile des Ger tes nicht ins Wasser oder andere Fl ssigkeit...

Page 11: ...Streichh lzer oder Glut Verwenden Sie ihn nur wenn der Schmutzbeutel und die Filter vorhanden sind Verwenden Sie das Ger t nicht in explosionsgef hrdeten Umgebungen Verspr hen Sie keine brennbaren Fl...

Page 12: ...o nuovi utenti Verificare che la tensione di rete coincida con quella specificata nell etichetta di classificazione del prodotto e che la presa elettrica sia di terra Tirare la presa per scollegarlo...

Page 13: ...nghe omologate etichettate perquesto fine e con una sezione di cavo adeguata per esterni 1 10 m 1 5 mm2 10 30 m 2 5 mm2 Srotolare sempre la prolunga al massimo Non utilizzare l apparecchio in presenza...

Page 14: ...riguardo l uso dell apparato in una forma sicura e comprendono i rischi che lo stesso implica Non permettere che i bambini giochino con il dispositivo Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non gio...

Page 15: ...lventes podem corroer os materiais do aparelho N o submerja o cabo a ficha ou qualquer outra parte el trica do produto na gua ou qualquer outro l quido nem exponha as conex es el tricas gua Certifique...

Page 16: ...funcionamento seguro do dispositivo Utilize apenas mangueiras de alta press o amarras e acoplamentos recomendados pelo fabricante Para garantir uma opera o segura utilize apenas pe as fornecidas ou a...

Page 17: ...a na ludzi lub zwierz ta aby unikn obra e Urz dzenie zosta o zaprojektowane do u ytku z rodkiem czyszcz cymdostarczonymlubzalecanymprzezfirm Cecotec Stosowanie innych rodk w czyszcz cych lub substancj...

Page 18: ...awdzi czy nie ma uszkodzonych lub zu ytych cz ci Urz dzenie nie jest przeznaczone do u ytku przez dzieci poni ej 8 roku ycia Mo e by stosowany przez dzieci w wieku urz dzenia Nieodpowiedni przed u acz...

Page 19: ...ez dozoru Vypn te a odpojte od elektrick ho proudu pokud p stroj nepou v te a p ed i t n m Nechejte ji vychladnout abyste ji mohli smontovat nebo demontovat jakoukoli st Pou it p slu enstv neautorizov...

Page 20: ...m separa n m syst mem Voda kter proch z zp tn mi ventily je pova ov na za pitnou Vysokotlak hadice armatury a spojky jsou nezbytn pro ofici ln ho technick ho servisu Cecotec aby se tak p ede lo jak mk...

Page 21: ...ho provozu za zen Pou vejte pouze vysokotlak hadice armatury a spojky doporu en v robcem Pro zaji t n bezpe n ho provozu pou vejte pouze d lydodan nebo schv len v robcem P ed mont i t n m se izov n m...

Page 22: ...raci n Coloque el accesorio 21 en a boquilla libre Coloque el interruptor en la posici n II C mo utilizar el dispositivo Purgue el sistema como se indica antes de poner el dispositivo en funcionamient...

Page 23: ...jab n dise ado espec ficamente para hidrolimpiadoras Presione la botella de jab n con la abertura mirando hacia abajo hacia la conexi n de la manguera M todo de limpieza recomendado Roc e jab n de fo...

Page 24: ...15 Almacenamiento Aparque la m quina en una superficie lisa Retire la lanza pulverizadora de la pistola Pulse el bot n de desconexi n de la pistola y tire de la manguera de alta presi n para sacarla...

Page 25: ...Evite utilizar mangueras largas y finas Limpie la boquilla o el filtro Estire la manguera La m quina se enciende pero no sale agua Bomba manguera o accesorios congelados No hay suministro de agua Filt...

Page 26: ...legislaci n vigente excepto piezas consumibles En caso de mal uso por parte del usuario el servicio de garant a no se har responsable de la reparaci n Si en alguna ocasi n detecta una incidencia con...

Page 27: ...he end of the vacuuming tubes Assemble accessory 21 onto the free nozzle Turn the switch to the II position Using the device Bleed the device as follows prior to operation Turn on the appliance power...

Page 28: ...h pressure washers Push the detergent bottle with the opening pointing downwards into the connection for the hose clean detergent Recommended cleaning method Spray the detergent sparingly on the dry s...

Page 29: ...ark the machine on an even surface Detach spray lance from the trigger gun Push the disconnection button on the trigger gun and pull the high pressure hose out of the trigger gun Place the trigger gun...

Page 30: ...appliances and or their batteries 6 TROUBLESHOOTING Problem Cause Solution The device does not work The device is not plugged in Defective socket Blown fuse Defective extension cord Plug in the device...

Page 31: ...vice Apr s Vente Officiel de Cecotec 9 TECHNICAL SUPPORT SERVICE AND WARRANTY This product is under warranty for 2 years from the date of purchase as long as the proof of purchase is submitted the pro...

Page 32: ...Installez l accessoire 21 dans la buse libre Placez l adaptateur sur la position II Comment utiliser l appareil Nettoyez le syst me comme indiqu avant de mettre l appareil en marche Appuyez sur l int...

Page 33: ...t Remplissez le r servoir avec de la mousse sp cialement con ue pour les nettoyeurs haute pression Dirigez le canon mousse avec l ouverture tourn e vers le bas en direction du raccord du tuyau M thode...

Page 34: ...sur une surface plate S parez la lance qui pulv rise de la poign e pistolet Appuyez sur le bouton de d connexion de la poign e pistolet puis tirez sur le tuyau haute pression pour le d brancher de la...

Page 35: ...nexion terre N utilisez pas de tuyaux longs et fins Nettoyez la buse ou le filtre tirez le tuyau L appareil s allume mais l eau ne sort pas Cong lation de la pompe du tuyau ou des accessoires Il n y a...

Page 36: ...achat condition de toujours pr senter la facture d achat que le produit soit en parfait tat et ait t utilis correctement comme indiqu dans ce manuel d instructions La garantie ne couvre pas Un produi...

Page 37: ...die Position II Wie Sie das Ger t verwenden Reinigen Sie das System vor dem Betrieb des Ger ts gem den Anweisungen Schalten Sie den Ger teschalter ein Entriegeln Sie den Hebel der Pistole Dr cken Sie...

Page 38: ...asche Nehmen Sie die Seifenflasche vorsichtig aus ihrer Aufbewahrungsposition F llen Sie den Tank mit Seife die speziell f r Hochdruckreiniger entwickelt wurde Dr cken Sie die Seifenflasche mit der ff...

Page 39: ...Sie auf die Vorderseite um das Schmutzfach zu ffnen Dr cken Sie den automatischen Ausl seknopf um den Schmutz aus dem Inneren des Fachs zu entleeren Abb 15 Aufbewahrung Stellen Sie die Maschine auf e...

Page 40: ...ndung langer d nner Schl uche Reinigen Sie die D se oder den Filter Dehnen Sie den Schlauch Die Maschine schaltet sich ein aber es kommt kein Wasser heraus Eingefrorene Pumpe Schlauch oder Zubeh re Es...

Page 41: ...e Kaufrechnung aufbewahrt und versandt wird befindet sich das Produkt in einwandfreiem Zustand und wird ordnungsgem verwendet wie in dieser Bedienungsanleitung angegeben Die Garantie deckt keine Sch d...

Page 42: ...ccio libero Collocare l interruttore in posizione II Come usare il dispositivo Pulire il sistema come indicato prima di mettere il dispositivo in funzionamento Accendere l interruttore del dispositivo...

Page 43: ...nservazione Riempire il serbatoio con sapone progettato specificamente per idropulitrici Premere la bottiglia di sapone con l apertura rivolta verso il basso verso la connessione del tubo Metodo di pu...

Page 44: ...interno dello scomparto Fig 15 Conservazione Collocare la macchina su una superficie liscia Ritirare la lancia dalla pistola Premere il tasto di scollegamento della pistola e tirare la pompa ad alta...

Page 45: ...ngelati Mancanza di fornitura d acqua Filtro d acqua o beccuccio bloccato Attendere che la pompa il tubo o gli accessori si scongelino Collegare l entrata d acqua Pulire il beccuccio o il filtro 7 SPE...

Page 46: ...st ncia de danos vis veis Em caso de danos contacte com o Servi o de Assit ncia T cnica oficial de Cecotec La garanzia non coprir Se il prodotto stato utilizzato al di fuori della sua capacit o di uti...

Page 47: ...e dos tubos de suc o Coloque o acess rio 21 na boca livre Coloque o interruptor na posi o II Como utilizar o dispositivo Purgue o sistema conforme indicado antes de colocar o dispositivo em funcioname...

Page 48: ...o projetado especificamente para lavadora de alta press o Pressione a garrafa de sab o com a abertura voltada para baixo em dire o conex o da mangueira M todo de limpeza recomendado Pulverize o sab o...

Page 49: ...g 15 Armazenamento Estacione a m quina em uma superf cie lisa Retire a lan a pulverizadora da pistola Pressione o bot o de desconex o da arma e puxe a mangueira de alta press o para fora da arma Coloq...

Page 50: ...mangueiras longas e finas Limpe o bocal ou o filtro Estique a mangueira A m quina liga mas n o sai gua Bomba congelada mangueira ou acess rios N o h abastecimento de gua Filtro de gua ou bocal bloquea...

Page 51: ...GARANTIA E SAT Este produto tem uma garantia de 2 anos desde a data de compra sempre e quando se conserve e envie a fatura de compra o produto esteja em perfeito estado f sico e se lhe d um uso adequa...

Page 52: ...pistoletu spustowego Uwaga Praca na sucho trwaj ca ponad 2 minuty prowadzi do uszkodzenia pompy wysokoci nieniowej Je li urz dzenie nie zbuduje ci nienia w ci gu 2 minut wy cz urz dzenie i sprawd sekc...

Page 53: ...k Do przechowywania w butelk detergentu do uchwytu z nasadk skierowan do g ry Praca odkurzacza Upewnij si e prze cznik jest ustawiony na pozycj wy czenia Pod cz go do zasilacza Wyregulowa przep yw pow...

Page 54: ...w pozycji magazynowania Umie obie lance natryskowe w schowku na komor na lanc natryskow Umie ci dysz lanc w kierunku do u Zwi w wysokoci nieniowy i powiesi go na schowku w a Przy cze sieciowe mo na p...

Page 55: ...nia d ugich cienkich w y Wyczy ci dysz lub filtr Wyprostowa w Maszyna uruchamia si ale nie ma wody Pompa w e lub akcesoria zamro one Brak zaopatrzenia w wod Filtr dysza wody zablokowana Poczekaj a pom...

Page 56: ...przez 2 lata od daty zakupu o ile faktura zakupu jest przechowywana i wysy ana produkt jest w idealnym stanie fizycznym i jest u ywany zgodnie z instrukcj Gwarancja nie obejmuje Je eli produkt by u y...

Page 57: ...vozu syst m o ist te Zapn te sp na za zen Odemkn te p ku pistole Stiskn te p ku pistole za zen se zapne Nechte za zen b et maxim ln 2 minuty dokud voda nebude vyt kat z pistole bez bublin Pus te p ku...

Page 58: ...dla ze vstupu a uzav ete ji v kem Chcete li skladovat vlo te l hev m dla do dr ku v kem nahoru Provoz jako vysava Ujist te se e je sp na ve vypnut poloze Zapojte jej do z suvky Upravte pr tok vzduchu...

Page 59: ...tole a vyt hn te vysokotlakou hadici z pistole Um st te pistoli do skladovac polohy Vlo te ob st kac trysky do lo n ho prostoru pro p vodn trubici Um st te hubici kop sm rem dol Navi te vysokotlakou h...

Page 60: ...bateri ch kontaktujte m stn ady 6 E EN PROBL M Probl m P ina e en P stroj nefunguje P stroj nen p ipojen patn z suvka Sp len pojistka Prodlu ovac kabel je patn Zapojte p stroj do z suvky Vyzkou ejte j...

Page 61: ...ti pono en do tekutiny nebo jin korozivn substance a jakoukoli vinu p ipsatelnou spot ebiteli Pokud byl produkt rozmontov n modifikov n anebo opravov n servisem neautorizovan m ofici ln m servisem Cec...

Page 62: ...0 ULTRACLEAN 123 122 Fig Img Abb Rys Obr 2 Fig Img Abb Rys Obr 3 Fig Img Abb Rys Obr 1 Fig Img Abb Rys Obr 4 Fig Img Abb Rys Obr 5 Fig Img Abb Rys Obr 7 Fig Img Abb Rys Obr 8 Fig Img Abb Rys Obr 6 1 2...

Page 63: ...125 124 Fig Img Abb Rys Obr 14 Fig Img Abb Rys Obr 12 Fig Img Abb Rys Obr 10 Fig Img Abb Rys Obr 13 Fig Img Abb Rys Obr 11 Fig Img Abb Rys Obr 9 Fig Img Abb Rys Obr 21 Fig Img Abb Rys Obr 17 Fig Img...

Page 64: ...www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain IC01200901...

Reviews: