background image

15

FRANÇAIS

CECOJUICER PRO

1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

• Veuillez lire le manuel d’utilisation  avant de commencer à utiliser le produit.
• La base du moteur ne peut pas être mouillée avec de l’eau ou un autre liquide, pour éviter des 
risques de filtration.
• Ne pas utiliser avec des fruits congelés ou des glaçons.
•  Lorsque  le  produit  n’est  pas  en  fonctionnement,  déconnecter  la  prise,  éteindre  la  source 
d’alimentation.
• Assurez vous que toutes les parties soient correctement montées avant d’allumer le produit.
• L’utilisation du produit en extérieur pourrait être dangereux. 
• Les enfants doivent être suveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit . 
• Ne jamais laisser le produit en fonctionnement sans surveillance.
• L’appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans. Cet appareil peut être utilisé 
par des enfants de plus de 8 ans s’ils sont surveillés de manière continue. 
•  Cet  appareil  peut  être  utilisé  par  des  personnes  aux  capacités  physiques,  mentales  ou 
sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances si elles sont surveillées et/ou ont reçu 
les informations nécessaires à l’utilisation correcte de l’appareil et qu’elles aient bien compris les 
risques qu’il implique. 
• Maintenez l’appareil et son câble hors de portée des enfants de moins de 8 ans. 
• Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants. 
•  Ne  jamais  introduire  les  doigts  dans  le tuve  d’alimentation  ou  un  autre  objet  pendant  que  le 
produit est en fonctionnement.
• Ce produit est destiné exclusivement pour un usage domestique. 
• Ne jamais utiliser des accessoires ou des pièces provenant d’autres fabriquants.
• Ne pas laisser le produit en fonctionnement sans interruption pendant plus d’une minute. 
• Toujours débrancher le produit après chaque utilisation.
• L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé à travers une minuterie externe ou un système de 
contrôle à distance séparés.

2. AVANT UTILISATION

1. Emboîter le bol dans les engrenages de la base de la My Master Frutti et le tourner dans le sens  
horaire pour le.

Summary of Contents for Cecojuicer Pro

Page 1: ...Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instru es Cecojuicer Pro Licuadora de prensa fr a Slow juicer...

Page 2: ......

Page 3: ...13 6 Technical specifications 13 7 Technical support service and warranty 13 8 Disposal of old electrical appliances 14 NDICE 1 Instru es de seguran a 31 2 Antes de usar 31 3 Opera o 32 4 Resolu o de...

Page 4: ...erre pour jus IT 1 Pressa 2 Tubo di riempimento 3 Perno senza fine 4 Filtro 5 Base del filtro 6 Recipiente del succo 7 Base del motore 8 Deposito per la polpa 9 Bicchiere per il succo PO 1 Prensador 2...

Page 5: ...encia y conocimiento si est n supervisados o han recibido instrucci n concerniente al uso del aparato de una forma segura y entienden los riesgos que ste implica Mantenga el aparato y su cable fuera d...

Page 6: ...arlo encaje la barrena exprimidora en el eje de la base de la Cecojuicer Pro justo en el centro del bol 5 Ajuste el tubo de llenado en el bol para ello alinee la se al circular de OPEN del tubo de lle...

Page 7: ...e de extracci n despu s de la limpieza Da os en el filtro Hay hielo comida congelada semillas grandes y duras sus tancias desconocidas o exceso de comida en el bol Consulte el manual de instrucciones...

Page 8: ...parte superior de la tapa mientras est funcionando 5 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1 Apague y desconecte del enchufe 2 Gire la prensa en direcci n contraria a la agujas del reloj y lev ntela para separarla...

Page 9: ...zas consumibles En caso de mal uso por parte del usuario el servicio de garant a no se har responsable de la reparaci n Si en alguna ocasi n detecta una incidencia con el producto debe contactar con e...

Page 10: ...rvision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understands the risks involved Keep this appliance and its power cord out of reach of children under the age of 8 Cleaning...

Page 11: ...at the centre of the bowl base of your My Master Frutti 5 Fit the feeding mouth in the bowl In order to do so align the OPEN signal of the mouth piece and the signal in the bowl 6 6 1 Turn the feedin...

Page 12: ...per usage and juicing tips Remember not to overfill food or force food into the juicer Motor is stuck or has stopped Excess of food in the bowl Safety system automatic shut off due to overheating Pres...

Page 13: ...E 3 Remove the filter and the sieve Turn the silicone piece and remove it Remember to attach the silicone piece back once you have cleaned the appliance 4 Use the brush to clean the parts after use 5...

Page 14: ...nt legislation except consumable parts In the event of misuse the warranty will not apply If at any point a fault is detected contact the official Technical Support Service of Cecotec and send us your...

Page 15: ...e utilis par des personnes aux capacit s physiques mentales ou sensorielles r duites ou sans exp rience ni connaissances si elles sont surveill es et ou ont re u les informations n cessaires l utilisa...

Page 16: ...ifi que le filtre est bien embo t vous ne devriez pas pouvoir le tourner embo ter le pressoir dans l axe de la base de la My Master Frutti juste au centre du bol 5 Ajuster le tube de remplissage dans...

Page 17: ...r apr s nettoyage Dommages dans la passoire Les gla ons la nourriture congel e les graines frandes et dures substances inconnues ou exc s de nourriture dans le bol Reportez vous au manuel d instructio...

Page 18: ...nez et d branchez 2 Tournez le pressoir dans le sens contraire des aiguilles d une montre et levez le pour le s parer de la base du moteur une fois les deux parties s par es vous pouvez extraire la vi...

Page 19: ...ns le cas d une mauvaise utilisation de la part de l utilisateur le service de garantie ne se fera pas responsable de la r paration Si vous d tectez un incident ou un probl me avec le produit vous dev...

Page 20: ...eaufsichtigt werden Dieses Ger t kann von Personen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen und geistigen F higkeiten bzw fehlenden Kenntnissen und Erfahrungen genutzt werden solange sie bei der...

Page 21: ...eutel in der Sch ssel dann das Sieb auch Dem Beutel und das Sieb m ssen fest an der Sch ssel bleiben 3 Stellen Sie die Saftpresse in dem Sieb rein und drehen Sie bis es fest ist 4 Stellen Sie die Pres...

Page 22: ...t aus 3 Reinigen Sie die Zutaten und Fr chte bevor Sie diese entsaften m chten Vergewissern Sie sich dass die Zutaten in St cke geschnitten werden die nicht gr er als 3 cm sind um ein optimales Ergebn...

Page 23: ...le l sst sich nicht vom Hauptger t entfernen und bleibt stecken bersch ssige Lebensmittel Zutaten bzw unbekannte Substanzen in der Sammelschale Dr cken Sie die REVERSE Taste f r 3 5 Sekunden Wiederhol...

Page 24: ...wenden Sie eine weiche Reinigungsb rste oder Schwamm um das Ger t nach dem Gebrauch zu reinigen Verwenden Sie keinen Metallschwamm oder scheuernden Reinigungsmittel um das Ger t zu reinigen Reinigen S...

Page 25: ...Abnutzung der Teile durch dessen Gebrauch entstehen Um die Garantieleistung in Anspruch nehmen zu k nnen sind Wenn Sie ein Problem am Produkt entdecken wenden Sie sich umgehend an den Technischen Kund...

Page 26: ...oriali o mentali ridotte o con mancanza di esperienza e conoscenza sotto supervisione o se hanno ricevuto istruzioni riguardo l uso della macchina in modo sicuro e se capiscono i rischi implicati Tene...

Page 27: ...r girarlo incastrare la coclea nell asse della base della My Master Frutti al centro del recipiente 5 Regolare il tubo di riempimento del recipiente per far ci allineare il segnale circolare di OPEN d...

Page 28: ...correttamente Danni al colino Il ghiaccio surgelati semi grandi e duri sostanze sconosciute o un eccesso di alimenti nel contenitore Consultare il manuale di istruzioni per un migliore uso e per otte...

Page 29: ...volte Dopodicch girare la parte superiore del coperchio mentre in funzione 5 PULIZIA E MANUTENZIONE 1 Spegnere e scollegare la presa 2 Girare la pressa in direzione antioraria e alzala per separarla...

Page 30: ...corre contattare il suo distributore o il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec e mandare la ricevuta d acquisto del prodotto via e mail sat cecotec es 8 RICICLAGGIO DEGLI ELETTRODOMESTI...

Page 31: ...oriais ou mentais reduzidas ou com falta de experi ncia se forem supervisionados ou receberam instru es relativas utiliza o do aparelho de forma segura e compreender os riscos que isso implica Manter...

Page 32: ...a vez que verifique que o filtro est bem encaixado encaixe o parafuso de prensado no eixo da base da Cecojuicer Pro 5 Ajuste o tubo entrada no sentido do hor rio com o sinal circular da tigela 6 6 1 G...

Page 33: ...ir corretamente a extra o do set ap s a limpeza Danos no filtro Gelo alimentos congelados sementes grandes e duras subst ncias desconhecidas ou comida em excesso no recipiente Consulte o manual de ins...

Page 34: ...s aperte a parte superior do tubo enquanto estiver em funcionamento 5 LIMPEZA E MANUTEN O 1 Desligue e retire da fonte de alimenta o 2 Virar a imprensa no sentido do ponteiros do rel gio e levante par...

Page 35: ...cartar os seus eletrodom sticos e ou as correspondentes baterias o consumidor dever contactar com as autoridades locais 8 GARANTIA E SAT Este produto tem uma garantia de 2 anos desde a data de compra...

Page 36: ...www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain...

Reviews: