background image

BOLERO DRESSCODE 2000 AUTODOSIS / BOLERO DRESSCODE 2000 AUTODOSIS SILVER 

35

ESPAÑOL

Dosificación de detergente y suavizante
Tenga en cuenta:
-  La carga.
-  El grado y tipo de suciedad. 
-  La dureza del agua de la zona. El agua dura requiere más detergente que el agua blanda. 
-  Siga las instrucciones del fabricante del detergente para una carga completa. 
-  Para media carga: 3/4 de la cantidad utilizada para una carga completa. 
-  Para  una  carga  mínima  (aproximadamente  1  kg):  1/2  de  la  cantidad  utilizada  para  una 

carga completa. 

Aviso
-  El exceso de detergente puede provocar la formación excesiva de espuma, esto reduce la 

eficacia del lavado. Si la lavadora detecta un exceso de espuma, puede que no ejerza la 
función de centrifugado. 

-  Una cantidad insuficiente de detergente puede hacer que la ropa se deteriore con el tiempo 

y también calcifica el sistema de calefacción, el tambor y las mangueras.

-  Mantenga los detergentes y aditivos en un lugar seguro y seco, fuera del alcance de los 

niños.

-  Para evitar problemas de dosificación cuando se utilizan detergentes líquidos y en polvo 

muy concentrados, utilice la bola o bolsa especial de detergente suministrada con el 
detergente y colóquela directamente dentro del tambor.

-  Compruebe, en caso de uso, que desincrustantes, tintes o blanqueadores son compatibles 

con su uso en lavadoras. Podrían contener compuestos que pueden dañar las piezas de 
su lavadora.

-  No utilice disolventes en la lavadora (por ejemplo, aguarrás, bencina).

Función autodosis
-  Por defecto, cuando utilice por primera vez la lavadora la función automática se activará. 
-  La lavadora siempre recordará la última opción seleccionada, en los sucesivos lavados. 
-  Si desea activar la autodosis, pulse detergente.”
-  Pulse el botón de detergente repetidamente hasta que lo apague (no debe estar iluminado). 
-  Cuando este modo está desactivado no aparece la palabra “auto”. 
-  En este modo, la lavadora determina de forma inteligente la cantidad de detergente y 

suavizante que requiere en cada lavado en función del peso de la colada.

Añadir detergente/suavizante 
-  Añada el detergente líquido y suavizante en los compartimentos indicados para la función 

automática. Fig. 12

-  Añada el detergente en polvo cuando cancele la función de dosificación automática.
-  Si  los  iconos  de  detergente  líquido/suavizante  están  encendidos,  significa  que  no  hay 

suficiente cantidad de estos productos. (Fig. 13)

Summary of Contents for Bolero Dresscode 2000 Autodosis

Page 1: ...truction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi Návod k použití DRESSCODE 2000 AUTODOSIS DRESSCODE 2000 AUTODOSIS SILVER Lavadora Washing machine ...

Page 2: ...Copyright 87 SOMMAIRE 1 Pièces et composants 88 2 Avant utilisation 88 3 Installation 89 4 Fonctionnement 91 5 Informations du panneau de contrôle 96 6 D autres fonctions 104 7 Nettoyage et entretien 106 8 Résolution de problèmes 109 9 Spécifications techniques 113 10 Recyclage des équipements électriques et électroniques 121 11 Garantie et SAV 121 12 Copyright 121 INHALT 1 Teile und Komponenten 1...

Page 3: ...0 Recycling van elektrische en elektronische apparatuur 243 11 Garantie en technische ondersteuning 244 12 Copyright 244 SPIS TREŚCI 1 Części i komponenty 245 2 Przed użyciem 245 3 Instalacja 245 4 Funkcjonowanie 248 5 Informacja panelu kontroli 253 6 Funkcje pomocnicze 258 7 Czyszczenie i konserwacja 260 8 Rozwiązywanie problemów 262 9 Dane techniczne 267 10 Recykling urządzeń elektrycznych i ele...

Page 4: ... tierra y que la conexión de la fuente de agua es fiable Este producto puede ser usado por niños as de con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica No permita que...

Page 5: ...aciones domésticas y similares No lave artículos que hayan sido limpiados lavados puestos a remojo o manchados con sustancias inflamables o explosivas tales como cera aceite pintura gasolina desengrasante disolventes de limpieza en seco queroseno etc que puedan prenderse o explotar No use explosivos disolventes tóxicos detergente con gasolina alcohol etc Use únicamente detergentes aptos para lavad...

Page 6: ...tamiento anormal provocado por el uso compartido de la toma de corriente con otros equipos eléctricos No manipule la clavija de alimentación con las manos mojadas Cortelacorrienteeléctricaantesderealizarelmantenimiento y la reparación de la lavadora ...

Page 7: ...bove and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge ifthey have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Do not allowchildrento playwiththe appliance The cleaning and maintenance of the appliance should not be carried out by children without supervision Children ...

Page 8: ...t petrol degreasers dry cleaning solvents kerosene etc This may result in fire or explosion Do not use explosives toxic solvents detergents containing petrol alcohol etc Use only detergents suitable forwashing machines especially for the washing machine drum Avoid electric shock fire and personal injury due to inappropriate behaviour In case of anomalies abnormal noises burning smell smoke etc imm...

Page 9: ...rectement connectée à terre et que la connexion à l eau est fiable Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes aux capacités physiques mentales ou sensorielles réduites ou sans expérience ni connaissances s ils sont surveillés et ou ont reçu les informations nécessaires à l utilisation correcte de l appareil et qu ils ont bien compris les risques qu il impl...

Page 10: ... nettoyés lavés trempés ou tachés de substances inflammables ou explosives telles que la cire l huile la peinture l essence les dégraissants les solvants de nettoyage à sec le kérosène etc qui pourraient s enflammer ou exploser N utilisez pas d explosifs de dissolvants toxiques de détergents contenant du benzène de l alcool etc Utilisez que de la lessive qui convienne pour les machines à laver en ...

Page 11: ... la prise de courant avec d autres appareils électriques Ne manipulez pas la fiche d alimentation avec vos mains mouillées Coupez l alimentation électrique avant de procéderà réaliser l entretien et la réparation de votre lave linge ...

Page 12: ...ie Steckdose ordnungsgemäß geerdet ist und dass der Wasseranschluss zuverlässig funktioniert DiesesGerätkannvonKindernab8Jahrenunddarübersowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah...

Page 13: ...den ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts erforderlich ist Die maximale Waschkapazität beträgt 10 kg Nur für den privaten Hausgebrauch Dieses Gerät ist für den Einsatz in Haushalten und ähnlichen Anwendungen vorgesehen Waschen oder trocknen Sie keine Artikel die mit brennbaren oder explosiven Substanzen wie Wachs Öl Farbe Benzin Entfettungsmitteln Lösungsmitteln für die chemische Reinigung Kerosin us...

Page 14: ...forderlich andernfalls erlischt die Garantie Es besteht Brandgefahr durch abnormale Erwärmung die durch die gemeinsame Nutzung der Steckdose mit anderen elektrischen Geräten verursacht wird Schließen Sie niemals die Stromversorgung an das Stromnetz an wenn Ihre Hände nass sind Trennen Sie die Waschmaschine vor Wartungsarbeiten vom Stromnetz ...

Page 15: ...te idrica sia affidabile Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire da 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza a condizione che siano supervisionati o istruiti sull uso dell apparecchio in modo sicuro e che comprendano i pericoli connessi Non permettere ai bambini di giocare con il dispositivo La pulizia e la man...

Page 16: ...hiati con sostanze infiammabili o esplosive come cera olio vernice benzina sgrassante solventi di lavaggio a secco cherosene ecc che possono prendere fuoco o esplodere Non usare esplosivi solventi tossici detergenti contenenti benzina alcool ecc Usare solo detersivi per lavatrici specialmente adatti per il cestello della lavatrice Evitare scosse elettriche incendi e lesioni personali a causa di un...

Page 17: ... Non maneggiare la spina di alimentazione con le mani bagnate Spegnere la corrente prima di effettuare la manutenzione e la riparazione della lavatrice ...

Page 18: ...e abastecimento de água é fiável Este produto pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos se lhes tiver sido dada supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de uma forma segura e compreender os perigos envolvidos A limpeza e manutenção do dispositivo n...

Page 19: ...m sido limpos lavados encharcados ou manchados com substâncias inflamáveis ou explosivas tais como cera óleo tinta gasolina desengordurante solventes de limpeza a seco parafina etc Que pode incendiar se ou explodir Não utilizar explosivos solventes tóxicos detergentes que contenham gasolina álcool etc Utilizar apenas detergentes adequados para máquinas de lavar roupa especialmente para o tambor da...

Page 20: ...uecimento anormal causado pela partilha da tomada eléctrica com outro equipamento eléctrico Não manusear a ficha de alimentação com as mãos molhadas Desligar a corrente antes de efectuar a manutenção e reparação da máquina de lavar ...

Page 21: ...orden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of met gebrek aan ervaring en kennis indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen betreffende het veilig gebruik van het toestel en de gevaren ervan begrijpen Zorg ervoor dat kinderen niet spelen met het apparaat De reiniging en het onderhoud van het apparaat m...

Page 22: ...ktmetontvlambareofexplosievestoffen zoals was olie verf benzine ontvetter oplosmiddelen voor stomerij paraffine enz die kan ontbranden of exploderen Gebruik geen explosieven giftige oplosmiddelen benzinehoudende reinigingsmiddelen alcohol enz Gebruik alleen wasmiddelen die geschikt zijn voor wasmachines vooral voor de wastrommel Vermijd elektrische schokken brand en persoonlijk letsel als gevolg v...

Page 23: ... Pak de stekker niet met natte handen vast Schakel de stroom uit voordat u onderhoud en reparaties aan de wasmachine uitvoert ...

Page 24: ...niazdko jest uziemione i połączenie z źródłem wody jest pewne Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych a także osoby nie posiadające doświadczenia i wiedzy jeżeli otrzymały one nadzór lub instrukcję dotyczącą bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją związane z tym zagrożenia Nie pozwalaj dziecio...

Page 25: ...e do użytku w aplikacjach domowych i podobnych Nie pierz przedmiotów które zostałyoczyszczone wyprane nasączone lub poplamione łatwopalnymi lub wybuchowymi substancjami takimi jak wosk olej farba benzyna odtłuszczacze rozpuszczalniki do czyszczenia na sucho nafta itp To może zapalić się lub eksplodować Nie używaj materiałów wybuchowych toksycznych rozpuszczalników detergentów do benzyny alkoholu i...

Page 26: ... powodu nieprawidłowego nagrzewania spowodowanego wspólnym gniazdkiem zasilania z innym sprzętem elektrycznym Nie dotykaj wtyczki mokrymi rękami Odetnij zasilanie przed realizacją prac konserwacyjnych lub naprawą urządzenia ...

Page 27: ...ší a osoby se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí pokud jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání spotřebiče a rozumí souvisejícím nebezpečím Nedovolte aby si s přístrojem hrály děti Čištění a údržbu by neměly provádět děti bez dozoru Dohlížejte na děti abyste se ujistili že si s přístrojem nehrají Pokud je kabel poškoz...

Page 28: ...ovat Nepoužívejte výbušniny toxická rozpouštědla čisticí prostředky obsahující benzín alkohol apod Používejte pouze prací prostředky vhodné pro pračky zejména pro buben pračky Zabraňte úrazu elektrickým proudem požáru a zranění osob v důsledku nevhodného chování V případě anomálií abnormální zvuky zápach spáleniny kouř atd okamžitě odpojte zástrčku od elektrické sítě abyste přístroj zastavili a ko...

Page 29: ...quemáticas y puede que no coincidan exactamente con los del producto 2 ANTES DE USAR Saque todas las piezas de la caja y retire todo el material de embalaje Compruebe cuidadosamente que las piezas no están dañadas y que no le falta ningún componente De ser así póngase en contacto inmediatamente con el Servicio de Asistencia oficial de Cecotec Contenido de la caja Paquete con componentes pequeños M...

Page 30: ...ione siguiendo la dirección indicada hasta que haga clic Fig 5 Importante Conserve los pernos de transporte y la llave para posibles futuros transportes Advertencia De lo contrario su lavadora podría sufrir daños irreparables Cecotec no se responsabiliza de los daños ocasionados por la no retirada de los pernos durante el uso de su lavadora ni de los daños ocasionados si decide transportarla sin a...

Page 31: ...adora para nivelar 1 Coja la llave inglesa y afloje la tuerca en sentido de las agujas del reloj Fig 6 2 Seleccione la altura de las patas y fíjelas girándolas en sentido horario para elevarlas y antihorario para bajarlas Fig 7 Importante Gire la tuerca de seguridad en sentido contrario a las agujas del reloj Fig 8 Paso 4 Conexión de la manguera de entrada de agua 1 Si la manguera no está instalad...

Page 32: ... Advertencias No manipule la red eléctrica y o la clavija si tiene las manos mojadas Antes de manipular la máquina y o llimpiarla desconéctela de la red eléctrica Limpie la superficie del aparato con un paño húmedo No utilice detergentes abrasivos Nunca fuerce la puerta abierta o se coloque encima de esta Si detecta que su lavadora ha sufrido daños durante el transporte no la use No use alargador ...

Page 33: ... imperdibles que puedan dañar el tambor y u otras partes de la lavadora Paso 3 Cierres Cierre cremalleras abroche los botones o ganchos ate los cinturones o cintas sueltas Apertura de emergencia de la puerta Fig 11 En aquellas ocasiones que porcircunstancias especiales o cortes de energía así lo requiera puede accionar la apertura de emergencia accionando la palanca de bloqueo de la puerta del fil...

Page 34: ...tículos delicados lana Aviso utilice únicamente detergentes específicos para el lavado de la lana Color La temperatura de lavado Grado y tipo de suciedad Notas Si detecta cualquier residuo blanquecino cepille el tejido Para evitar esto utilice detergentes líquidos Use tan solo detergentes y aditivos específicos para lavadoras domésticas Asegúresedeusartintesoblanqueadoresadecuadosparasuusoenlavado...

Page 35: ...rados utilice la bola o bolsa especial de detergente suministrada con el detergente y colóquela directamente dentro del tambor Compruebe en caso de uso que desincrustantes tintes o blanqueadores son compatibles con su uso en lavadoras Podrían contener compuestos que pueden dañar las piezas de su lavadora No utilice disolventes en la lavadora por ejemplo aguarrás bencina Función autodosis Por defec...

Page 36: ...pumoso Si va a mover la lavadora extraiga el compartimento y déjelo en un lugar seguro Seleccionar un programa Una vez haya cargado la ropa puesto el detergente en función del programa y cerrado la puerta pulse el botón de Encendido Apagado Pulse el programa determinado Seleccione la temperatura y velocidad del centrifugado Si lo desea puede añadir funciones extras como pueden ser ahorro de tiempo...

Page 37: ...dad H Botón de Temperatura I Botón de Detergente J Botón de Suavizante K Botón de Prelavado L Botón de Aclarado extra M Botón de Ahorro de tiempo N Botón de Ahorro de energía O Botón Añadir ropa P Botón Silenciado Q Botón de Bloqueo para niños Programa Etiquetas de cuidado Material Peso Máx Temperatura de lavado seleccionada según las instrucciones de la etiqueta de cuidados Algodón 20 C 30 C 40 C...

Page 38: ...por 2 40ºC 60ºC 95ºC Adecuado para la ropa de bebé y la ropa interior etc esteriliza y desinfecta mediante vapor a alta temperatura 2 0 Ropa oscura 20ºC 30ºC 40ºC 60ºC Tejidos oscuros de algodón y tejidos oscuros de fácil cuidado 4 0 Express 15 20ºC 30ºC 40ºC Algodón tejidos mixtos Artículos con poco uso o recién comprados 1 0 Mix 20ºC 30ºC 40ºC Cargas mixtas de algodón y tejidos sintéticos modera...

Page 39: ...e uso especialmente cuando se utilizan regularmente lavados a baja temperatura Plumífero 20ºC 30ºC 40ºC Artículos aptos para la lavadora con relleno de fibras sintéticas como almohadas edredones y colchas también adecuado para artículos rellenos de plumón 2 0 Aclarado Rinse Spin Este programa realiza dos centrifugados y aclarados por defecto 10 0 Centrif Seleccione el tiempo y velocidad del centri...

Page 40: ...a Algodón 20 C 30 C 40 C 60 C 95 C Antialerg Vapor 2 40 C 60 C _ Eco 40 60 1 3 Lana 20ºC 30ºC 40ºC Cuidado Inf Vapor 2 40ºC 60ºC 95ºC Ropa oscura 20ºC 30ºC 40ºC 60ºC Express 15 20ºC 30ºC 40ºC Mix 20ºC 30ºC 40ºC Ropa de deporte sportswear 20ºC 30ºC 40ºC Delicado Limp Tambor 95ºC Plumífero 20ºC 30ºC 40ºC Aclarado Rinse Spin Centrif ...

Page 41: ...E 2000 AUTODOSIS BOLERO DRESSCODE 2000 AUTODOSIS SILVER 41 ESPAÑOL Centrifugado RPM Aclarados por defecto Centrifugado Temp 2 1400 4 1400 2 1400 2 600 3 1400 2 1000 1 800 2 1400 2 1000 2 1400 1 800 2 600 2 1400 0 1400 ...

Page 42: ...durante 2 segundos El icono de la función de silenciado se activará Para reestablecer los sonidos mantenga pulsados durante 2 segundos Centrif Favoritos y el icono de la función de silenciado se apagará Peso automático Cuando la lavadora muestra tras la puesta en marcha indica el momento en el que se está pesando automáticamente En base a esto la máquina le mostrará la duración del programa horas ...

Page 43: ...ra niños Con esta función usted podrá aumentar la seguridad en presencia de niños Cuando inicie el programa mantenga pulsados conjuntamente los botones de Temp Centrif durante 3 segundos el icono se encenderá y el bloqueo estará activado Para quitar el bloqueo repita la misma operación Todos los botones estarán protegidos Cuando pulse el botón de Encendido Apagado el bloqueo se desactiva Cuando fi...

Page 44: ... encenderá el indicador de adición de suavizante en la pantalla Añadir ropa Si desea añadir más ropa durante el lavado pulse Inicio Pausa Si el icono de añadir ropa se ilumina podrá abrir la lavadora En la pantalla parpadeará el tiempo restante y el bloqueo Cuando se apague el icono podrá abrir la puerta Si no se enciende el icono y el icono de bloqueo de puerta no parpadea se ha sobrepasado el ti...

Page 45: ... tres veces al año sobre todo Si el aparato no drena correctamente o no centrifuga correctamente Si la bomba está bloqueada por un cuerpo extraño por ejemplo botones monedas o imperdibles Importante Fig 17 Asegúrese de que el agua se ha enfriado antes de vaciar la máquina 1 Detenga y desenchufe la lavadora 2 Haga palanca con un destornillador de ranura en la tapa Presione hacia la derecha con fuer...

Page 46: ...ntidades recomendadas 6 Deje la puerta abierta tras cada lavado Transporte y almacenaje Se necesita dos personas para manipular la lavadora No levante nunca el aparato por la superficie durante el transporte 1 Desconecte el aparato de la red eléctrica No tire del cable Retire siempre desde la clavija 2 Cierre la llave de paso 3 Desconecte las mangueras de entrada y vaciado 4 Elimine el agua de las...

Page 47: ... para durante el programa depende del modelo Compruebe que Se ha activado el sistema de seguridad de la lavadora El nivel de espuma Si el nivel de espuma es elevado la máquina activaría un programa para eliminar la espuma La máquina volverá a funcionar automáticamente después de un tiempo Hay restos de detergente o aditivos en el cajetín del detergente tras finalizar el lavado Compruebe que Están ...

Page 48: ... indicador de tiempo el tiempo del programa que se muestra inicialmente varía por un período de tiempo Algunos factores afectan a la lavadora de modo que puede recalcular el tiempo restante de la ejecución del programa y se actualiza si es necesario Factores como Formación excesiva de espuma La carga se desequilibra debido a prendas pesadas Tiempo de calor prolongado debido a una baja temperatura ...

Page 49: ... el error contacte con el Servicio de Atención al Cliente de Cecotec F03 Fallo del drenaje vaciado La lavadora no está vacía Detenga el programa Apague la lavadora y desconéctela de la corriente Compruebe que La tubería de drenaje está conectada El filtro de la bomba de drenaje no está obstruido Importante Asegúrese de que el agua se ha enfriado antes de drenar el dispositivo La manguera de vaciad...

Page 50: ...loqueo de la puerta Error en la apertura de la puerta Pulse el botón de Inicio Pausa La lavadora intentará abrir la puerta El error no desaparecerá hasta que no bloquee la puerta O pulse el botón de Encendido Apagado para reiniciar la lavadora y desaparecerá el error F24 Desbordamiento o demasiada espuma El nivel de agua alcanza el nivel de desbordamiento Elimínelo pulsando el botón de Inicio Paus...

Page 51: ...e 2 segundos para apagar la máquina abra la puerta sacuda la ropa y vuelva a introducirla en la lavadora después seleccione el programa de centrifugado para volver a secar Ropa demasiado ligera Mantenga pulsado el botón de Encendido Apagado durante 2 segundos para apagar la máquina abra la puerta introduzca una o dos toallas y seleccione el programa de centrifugado para volver a secar Si la lavado...

Page 52: ...dad kg c Kg 0 5 10 0 Factor de Peso A 0 001 0 301 Factor de Peso B 0 001 0 249 Factor de Peso C 0 001 0 450 Consumo de energía del programa ECO 40 60 a capacidad nominal Ew lleno kWh 0 001 1 017 Consumo de energía del programa ECO 40 60 a capacidad nominal Ew medio kWh 0 001 0 640 Consumo de energía del programa ECO 40 60 a capacidad nominal Ew cuarto kWh 0 001 0 250 Consumo de energía ponderado E...

Page 53: ...40 60 a capacidad nominal Ww cuarto litro 0 1 19 5 Consumo de agua ponderado por ciclo Ww litro 1 35 Índice de eficiencia del lavado del programa ECO 40 60 a capacidad nominal Iw lleno 0 01 1 04 Índice de eficiencia del lavado del programa ECO 40 60 a capacidad nominal Iw medio 0 01 1 04 Índice de eficiencia del lavado del programa ECO 40 60 a capacidad nominal Iw medio 0 01 1 04 Efectividad de ac...

Page 54: ...O 40 60 a capacidad nominal tcap cuarto min 1 170 Temperatura alcanzada durante un mínimo de 5 minutos dentro de la carga durante el programa ECO 40 60 a capacidad nominal TMAX lleno ºC 1 43 Temperatura alcanzada durante un mínimo de 5 minutos dentro de la carga durante el programa ECO 40 60 a capacidad nominal TMAX medio ºC 1 37 Temperatura alcanzada durante un mínimo de 5 minutos dentro de la ca...

Page 55: ...l S medio rpm 1 1411 Velocidad de centrifugado en la fase de centrifugado del programa ECO 40 60 a capacidad nominal S cuarto rpm 1 1409 Contenido de humedad restante del programa ECO 40 60 a capacidad nominal D lleno 0 1 54 1 Contenido de humedad restante del programa ECO 40 60 a capacidad nominal D medio 0 1 52 8 Contenido de humedad restante del programa ECO 40 60 a capacidad nominal D cuarto 0...

Page 56: ...do de espera en condiciones de espera de red Psm W 0 1 Emisiones de ruido acústico aéreo durante el programa ECO 40 60 fase de centrifugado dB A re 1 pW 1 71 Ficha de información del producto REGLAMENTO DELEGADO UE 2019 2014 DE LA COMISIÓN en relación con el etiquetado energético de lavadoras y lavadoras secadoras domésticas Nombre del proveedor o marca comercial Cecotec Innovaciones S L Dirección...

Page 57: ... Consumo de agua en litros por ciclo basado en el programa eco 40 60 El consumo real de agua depende de las condiciones de utilización del aparato y de la dureza del agua 38 Temperatura máxima de los textiles tratados ºC a Capacidad 41 Humedad residual a Capacidad 54 Media 37 Media 53 Un cuarto 25 Un cuarto 53 Velocidad de centrifugado rpm a Capacidad 1400 Clase de eficiencia de centrifugado y sec...

Page 58: ...ativas aplicables el producto y o la batería deberán desecharse de manera independiente de los residuos domésticos Cuando este producto alcance el final de su vida útil deberás extraer las pilas baterías acumuladores y llevarlo a un punto de recogida designado por las autoridades locales Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus Aparatos Eléctricos y electr...

Page 59: ... manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES S L Quedan reservadostodos los derechos Elcontenido de esta publicación no podrá ni en parte ni en su totalidad reproducirse almacenarse en un sistema de recuperación transmitirse o distribuirse por ningún medio electrónico mecánico fotocopia grabación o similar sin la previa autorización de CECOTEC INNOVACIONES S L ...

Page 60: ...ll the parts out of the box and remove all packaging materials Check carefully that the pieces are not damaged and there are no parts missing If so contact the Technical Support Service of Cecotec Box contents Small parts package Instruction manual 4 plastic cups for the bolt holes Spanner Cold water inlet hose U shaped elbow Bottom cover 3 INSTALLATION Step 1 Removing the transport bolts The wash...

Page 61: ...for future transports Warning Otherwise the machine may suffer irreparable damage Cecotec cannot be held responsible for any damage caused by failure to remove the bolts during the use of your washing machine nor for any damage caused if you choose to transport it without placing the bolts correctly Step 2 Location The washing machine can only be installed in closed spaces The washing machine must...

Page 62: ...g them clockwise to lift them and counterclockwise to lower them Fig 7 Important Turn the nut counterclockwise Fig 8 Step 4 Water supply hose connection 1 If the hose is not installed tighten it to the washing machine 2 Tighten the inlet tube to the tap by hand with the spanner by tightening the nut Fig 9 3 Open the tap after connection to check if there are any leaks Warning Check the hose is not...

Page 63: ...a wet cloth Do not use abrasive detergents Never force the door open or stand on top of it If you detect that your washing machine has been damaged during transport do not use it Do not use an extension cord Use only the power cord supplied by Cecotec Improper connection may result in electric shock 4 OPERATION Before the first washing cycle Cecotec advises you to perform a short first wash cycle ...

Page 64: ...ards use a tool if necessary and next you will be able to open the door Warning Use only in case of extreme emergency Extreme caution as the water may be at high temperatures It is advisable to wait a reasonable time for the water to cool down Activate the drum draining before activating the emergency door opening check the filter section in the Cleaning and Maintenance section for more informatio...

Page 65: ...ent compartment Fig 12 There are three compartments Fig 12 1 Detergent compartment In this compartment you can pour detergent stain remover and water softener water hardness class 4 Fig 12 2 Powder detergent compartment When you want to use powder detergent cancel the AutoDosing function Fig 12 3 Softener detergent you can pour fabric softener in this compartment Add additives up to the MAX mark D...

Page 66: ...ord auto will not appear on the display In this mode the washing machine determines smartly the amount of detergent and softener required for each washing according to the laundry weight Add detergent softener Add the liquid detergent and softener in the compartments indicated for the automatic function Fig 12 Add the powder detergent when the AutoDosing function is deactivated If the liquid deter...

Page 67: ...e display will show the programme length hour and minutes the temperature and the different functions selected Cancelling the programme or changing the options 1 Stop the machine by holding down the On Off icon for 2 seconds 2 Press the On Off icon to switch on the machine Select the programme and the settings 3 Press the Start Pause icon to start the new programme without adding extra detergent 5...

Page 68: ...ns such as pollen dust mites and parasites through high temperature steam 2 0 Eco 40 60 1 3 _ You can clean together washable cotton clothes at 40º 60ªC with normal soiling degree 10 0 Wool 20ºC 30ºC 40ºC Machine washable wool Check the care label 2 0 BabySafe Steam 2 40ºC 60ºC 95ºC Suitable for baby clothes and underwear etc sterilises and disinfects with high temperature steam 2 0 DarkWash 20ºC ...

Page 69: ...utoClean 95ºC Programme to remove dirt and bacterial residues that may breed in the machine after a period of use especially when low temperature washings are used regularly Down 20ºC 30ºC 40ºC Machine washable items filled with synthetic fibres such as pillows duvets and quilts also suitable for down filled items 2 0 Rinse Spin This programme carries out two spinnings and rinses by default 10 0 S...

Page 70: ...Cotton 20 C 30 C 40 C 60 C 95 C AllergyCare Steam 2 40 C 60 C Eco 40 60 1 3 Wool 20ºC 30ºC 40ºC BabySafe Steam 2 40ºC 60ºC 95ºC DarkWash 20ºC 30ºC 40ºC 60ºC Express 15 20ºC 30ºC 40ºC Mix 20ºC 30ºC 40ºC Sportswear 20ºC 30ºC 40ºC 20ºC AutoClean 95ºC Down 20ºC 30ºC 40ºC Rinse Spin Spin Only ...

Page 71: ...2000 AUTODOSIS BOLERO DRESSCODE 2000 AUTODOSIS SILVER 71 ENGLISH Spinning rpm Time Save Power Save Default rinses Spin Temp 2 1400 _ 4 1400 2 1400 2 600 3 1400 2 1000 1 800 2 1400 2 1000 2 1400 1 800 2 600 2 1400 0 1400 ...

Page 72: ...ds and the mute function icon will turn off Automatic weighing When the washing machine displays after turning it on it means it is automatically weighing According to the laundryweight the machine will showyou the duration ofthe programme hours minutes Door closing icon When you start the programme the door will be locked and the icon will flash Do not open the door at this time as this could res...

Page 73: ... deactivate the child lock follow the same steps Every icon is protected When you press the On Off icon the lock will be off When the programme finishes the lock will be off Favorites function Press the On Off icon Select the washing programme and the settings Hold down the Favorites icon for 3 seconds It will be saved as your favourite programme Press Favorites when you want to use this programme...

Page 74: ...oor If the icon does not turn on and the door lock icon does not flash the time has been exceeded or the temperature is over 50ºC you cannot add more clothes Programme completion When the programme ends the display will show End If you do not perform any action in the first two minutes the machine will turn off 1 Hold down the On Off icon for 2 seconds to turn it off 2 Close the stopcock 3 Open th...

Page 75: ...o prise off the cover Press it firmly to the right and open it Note Be careful not to damage the surface of the washing machine 1 Place a container under the filter door and then empty with the emergency drain pipe NOT INCLUDED Next loosen the filter counterclockwise and remove it 2 Clean the filter and its compartment 3 Make sure that the pump rotor moves freely 4 Insert the filter again and tigh...

Page 76: ...rt bolts Electrical connections Use only a grounded electrical outlet The power supply must be adequate for the 10 A rated current of the machine Do not use an extension cord or multiple sockets The power cord must be exclusively replaced by an authorised electrician 8 TROUBLESHOOTING Your laundry is equipped with automatic safety functions This system allows you to early detect faults and the saf...

Page 77: ...ugh water entering The mesh filters from the water supply may be blocked The machine vibrates during the spinning cycle Check The washing machine is level All 4 legs are resting on the floor The transport bolts have been removed Warning Before using the washing machine it is necessary to remove the transport bolts The final spin results are not optimum Your washing machine has an imbalance detecti...

Page 78: ...Error codes Here are some codes that the control panel may display if the washing machine stops when the programme is running Check the following table and possible solutions Error code list Error on the display Error description Possible solution F01 Water inlet fault Check if The faucet is completely open There is enough water pressure The water inlet pipe is connected The filtering net in the w...

Page 79: ...ustomer Service F13 Door lock fault The door lock does not work properly Start a programme 3 times to check if the door is locked Open it and close it again Press the Start Pause icon after fixing the error If the error still appears contact the Cecotec Customer Service F14 Door unlock fault Door opening error Press the Start Pause icon The washing machine will try to open the door The error will ...

Page 80: ... into the machine then select the Spin programme to re dry it Clothes too light Hold down the On Off icon for 2 seconds to stop the machine open the door shake out the laundry and put it back into the machine then select the Spin programme to re dry it If the washing machine still does not work properly contact the Customer Service 9 TECHNICAL SPECIFICATIONS Technical specifications may change wit...

Page 81: ... Factor B 0 001 0 249 Weight Factor C 0 001 0 450 Rated capacity for the ECO 40 60 programme at nominal capacity Ew full kWh 0 001 1 017 Rated capacity for the ECO 40 60 programme at nominal capacity Ew half kWh 0 001 0 640 Rated capacity for the ECO 40 60 programme at nominal capacity Ew quarter kWh 0 001 0 250 Weighted energy consumption Ew kWh 0 001 0 578 Weighted energy consumption per 100 cyc...

Page 82: ...hted water consumption Ww litre 1 35 Washing efficiency index of the ECO 40 60 programme at nominal capacity Iw full 0 01 1 04 Washing efficiency index of the ECO 40 60 programme at nominal capacity Iw half 0 01 1 04 Washing efficiency index of the ECO 40 60 programme at nominal capacity Iw half 0 01 1 04 Rinse effectiveness for the ECO 40 60 programme at nominal capacity IR full g kg 0 1 4 2 Rins...

Page 83: ...programme at nominal capacity tcap full min 1 170 Programme duration of the ECO 40 60 programme at nominal capacity tcap quarter min 1 170 Temperature reached for minimum 5 min inside the load during ECO 40 60 programme at nominal capacity TMAX full ºC 1 43 Temperature reached for minimum 5 min inside the load during ECO 40 60 programme at nominal capacity TMAX half ºC 1 37 Temperature reached for...

Page 84: ...inal capacity S quarter rpm 1 1409 Remaining moisture content for the ECO 40 60 programme at nominal capacity D full 0 1 54 1 Remaining moisture content for the ECO 40 60 programme at nominal capacity D half 0 1 52 8 Remaining moisture content for the ECO 40 60 programme at nominal capacity D quarter 0 1 52 9 Weighted remaining moisture content D 1 53 Spin drying efficiency class B Power consumpti...

Page 85: ...ustic airborne noise emission during the ECO 40 60 programme spinning cycle dB A re 1 pW 1 71 Product information sheet COMISSION DELEGATED REGULATION EU 2019 2014 with regard to energy labelling of household washing machines and household washer dryers Supplier s name or trade mark Cecotec Innovaciones S L Supplier s address C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia SPAIN Model identifi...

Page 86: ...ated textile ºC a Capacity 41 Residual moisture content a Capacity 54 Half 37 Half 53 Quarter 25 Quarter 53 Spin speed rpm a Capacity 1400 Spin drying efficiency class a B c Half 1400 Quarter 1400 Programme duration h min a Capacity 3 59 Type Every type Half 3 00 Quarter 3 00 Airborne acoustical noise emissions in the spinning phase dB A re 1 pW a 71 Airborne acoustical noise emission class spinni...

Page 87: ...horities Consumers must contact their local authorities or retailer for information concerning the correct disposal of old appliances and or their batteries Compliance with the above guidelines will help to protect the environment 11 TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under...

Page 88: ...s correspondre exactement à ceux du produit 2 AVANT UTILISATION Sortez toutes les pièces de la boîte et retirez tout le matériel qui compose l emballage Vérifiez soigneusement que les pièces ne sont pas endommagées et qu il ne manque aucun composant Si elles sont abîmées veuillez contacter immédiatement le Service Après Vente Officiel de Cecotec Contenu de la boîte Paquet avec de petits composants...

Page 89: ...squ à ce que vous entendiez un click Img 5 Important Conservez les boulons de transport et la clé pour un futur transport possible Avertissement Dans le cas contraire votre lave linge risque de souffrir des dommages irréparables Cecotec n est pas responsable des dommages causés par le fait de ne pas retirer les boulons pendant l utilisation de votre lave linge ni des dommages causés si vous choisi...

Page 90: ...sous le lave linge pour le niveler 1 Prenez la clé anglaise et desserrez l écrou dans le sens des aiguilles d une montre Img 6 2 Sélectionnez la hauteur des pieds et fixez les en les tournant dans le sens des aiguilles d une montre pour les lever et dans le sens inverse pour les abaisser Img 7 Important Tournez l écrou de sécurité dans le sens contraire des aiguilles d une montre Img 8 Étape 4 Rac...

Page 91: ...cien qualifié La garantie ne couvre pas les dommages causés par une utilisation inappropriée de la connexion au réseau Avertissements Ne manipulez pas le réseau électrique et ou la fiche avec vos mains mouillées Avant de manipuler et ou de nettoyer le lave linge débranchez le du réseau électrique Nettoyez la surface de l appareil avec un chiffon propre et humide N utilisez pas de détergents abrasi...

Page 92: ...anneaux des rideaux avant de les laver ou de les mettre dans le sac en coton Étape 2 Videz toutes les poches Videz toutes les poches pour vous assurer que vos vêtements n ont pas d objets tels que des pièces des épingles à nourrice qui pourraient endommager le tambour et ou d autres parties du lave linge Étape 3 Fermetures Fermez les fermetures éclaires les boutons ou les crochets attachez les cei...

Page 93: ...e linge dans le tambour et ne le mettez pas en boule Note Une surcharge du lave linge peut entraîner des résultats de lavage insatisfaisants et du linge froissé Lessives et additifs Pour obtenir des résultats optimaux et pour aider à préserver l état de votre lave linge Cecotec recommande l utilisation d une lessive haute efficacité peu moussante Choisissez la lessive selon Type de tissu coton fac...

Page 94: ...fficacité du lavage Si l appareil détecte une quantité excessive de mousse il est possible qu il n exécute pas la fonction d essorage Une quantité insuffisante de lessive peut entraîner la détérioration du linge au fil du temps et également l entartrage du système de chauffage du tambour et des tuyaux Conservez les lessives et les additifs dans un endroit sûret sec hors de portée des enfants Pour ...

Page 95: ...ssance de lavage Img 14 Mode manuel Si vous le souhaitez vous pouvez annuler l option auto et ajouter manuellement la lessive et l adoucissant Si vous souhaitez ajouter manuellement de la lessive ou de l adoucissant vous devez vous assurer que la fonction automatique est désactivée Appuyez jusqu à ce que le témoin lumineux s éteigne Avertissement Assurez vous que le compartiment est correctement f...

Page 96: ...NNEAU DE CONTRÔLE Img 15 A Bouton de Connexion Déconnexion B Bouton de Démarrage Pause C Sélecteur des programmes D Affichage de l état des programmes et des fonctions E Bouton Final dif fin différée F Bouton Favoritos favoris G Bouton Velocidad vitesse H Bouton Temperatura température I Bouton Detergente lessive J Bouton Suavizante adoucissant K Bouton Pre lav prélavage L Bouton Aclarado rinçage ...

Page 97: ...arasites grâce à la vapeur à haute température 2 0 Eco 40 60 1 3 _ Ce programme est capable de laver des vêtements en coton lavables à 40 ºC 60 ºC avec un degré de salissure normal 10 0 Laine Wool 20 ºC 30 ºC 40 ºC Laine lavable en machine Vérifiez l étiquette sur les vêtements 2 0 Vêtements de bébé 2 BabySafe Steam 40 ºC 60 ºC 95 ºC Programme qui stérilise et désinfecte par vapeur à haute tempéra...

Page 98: ... se reproduire dans le lave linge après une période d utilisation en particulier lorsque des lavages à basse température sont utilisés régulièrement Vêtements à plumes Down 20ºC 30ºC 40ºC Articles remplis de fibres synthétiques tels que les oreillers les couettes et les édredons ce programme convient également aux articles remplis de duvet 2 0 Rinçage Essorage Rinse Spin Ce programme effectue par ...

Page 99: ...BOLERO DRESSCODE 2000 AUTODOSIS BOLERO DRESSCODE 2000 AUTODOSIS SILVER 99 FRANÇAIS ...

Page 100: ...nergie Coton Cotton 20 C 30 C 40 C 60 C 95 C Anti allergènes AllergyCare Steam 40 C 60 C _ Eco 40 60 1 3 Laine Wool 20 ºC 30 ºC 40 ºC Vêtements des bébés 2 40 ºC 60 ºC 95 ºC Vêtements de bébé BabySafe Steam 20 ºC 30 ºC 40 ºC 60 ºC Express 15 20ºC 30ºC 40ºC Mixte Mix 20ºC 30ºC 40ºC Vêtements de sport Sportswear 20ºC 30ºC 40ºC ...

Page 101: ...BOLERO DRESSCODE 2000 AUTODOSIS BOLERO DRESSCODE 2000 AUTODOSIS SILVER 101 FRANÇAIS Essorage tr min Rinçage par défaut Essorage Temp 2 1400 4 1400 2 1400 2 600 3 1400 2 1000 1 800 2 1400 2 1000 ...

Page 102: ...102 FRANÇAIS Délicat 20 C Nettoyage du tambour AutoClean 95 ºC Vêtements à plumes Down 20ºC 30ºC 40ºC Rinçage Essorage Rinse Spin Essorage Spin Only ...

Page 103: ...BOLERO DRESSCODE 2000 AUTODOSIS BOLERO DRESSCODE 2000 AUTODOSIS SILVER 103 FRANÇAIS 2 1400 1 800 2 600 2 1400 0 1400 Fonction optionnelle Ne peut pas être sélectionné Température maximale de l eau ...

Page 104: ...ver le son s allumera Pour réinitialiser les sons maintenez appuyés les boutons Centrif Favoritos l icône de la fonction pour désactiver le son s éteindra Poids automatique Lorsque le lave linge affiche après le démarrage cela indique le moment où le lave linge effectue une pesée automatique Sur cette base le lave linge vous indiquera la durée du programme heures minutes Icône Verrouillage du hubl...

Page 105: ...enfants Lorsque vous démarrez le programme maintenez appuyé le bouton Temp Centrif pendant 3 secondes l icône s allumera et le verrouillage sera activé Pour désactiver le verrouillage répétez le même processus Tous les boutons seront protégés Lorsque vous appuyez sur le bouton de Connexion Déconnexion le verrouillage est désactivé Lorsque le programme termine le verrouillage est désactivé Fonction...

Page 106: ...etite le témoin pour ajouter d adoucissant s allumera sur l écran Ajouter du linge Si vous souhaitez ajouter du linge pendant le lavage appuyez sur Démarrage Pause Si l icône ajouter du linge s allume vous pourrez ouvrir le hublot Le temps et le verrouillage clignoteront sur l écran Lorsque l icône s éteint vous pourrez alors ouvrir le hublot Si l icône ne s allume pas et que l icône de verrouilla...

Page 107: ...tes glisserle compartiment à sa position envous assurant qu il se déplace librement Filtre Cecotec vous recommande de vérifier l état du filtre et de le nettoyer régulièrement au moins deux ou trois fois par an et surtout Si l appareil ne draine pas correctement ou n essore pas correctement Si la pompe est bloquée par un objet boutons pièces ou épingles à nourrice Important Img 17 Assurez vous que...

Page 108: ...lisez le programme d auto nettoyage du tambour 3 Nettoyez le filtre il est conseillé de le faire après avoir utilisé le programme d auto nettoyage 4 Ne surpassez pas la charge maximale 5 Utilisez de produits adéquats avec les quantités recommandées 6 Laissez le hublot ouvert après chaque lavage Transport et stockage Deux personnes sont nécessaires pour manipuler le lave linge Ne soulevez jamais l ...

Page 109: ...e Le lave linge ne s allume pas Vérifiez que Vous avez appuyé sur le bouton Démarrage Pause Le hublot n est pas bien fermé Le témoin lumineux Arrivée d eau fermée est allumé Ouvrez l arrivée d eau du lave linge et appuyez sur le bouton Démarrage Pause Le lave linge s arrête pendant le programme selon le modèle Vérifiez que Le système de sécurité du lave linge a été activé Le niveau de mousse Si le...

Page 110: ...pêcher que le tambour tourne Utilisez une quantité adéquate de lessive L indicateur de temps le temps du programme qui s affiche au début varie pendant un certain temps Certains facteurs affectent le lave linge de sorte qu il peut recalculer la durée restante du programme et l actualiser si nécessaire Des facteurs comme Une mousse excessive La charge est déséquilibrée en raison de vêtements lourds...

Page 111: ... l erreur persiste veuillez contacter le Service Après Vente de Cecotec F03 Erreur lors de la vidange Le lave linge n est pas vide Arrêtez le programme Éteignez le lave linge et débranchez le du réseau électrique Vérifiez que Le tuyau de vidange est raccordé Le filtre de la pompe de vidange n est pas obstrué Important Assurez vous que l eau a refroidi avant de passer à la vidange de l appareil Le ...

Page 112: ...en appuyez sur le bouton de connexion déconnexion pour redémarrer le lave linge et l erreur disparaîtra F24 Débordement ou trop de mousse Le niveau d eau atteint le niveau de débordement Pour résoudre ce problème appuyez sur le bouton Démarrage Pause et videz l eau Sélectionnez et lancez le programme souhaité Si l erreur se produit de nouveau débranchez l appareil du réseau et contactez le Service...

Page 113: ...on pendant 2 secondes pour éteindre le lave linge ouvrez le hublot insérez une ou deux serviettes puis sélectionnez le programme d essorage pour un nouveau séchage Si le lave linge ne fonctionne toujours pas correctement contactez le Service Après Vente Officiel de Cecotec 9 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Les spécifications techniques peuvent être modifiées sans notification préalable afin d améliorer ...

Page 114: ...ds B 0 001 0 249 Facteur de poids C 0 001 0 450 Consommation électrique du programme ECO 40 60 à la capacité nominale Ew plein kWh 0 001 1 017 Consommation électrique du programme ECO 40 60 à la capacité nominale Ew moyen kWh 0 001 0 640 Consommation électrique du programme ECO 40 60 à la capacité nominale Ew un quart kWh 0 001 0 250 Consommation d énergie pondérée Ew kWh 0 001 0 578 Consommation ...

Page 115: ...re 0 1 40 0 Consommation d eau du programme ECO 40 60 à la capacité nominale Ww un quart litre 0 1 19 5 Consommation d eau pondérée par cycle Ww litre 1 35 Indice d efficacité de lavage du programme ECO 40 60 à la capacité nominale Iw plein 0 01 1 04 Indice d efficacité de lavage du programme ECO 40 60 à la capacité nominale Iw moyen 0 01 1 04 Indice d efficacité de lavage du programme ECO 40 60 à...

Page 116: ... min 1 170 Durée du programme ECO 40 60 à la capacité nominale tcap un quart min 1 170 Température atteinte pendant au moins 5 minutes à l intérieur de la charge pendant le programme ECO 40 60 à la capacité nominale TMAX plein ºC 1 43 Température atteinte pendant au moins 5 minutes à l intérieur de la charge pendant le programme ECO 40 60 à la capacité nominale TMAX moyen ºC 1 37 Température attei...

Page 117: ...le S moyen tr min 1 1411 Vitesse d essorage lors de la phase d essorage du programme ECO 40 60 à la capacité nominale S un quart tr min 1 1409 Taux d humidité résiduelle du programme ECO 40 60 à la capacité nominale D plein 0 1 54 1 Taux d humidité résiduelle du programme ECO 40 60 à la capacité nominale D moyen 0 1 52 8 Taux d humidité résiduelle du programme ECO 40 60 à la capacité nominale D un...

Page 118: ... changement automatique en mode déconnexion ou veille Ts min 1 2 Temps en mode de démarrage différé Tds h 1 24 Consommation d électricité en mode de démarrage différé Pds W 0 01 2 40 Consommation d électricité en mode veille en situation de maintien de la connexion au réseau Psm W 0 1 Émissions de bruit acoustique dans l air pendant le programme ECO 40 60 phase d essorage dB A re 1 pW 1 71 ...

Page 119: ...ur Paramètres Valeur Capacité kg 10 0 Dimensions en cm Hauteur 85 Largeur 60 Profondeur 61 EEIw a 59 3 Classe d efficacité énergétique a B c Index d efficacité de lavage a 1 04 Efficacité de rinçage g kg a 4 2 Consommation d énergie en kWh par cycle sur la base du programme Eco à 40 ºC et 60 ºC La consommation réelle d énergie dépend des conditions d utilisation de l appareil 0 586 Consommation d ...

Page 120: ... W le cas échéant N A Durée minimale de la garantie offerte par le fournisseur b 2 ans Ce produit a été conçu pour libérer des ions argent au cours du cycle de lavage NO Informations complémentaires Lien internet vers le site web du fournisseur où se trouvent les informations visées à l annexe II point 9 du règlement UE 2019 2023 de la Commission www storececotec es g Pour le programme ECO 40 60 h...

Page 121: ...on de l environnement 11 GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes conditions et délais établis par la réglementation applicable Il est recommandé que les réparations soient effectuées par du personnel qualifié Si vous détectez un incident ou un problème avec le pr...

Page 122: ...dem Produkt 2 VOR DEM GEBRAUCH NehmenSiealleTeileausdemKartonundentfernenSiedasgesamteVerpackungsmaterial Überprüfen Sie sorgfältig dass dieTeile nicht beschädigt sind und dass keine Komponenten fehlen Sollte dies der Fall sein wenden Sie sich bitte umgehend an das offizielle Kundendienst Service von Cecotec Vollständiger Inhalt Paket mit kleinen Teilen Komponenten Bedienungsanleitung 4 Plastikstö...

Page 123: ...rungen ab und stecken Sie ihn in das Loch Drücken Sie in die angegebene Richtung bis es klick macht Abb 5 Wichtig Bewahren Sie die Transportsicherungen und den Schlüssel für eine eventuelle spätere Beförderung auf Achtung Andernfalls kann Ihre Waschmaschine irreparabel beschädigt werden Cecotec kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden die durch eine fehlende oder unterbrochene Schutzle...

Page 124: ...üße anpassen Stellen Sie Ihre Maschine auf einem stabilen Untergrund auf um einen ruhigen und vibrationsfreien Betrieb zu gewährleisten Falls erforderlich verwenden Sie eine Wasserwaage Wenn der Boden uneben ist stellen Sie die 4 Nivellierfüße nach Bedarf ein stellen Sie keine instabilen Gegenstände unter die Waschmaschine um sie auszugleichen 1 Nehmen Sie den Schraubenschlüssel und lockern Sie di...

Page 125: ...Waschmaschine benötigt einen Stromanschluss von 220 240 V 50 Hz Das Stromversorgungskabel der Waschmaschine ist mit einem geerdeten Stecker versehen DieserSteckermuss in eine geerdete 10 Ampere Steckdose eingestecktwerden Wenn Sie nicht über eine geeignete Steckdose und Sicherung verfügen die diese Bedingungen erfüllen lassen Sie die Arbeiten von einem qualifizierten Elektriker durchführen Die Gar...

Page 126: ...le um die Waschleistung und die Trommelverteilung zu verbessern Feinwäsche Benutzen Sie eine Reißverschlusstasche für kleine Kleidungsstücke Socken Strümpfe Kleidungsstücke mit Haken BHs Gardinen Es ist ratsam die Ringe vor dem Waschen von den Vorhängen oder Gardinen zu entfernen oder sie in den Baumwollbeutel zu stecken Schritt 2 Leeren Sie alle Taschen aus Stellen Sie sicher dass Ihre Wäsche fre...

Page 127: ...aschine Beladen Beachten Sie die in der Anleitung angegebenen Beladungsmenge Drücken Sie die Wäsche in die Trommel nicht zu fest rein Hinweis Eine Überladung der Maschine führt zu unbefriedigenden Waschergebnissen und verknitterter Wäsche Waschmittel und Zusatzmittel Um optimale Ergebnisse zu erzielen und den Zustand Ihrer Waschmaschine zu erhalten empfiehlt Cecotec die Verwendung eines hochwirksa...

Page 128: ...eladung verwendet wird Hinweis Überschüssiges Waschmittel kann zu übermäßiger Schaumbildung führen was die Waschleistung verringert Wenn die Maschine eine übermäßige Schaumbildung feststellt kann sie die Schleuderfunktion nicht ausführen Eine unzureichende Menge an Waschmittel kann dazu führen dass die Wäsche mit der Zeit verschlechtert wird und das Heizsystem die Trommel und die Schläuche verkalk...

Page 129: ...e maximale Menge die zum Füllen der Fächer benötigt wird beträgt Waschmittel 0 65 L Weichspüler 0 35 L Sie können die Menge die automatisch bereitgestellt wird auf Wunsch anpassen indem Sie je nach Waschkraft niedrig mittel oder hoch einstellen Abb 14 Manueller Modus Wenn Sie möchten können Sie die auto Option deaktivieren und Waschmittel und Weichspüler manuell hinzufügen Wenn Sie Waschmittel ode...

Page 130: ...n Aus um die Maschine einzuschalten Wählen Sie das Programm und falls gewünscht die gewünschten Einstellungen 3 Drücken Sie die Taste Start Pause um das neue Programm zu starten ohne mehr Waschmittel hinzuzufügen 5 INFORMATIONEN ZUM BEDIENFELD Abb 15 A Ein Aus Taste B Start Stop Taste C Programmwahl Taste D Anzeige des Programm und Funktionsstatus E Startverzögerung Taste F Favoriten Taste G Schle...

Page 131: ...er ausbleichen und entfernt Allergene wie Pollen Hausstaubmilben und Parasiten durch Hochtemperaturdampf 2 0 Öko Eco 40 60 1 3 _ Es ist in der Lage zusammen waschbare Baumwollkleidung bei 40º 60ªC mit normalem Verschmutzungsgrad zu reinigen 10 0 Wolle Wool 20ºC 30ºC 40ºC Waschmaschinenfeste Wolle Überprüfen Sie das Etikett auf der Kleidung 2 0 Babywäsche BabySafe Steam 2 40ºC 60ºC 95ºC Geeignet fü...

Page 132: ...tz und bakteriellen Rückständen die sich nach einer gewissen Nutzungsdauer in der Maschine festsetzen können insbesondere bei regelmäßigem Waschen bei niedrigen Temperaturen Daunen Feder Down 20ºC 30ºC 40ºC Mit synthetischen Fasern gefüllte Artikel wie Kissen Bettdecken und Steppdecken können in der Maschine gewaschen werden auch für daunengefüllte Artikel geeignet 2 0 Spülen Schleudergang Rinse S...

Page 133: ...BOLERO DRESSCODE 2000 AUTODOSIS BOLERO DRESSCODE 2000 AUTODOSIS SILVER 133 DEUTSCH ...

Page 134: ... Steam 2 40 C 60 C Öko Eco 40 60 1 3 Wolle Wool 20ºC 30ºC 40ºC Babywäsche BabySafe Steam 2 40ºC 60ºC 95ºC Dunkle Kleidung Dark Wash 20ºC 30ºC 40ºC 60ºC Express 15 20ºC 30ºC 40ºC Mix 20ºC 30ºC 40ºC Sportkleidung Sportswear 20ºC 30ºC 40ºC Feinwäsche 20 C Trommelreinigung AutoClean 95ºC Daunen Feder Down 20ºC 30ºC 40ºC Spülen Schleudergang Rinse Spin Schleudergang Spin Only ...

Page 135: ...ODOSIS BOLERO DRESSCODE 2000 AUTODOSIS SILVER 135 DEUTSCH Schleudergang U min Energieeinsparung Standardspülung Schleudergang Temp 2 1400 _ 4 1400 2 1400 2 600 3 1400 2 1000 1 800 2 1400 2 1000 2 1400 1 800 2 600 2 1400 0 1400 ...

Page 136: ...n und halten Sie dazu Centrif zusammen Favoriten für 2 Sekunden Das Symbol für die Stummschaltfunktion wird aktiviert Um die Töne zurückzusetzen halten Sie Centrif Favoriten 2 Sekunden lang gedrückt das Stummschaltungssymbol erlischt Automatisches Gewicht Wenn die Maschine nach dem Einschalten anzeigt ist dies der Zeitpunkt an dem das Gerät automatisch gewogen wird Auf dieser Grundlage zeigt Ihnen...

Page 137: ...on Child Lock Mit dieser Funktion können Sie die Sicherheit in Anwesenheit von Kindern erhöhen Wenn Sie das Programm starten halten Sie Temp Centrif gleichzeitig 3 Sekunden lang gedrückt das Symbol leuchtet auf und die Blockierung wird aktiviert Um die Blockierung zu entfernen wiederholen Sie den gleichen Vorgang Alle Tasten bleiben geschützt Wenn Sie die Taste Ein Aus drücken wird die Blockierung...

Page 138: ...püler Waschmittelmenge in der Schublade zu gering ist leuchtet die Weichspülerzugabeanzeige auf dem Bildschirm auf Wäsche hinzufügen Wenn Sie während des Waschens weitere Wäsche hinzufügen möchten drücken Sie Start Pause Wenn das Symbol Wäsche hinzufügen aufleuchtet können Sie die Waschmaschine öffnen Die verbleibende Zeit und Die Blockierung blinken auf dem Bildschirm Wenn das Symbol erlischt kön...

Page 139: ...nneren der Maschine mit einer weichen Bürste Nach der Reinigung schieben Sie das Fach wieder in seine Position zurück und achten Sie darauf dass es sich frei in seine vollständig eingefahrene Position bewegt Filter Cecotec empfiehlt den Filter regelmäßig zu überprüfen und zu reinigen mindestens zwei bis dreimal im Jahr Wenn die Maschine nicht richtig abläuft oder nicht richtig schleudert Wenn die ...

Page 140: ...r ein und schrauben Sie den Zulaufschlauch wieder an Tipps zur Wartung und zur Vermeidung von Kalkablagerungen 1 Nehmen Sie die Wäsche so schnell wie möglich aus der Trommel 2 Verwenden Sie das Trommel Selbstreinigungsprogramm 3 Reinigen Sie den Filter es ist ratsam dies nach dem Selbstreinigungsprogramm zu tun 4 Überschreiten Sie nicht die maximale Beladung 5 Verwenden Sie die richtigen Produkte ...

Page 141: ...tzer zu warnen Die Waschmaschine schaltet sich nicht ein die Betriebsanzeige leuchtet nicht Prüfen Sie das Die Waschmaschine ist an die Steckdose angeschlossen Die Steckdose funktioniert Prüfen Sie dies mit einem anderen Elektrogerät Die Waschmaschine schaltet sich nicht an Prüfen Sie das Sie haben die Taste Start Pause gedrückt Die Tür ist richtig zu Das Licht Wasserhahn Zu ist eingeschaltet Dreh...

Page 142: ...r Schleuderdrehzahlschalter nicht in der Position O steht Wenn die Wäsche am Ende des Schleudergangs noch zu nass ist nehmen Sie die Wäsche heraus und wiederholen Sie den Schleudergang Übermäßige Schaumbildung kann das Wenden erschweren Verwenden Sie die richtige Menge an Waschmittel Die Zeitanzeige Die Zeit des ursprünglich angezeigten Programms ändert sich um einen bestimmten Zeitraum Einige Fak...

Page 143: ...n Sie die Taste Start Pause nachdem Sie den Fehler behoben haben Sollte der Fehler weiterhin bestehen wenden Sie sich bitte an den Cecotec Kundendienst F03 Abflussfehler Entleerung Die Waschmaschine ist nicht leer Stoppt das Programm Schalten Sie die Waschmaschine aus und trennen Sie sie vom Stromnetz Prüfen Sie das Das Abflussrohr ist angeschlossen Der Pumpenfilter ist nicht verstopft Wichtig Ste...

Page 144: ...ln Oder drücken Sie die Taste Ein Aus um die Waschmaschine neu zu starten und der Fehler verschwindet F24 Überlauf oder zu viel Schaum Der Wasserstand erreicht die Überlaufhöhe Entfernen Sie ihn durch Drücken der Taste Start Pause und entleeren Sie das Wasser Wählen Sie das gewünschte Programm aus und starten Sie es Sollte der Fehler erneut auftreten trennen Sie die Maschine vom Netz und wenden Si...

Page 145: ...rückt um die Maschine auszuschalten öffnen Sie die Tür legen Sie ein oder zwei Handtücher ein und wählen Sie das Schleuderprogramm zum Nachtrocknen Wenn die Waschmaschine immer noch nicht richtig funktioniert wenden Sie sich an den Kundendienst 9 TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Technische Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden um die Produktqualität zu verbessern Produktrefer...

Page 146: ...omverbrauch des ECO Programms 40 60 bei Nennleistung Ew voll kWh 0 001 1 017 Stromverbrauch des ECO Programms 40 60 bei Nennleistung Ew mittel kWh 0 001 0 640 Stromverbrauch des ECO Programms 40 60 bei Nennleistung Ew ein viertel kWh 0 001 0 250 Gewichteter Energieverbrauch Ew kWh 0 001 0 578 Gewichteter Energieverbrauch pro 100 Waschgang E100 kWh 1 58 Standard Stromverbrauch SCEw kWh 0 001 0 988 ...

Page 147: ...04 ECO 40 60 Programm Waschwirkungsgrad bei Nennkapazität Iw mittel 0 01 1 04 ECO 40 60 Programm Waschwirkungsgrad bei Nennkapazität Iw mittel 0 01 1 04 Spüleffizienz des Programms ECO 40 60 bei Nennleistung IR voll g Kg 0 1 4 2 Spüleffizienz des Programms ECO 40 60 bei Nennleistung IR mittel g Kg 0 1 3 7 Spüleffizienz des Programms ECO 40 60 bei Nennleistung IR ein viertel g Kg 0 1 3 4 ECO Progra...

Page 148: ...stung TMAX ein viertel ºC 1 25 Schleuderdrehzahl in der Schleuderphase des ECO Programms 40 60 bei Nennkapazität S voll rpm 1 1411 Schleuderdrehzahl in der Schleuderphase des ECO Programms 40 60 bei Nennkapazität S mittel rpm 1 1411 Schleuderdrehzahl in der Schleuderphase des ECO Programms 40 60 bei Nennkapazität S ein viertel rpm 1 1409 Restfeuchte des ECO Programms 40 60 bei Nennleistung D voll ...

Page 149: ...dby Modus Psm W 0 01 Umfasst der Standby Modus die Anzeige von Informationen Zeit beim automatischen Umschalten in den Aus Zustand oder Standby Modus Ts min 1 2 Zeit im verzögerten Startmodus Tds h 1 24 Leistungsaufnahme im verzögerten Startmodus Pds W 0 01 2 40 Standby Modus Stromverbrauch im Netzbereitschaftszustand Psm W 0 1 Luftschallemissionen während des Programms ECO 40 60 Schleuderphase dB...

Page 150: ...2357_022358_ Bolero DressCode 2000 Autodosis Silver Allgemeine Produktparameter Parameter Wert Kapazität Kg 10 0 EEIw a 59 3 Wascheffizienz Verhältnis a 1 04 Energieverbrauch in kWh pro Waschgang basierend auf dem Programm eco 40 60 Die tatsächliche Leistungsaufnahme hängt von den Einsatzbedingungen der Maschine ab 0 586 Maximale Temperatur der behandelten Textilien ºC a Nennkapazität 41 Halbe Nen...

Page 151: ...enzklasse a B c Wirksamkeit der Spülung g kg a 4 2 Wasserverbrauch in Litern pro Waschgang basierend auf dem Programm Öko 40 60 Der tatsächliche Wasserverbrauch hängt von den Einsatzbedingungen der Maschine und der Wasserhärte ab 38 Restfeuchte a Nennkapazität 54 Halbe Nennkapazität 53 Viertel der Nennkapazität 53 Schleuder und Trockeneffizienzklasse a B c ...

Page 152: ...nicht als relevant für die Zwecke von Artikel 4 Absatz 4 der Verordnung EU 2017 1369 l Wenn die Produktdatenbank den endgültigen Inhalt dieser Zelle automatisch generiert muss der Lieferant diese Daten nicht eingeben 10 RECYCLING VON ELEKTRO UND ELEKTRONIKGERÄTEN Dieses Symbol weist darauf hin dass das Produkt und oder die Batterie gemäß den geltenden Vorschriften getrennt vom Haushaltsabfall ents...

Page 153: ...TODOSIS BOLERO DRESSCODE 2000 AUTODOSIS SILVER 153 DEUTSCH Art Unabhängig Ausgedrückter emittierter Luftschall Schleuderphase b A c Standby Modus W nicht verfügbar Netzwerkbereitschaftsmodus W falls zutreffend nicht verfügbar ...

Page 154: ...treten oder haben Sie Fragen über Ihrem Produkt können Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer 34 963210728 12 COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES S L AlleRechtevorbehalten DerInhaltdieserVeröffentlichungdarfwederganz noch teilweise ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES S L...

Page 155: ...azioni schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente al prodotto 2 PRIMA DELL USO Estrarre il prodotto dalla scatola e rimuovere tutto il materiale di imballaggio Controllare attentamente che le parti non siano danneggiate e che non manchino componenti Se si rilevano problemi contattare immediatamente il centro di assistenza ufficiale Cecotec Contenuto della scatola Pacchetto con componen...

Page 156: ...ata fino allo scatto Fig 5 Importante Conservare i bulloni di trasporto per future esigenze Avvertenza In caso contrario la lavatrice potrebbe subire danni irreparabili Cecotec non è responsabile di eventuali danni causati dalla mancata rimozione dei bulloni durante l uso della lavatrice né di eventuali danni causati se si sceglie di trasportarla senza fissare correttamente i bulloni Passaggio 2 C...

Page 157: ... non inserire oggetti instabili sotto la lavatrice per livellare 1 Prendere la chiave e allentare il bullone in senso orario Fig 6 2 Selezionare l altezza dei piedini e fissarli girandoli in senso orario per alzarli e in senso antiorario per abbassarli Fig 7 Importante Ruotare il dado di bloccaggio in senso antiorario Fig 8 Passaggio 4 Collegamento del tubo di carico dell acqua 1 Se il tubo non è ...

Page 158: ...rti dalla garanzia Avvertenze Non toccare gli elementi elettrici e o la spina con le mani bagnate Prima di maneggiare e o pulire la macchina scollegarla dalla rete elettrica Pulire la superficie dell apparecchio con un panno umido Non usare detergenti abrasivi Non forzare mai lo sportello né collocarsi in piedi sopra di esso Se ci si accorge che la propria lavatrice è stata danneggiata durante il ...

Page 159: ...ssaggio 3 Chiusure Chiudere le carniere abbottonare i capi o chiudere le fibbie legare le cinture o le cinghie Apertura di emergenza dello sportello Fig 11 Nelle occasioni in cui circostanze speciali o interruzioni di corrente lo richiedono è possibile attivare l apertura di emergenza azionando la leva di bloccaggio della porta del filtro Per fare ciò aprire il coperchio del filtro e tirare giù la...

Page 160: ...vaggio Grado e tipo di sporco Note Se si notano dei residui biancastri spazzolare il tessuto Per evitare ciò usare detergenti liquidi Usare solo detergenti e additivi specifici per lavatrici domestiche Assicurarsi di usare tinte o sbiancanti adatti all uso in lavatrici domestiche I decalcificanti possono contenere prodotti che potrebbero danneggiare la lavatrice Non usare solventi Non lavare i tes...

Page 161: ...tello Controllare in caso di utilizzo che gli anticalcare tinte o sbiancanti siano compatibili per l uso in lavatrice Possono contenere composti che potrebbero danneggiare le parti della lavatrice Non usare solventi nella lavatrice per esempio trementina benzina Funzione auto dosaggio Per impostazione predefinita quando si utilizza la macchina per la prima volta si attiverà la funzione automatica ...

Page 162: ...si ha intenzione di spostare la macchina rimuovere lo scomparto e lasciarlo in un luogo sicuro Selezionare un programma Una volta caricato il bucato impostato il detersivo secondo il programma e chiuso lo sportello premere il pulsante On Off Selezionare il programma Scegliere la temperatura e la velocità di centrifuga Se lo si vuole è possibile aggiungere funzioni extra come risparmio di tempo ris...

Page 163: ...rammi D Display dello stato dei programmi e delle funzioni E Tasto di Fine programmata F Tasto di Preferiti G Tasto di Velocità di centrifuga H Tasto di Temperatura I Tasto di Detersivo J Tasto di Ammorbidente K Tasto di Prelavaggio L Tasto di Risciacquo extra M Tasto di Risparmio tempo N Tasto di Risparmio di energia O Tasto Aggiungere capi P Tasto Silenzioso Q Tasto Sicurezza bambini ...

Page 164: ... vapore ad alta temperatura 2 0 Eco 40 60 1 3 _ È in grado di pulire vestiti di cotone lavabili a 40º 60ªC con grado di sporco normale 10 0 Lana Wool 20ºC 30ºC 40ºC Lana lavabile in lavatrice Controllare l etichetta dell indumento 2 0 Biancheria neonati BabySafe Steam 2 40 C 60 C 95 C Adatto a vestiti per bambini biancheria intima ecc sterilizza e disinfetta con vapore ad alta temperatura 2 0 Capi...

Page 165: ...ºC Programma per rimuovere lo sporco e i residui batterici che possono accumularsi nella macchina dopo un periodo di utilizzo specialmente quando si effettuano regolarmente lavaggi a bassa temperatura Capi in piuma Down 20ºC 30ºC 40ºC Articoli lavabili in lavatrice con imbottitura in fibre sintetiche come cuscini piumoni e trapunte adatto anche per piumini 2 0 Risciacquo Centrifuga Rinse Spin Ques...

Page 166: ...Care Steam 2 40 C 60 C Eco 40 60 1 3 Lana Wool 20ºC 30ºC 40ºC Biancheria neonati BabySafe Steam 2 40 C 60 C 95 C Capi scuri DarkWash 20ºC 30ºC 40ºC 60ºC Express 15 20ºC 30ºC 40ºC Mix 20ºC 30ºC 40ºC Abbigliamento sportivo Sportswear 20ºC 30ºC 40ºC Delicati 20ºC Pulizia del cestello AutoClean 95ºC Capi in piuma Down 20ºC 30ºC 40ºC Risciacquo Centrifuga Rinse Spin Centrifuga Spin Only ...

Page 167: ...IS BOLERO DRESSCODE 2000 AUTODOSIS SILVER 167 ITALIANO Centrifuga giri min Risparmio di energia Risciacqui predefiniti Centrifuga Temp 2 1400 _ 4 1400 2 1400 2 600 3 1400 2 1000 1 800 2 1400 2 1000 2 1400 1 800 2 600 2 1400 0 1400 ...

Page 168: ...Preferiti per 2 secondi L icona per la funzione Silenzioso sarà attivata Per ripristinare i suoni mantenere premuto per due secondi Centrif Preferiti e l icona della funzione Silenzioso si spegnerà Peso automatico Quando la macchina mostra dopo l avvio indica il momento in cui sta rilevando il peso automaticamente In base al peso la macchina mostrerà la durata del programma ore minuti Icona Chiusu...

Page 169: ... accende Funzione sicurezza bambini Child Lock Con questa funzione è possibile aumentare la sicurezza in presenza di bambini Quando si avvia il programma tenere premuto Temp Centrif insieme per 3 secondi l icona si accende e il blocco si attiva Per rimuovere il blocco ripetete la stessa operazione Tutti i pulsanti saranno protetti Quando si preme il pulsante On Off il blocco è disattivato Quando i...

Page 170: ...ua l indicatore di aggiunta di ammorbidente sul display si accende Aggiungere capi Se si vogliono aggiungere altri capi durante il lavaggio premere Start Pausa Se l icona Aggiungere capi si accende è possibile aprire lo sportello Il tempo rimanente e l icona di blocco lampeggiano sul display Quando l icona si spegne è possibile aprire lo sportello Se l icona non si accende e l icona del blocco del...

Page 171: ... o tre volte all anno in particolare Se l apparecchio non scarica correttamente o non effettua la centrifuga correttamente Se la pompa è bloccata da un corpo estraneo per esempio bottoni monete o spille da balia Importante Fig 17 Assicurarsi che l acqua si sia raffreddata prima di aprire il filtro 1 Spegnere la lavatrice e scollegare il cavo di alimentazione 2 Fare leva con un cacciavite della gra...

Page 172: ... nelle quantità raccomandate 6 Lasciare lo sportello aperto dopo ogni lavaggio Trasporto Sono necessarie due persone per muovere la macchina Non sollevare mai l apparecchio dalla superficie durante il trasporto 1 Scollegare l apparecchio dalla rete elettrica Non tirare il cavo Estrarlo sempre dalla spina 2 Chiudere il rubinetto di carico dell acqua 3 Scollegare il tubo di carico e scarico 4 Scaric...

Page 173: ...rante il programma dipende dal modello Verificare che Il sistema di sicurezza della lavatrice sia stato attivato Il livello di schiuma Se il livello di schiuma è alto la macchina attiverà un programma per rimuovere la schiuma La macchina si riavvierà automaticamente dopo un certo tempo Ci sono tracce di detersivo o additivi nel cassetto del detersivo dopo la fine del lavaggio Verificare che La gri...

Page 174: ...carico si sbilancia a causa di biancheria pesante Tempo di riscaldamento prolungato a causa della bassa temperatura dell acqua in entrata Inoltre durante la fase di riempimento la macchina determina il carico e se necessario regola iltempo delprogramma inizialevisualizzato sullo schermo Questo processo sarà riconoscibile attraverso un animazione sul display dell orario Codici di errore Ecco alcuni...

Page 175: ...o dello sportello Il blocco dello sportello non funziona correttamente Avviare un programma 3 volte per controllare se lo sportello è sbloccato Aprirlo e chiuderlo di nuovo Premere il pulsante Start Pausa dopo aver risolto l errore Se l errore appare ancora contattare il servizio clienti Cecotec F14 Errore nell apertura dello sportello Errore nell apertura dello sportello Premere il pulsante Start...

Page 176: ...i selezionare il programma di centrifuga per la nuova asciugatura Capi troppo leggeri Tenere premuto il pulsante On Off per 2 secondi per spegnere la macchina aprire lo sportello inserire uno o due asciugamani e selezionare il programma di centrifuga per asciugare nuovamente Se la lavatrice continua a non funzionare correttamente contattare il servizio clienti 9 SPECIFICHE TECNICHE Le specifiche t...

Page 177: ... 0 301 Fattore di ponderazione B 0 001 0 249 Fattore di ponderazione C 0 001 0 450 Consumo di energia del programma ECO 40 60 alla capacità nominale Ew pieno kWh 0 001 1 017 Consumo di energia del programma ECO 40 60 alla capacità nominale Ew metà kWh 0 001 0 640 Consumo di energia del programma ECO 40 60 alla capacità nominale Ew un quarto kWh 0 001 0 250 Consumo ponderato di energia Ew kWh 0 001...

Page 178: ...à nominale Ww un quarto litro 0 1 19 5 Consumo di acqua ponderato del ciclo Ww litro 1 35 Indice di efficienza di lavaggio del programma ECO 40 60 alla capacità nominale Iw pieno 0 01 1 04 Indice di efficienza di lavaggio del programma ECO 40 60 alla capacità nominale Iw metà 0 01 1 04 Indice di efficienza di lavaggio del programma ECO 40 60 alla capacità nominale Iw metà 0 01 1 04 Efficacia di ri...

Page 179: ... ECO 40 60 alla capacità nominale tcap pieno min 1 217 Durata del programma ECO 40 60 alla capacità nominale tcap pieno min 1 170 Durata del programma ECO 40 60 alla capacità nominale tcap un quarto min 1 170 Temperatura raggiunta all interno del carico per un minimo di 5 minuti durante il programma ECO 40 60 alla capacità nominale TMAX pieno ºC 1 43 Temperatura raggiunta all interno del carico pe...

Page 180: ...in fase di centrifuga del programma ECO 40 60 alla capacità nominale S metà giri min 1 1411 Velocità di centrifuga in fase di centrifuga del programma ECO 40 60 alla capacità nominale S un quarto giri min 1 1409 Contenuto di umidità residua per il programma eco 40 60 alla capacità nominale D pieno 0 1 54 1 Contenuto di umidità residua per il programma eco 40 60 alla capacità nominale D metà 0 1 52...

Page 181: ... modo stand by Psm W 0 01 Il modo stand by include la visualizzazione delle informazioni Tempo in cui si passa automaticamente al modo spento o stand by Ts min 1 2 Tempo in modo di avvio ritardato Tds h 1 24 Consumo di energia nel modo avvio ritardato Pds W 0 01 2 40 Consumo di energia in modo stand by in condizioni di stand by in rete Psm W 0 1 Emissioni di rumore aereo durante il programma ECO 4...

Page 182: ...etro Valore Capacità nominale kg 10 0 Dimensioni in cm Altezza 85 Larghezza 60 Profondità 61 EEIw a 59 3 Classe di efficienza energetica a B c Indice di efficienza di lavaggio a 1 04 Efficacia di risciacquo g kg a 4 2 Consumo di energia in kWh per ciclo basato sul programma eco 40 60 Il consumo effettivo di energia dipende dalle modalità d uso dell apparecchio 0 586 Consumo di acqua in litri per c...

Page 183: ...plementari Link al sito web del fornitore dove si trovano le informazioni di cui all allegato II punto 9 del regolamento UE 2019 2023 www storececotec es m Per il programma ECO 40 60 n Le modifiche apportate a questa voce non sono considerate pertinenti ai fini dell articolo 4 paragrafo 4 del regolamento UE 2017 1369 o Se la banca dati dei prodotti genera automaticamente il contenuto definitivo di...

Page 184: ...gente Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale specializzato Se si riscontra un problema con il prodotto o in caso di dubbi si prega di contattare il supporto tecnico ufficiale Cecotec al numero 34 96 321 07 28 12 COPYRIGHT I diritti di proprietà intellettuale dei testi di questo manuale appartengono a CECOTEC INNOVACIONES S L Tutti i diritti riservati Il contenuto di questa ...

Page 185: ...SAR Remove todas as peças da caixa e remover todo o material de embalagem Verifique cuidadosamente se as peças não estão danificadas e se nãofaltam componentes Se for este o caso contactar imediatamente o Centro de Serviço Oficial da Cecotec Conteúdo da caixa Embalagem com pequenos componentes Manual de instruções 4 tampas de plástico para os furos dos parafusos Chave Mangueira de entrada fria Cot...

Page 186: ...aso contrário a sua máquina de lavar pode ficar irremediavelmente danificada A Cecotec não pode ser considerada responsável por qualquer dano causado pela não remoção dos parafusos durante a utilização da sua máquina de lavar nem por qualquer dano causado se optar por transportá la sem ancorar correctamente os parafusos Passo 2 Localização A máquina de lavar só deve ser instalada em espaços fechad...

Page 187: ...ando as no sentido dos ponteiros do relógio para as levantar e no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para as baixar Fig 7 Importante Rodar a porca de bloqueio no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio Fig 8 Passo 4 Conexão da mangueira da entrada de água 1 Se a mangueira não estiver instalada aparafusá la à máquina de lavar 2 Aparafusar o tubo de entrada à mão na torneira e apert...

Page 188: ... rede eléctrica Limpe a superfície do produto com um pano húmido Não utilize detergentes abrasivos Nunca force a porta aberta ou fique em cima dela Se verificar que a sua máquina de lavar roupa foi danificada durante o transporte não a utilize Não utilizar uma extensão Utilizar apenas o cabo de alimentação fornecido pela Cecotec A ligação inadequada pode resultar em choque eléctrico 4 FUNCIONAMENT...

Page 189: ... Abertura de emergência da porta Fig 11 Nas ocasiões em que circunstâncias especiais ou falhas de energia o exijam pode activar a abertura de emergência accionando a alavanca de fecho do filtro da porta Para tal abrir a tampa do filtro puxar para baixo a alavanca de fecho utilizar uma ferramenta se necessário depois a porta pode ser aberta ADVERTÊNCIA Utilizar apenas em caso de emergência extrema ...

Page 190: ...máquinas de lavar domésticas Certifique se de que utiliza corantes ou branqueadores adequados para utilização em máquinas de lavar roupa domésticas Os amaciadores podem conter produtos que possam danificar a sua máquina de lavar Não utilizar solventes Não lavar tecidos que tenham sido tratados com solventes ou líquidos inflamáveis O compartimento do detergente Fig 12 Tem três compartimentos Fig 12...

Page 191: ...eças da sua máquina de lavar Não utilizar solventes na máquina de lavar por exemplo terebintina benzina Função doseamento automático Por defeito quando se utiliza a máquina pela primeira vez a função automática será activada Amáquina de lavar recordará sempre a última opção seleccionada nas lavagens seguintes Se quiser activar a função doseamento automático prima detergente Premir repetidamente o ...

Page 192: ...elecione um programa Depois de ter carregado a roupa ajustado o detergente de acordo com o programa e fechado a porta prima o botão Ligar Desligar Pressione o programa dado Seleccionar a temperatura e a velocidade de centrifugação Se desejar pode acrescentar funções extra como poupança de tempo poupança de energia etc Pressione o botão de Início Pausa O ecrã mostrará a duração do programa horas e ...

Page 193: ... Pausar C Seletor de programas D Visualização do estado do programa e da função E Botão Final diferido F Botão Favoritos G Botão Velocidade A Botão de Temperatura I Botão Detergente J Botão Amaciador K Botão Pré lavagem L Botão de enxaguamento extra M Botão Poupar Tempo N Botão Poupar Energia O Botão Adicionar roupa P Botão Silenciar Q Botão de Bloqueio para crianças ...

Page 194: ...ras 2 0 Eco 40 60 1 3 _ É capaz de limpar em conjunto roupas de algodão laváveis a 40º 60ªC com grau de sujidade normal 10 0 Lã Wool 20ºC 30ºC 40ºC Lã adequada para máquina de lavar roupa Verificar a etiqueta na roupa 2 0 Roupa de bebé BabySafe Steam 2 40ºC 60ºC 95ºC Adequado para roupa de bebé e roupa interior etc esteriliza e desinfecta por vapor a alta temperatura 2 0 Roupa escura Dark Wash 20º...

Page 195: ...idade e resíduos bacterianos que se possam reproduzir na máquina após um período de utilização especialmente quando são utilizadas regularmente lavagens a baixas temperaturas Plumífero Down 20ºC 30ºC 40ºC Artigos laváveis à máquina cheios de fibras sintéticas tais como almofadas edredões e colchas também adequados artigos recheados de penas 2 0 Enxaguamento Centrufugação Rinse Spin Este programa e...

Page 196: ...team 2 40 C 60 C Eco 40 60 1 3 Lã Wool 20ºC 30ºC 40ºC Roupa de bebé BabySafe Steam 2 40ºC 60ºC 95ºC Roupa escura Dark Wash 20ºC 30ºC 40ºC 60ºC 60ºC 60ºC Express 15 20ºC 30ºC 40ºC Mistura Mix 20ºC 30ºC 40ºC Roupa esportiva Sportwear 20ºC 30ºC 40ºC Delicado 20 C Limpeza do tambor AutoClean 95ºC Plumífero Down 20ºC 30ºC 40ºC Enxaguamento Centrufugação Rinse Spin Centrifugação Spin Only ...

Page 197: ...SIS BOLERO DRESSCODE 2000 AUTODOSIS SILVER 197 PORTUGUÊS Centrifugação Rpm Poupar Energia Enxaguamento por defeito Centrifugação Temp 2 1400 _ 4 1400 2 1400 2 600 3 1400 2 1000 1 800 2 1400 2 1000 2 1400 1 800 2 600 2 1400 0 1400 ...

Page 198: ...ríf Favoritos por 2 segundos O ícone da função de silenciar será activado Para repor os sons premir e segurar Centrif durante 2 segundos Favoritos e o ícone da função de silenciar irá desligar se Peso automático Quando a máquina mostra após o arranque indica o momento em que a máquina está a pesar automaticamente Com base nisso a máquina mostrar lhe á a duração do programa horas minutos Ícone Fech...

Page 199: ...o de crianças Com esta função é possível aumentar a segurança na presença de crianças Quando iniciar o programa prima e mantenha premida a tecla Temp Centrif durante 3 segundos o ícone vai acender se e o cadeado será activado Para remover o bloqueio repetir a mesma operação Todos os botões devem ser protegidos Quando se prime o botão Ligar Desligar o bloqueio é desactivado Quando o programa termin...

Page 200: ...na o indicador de adição de amaciador no visor acender se á Acrescentar roupa Se quiser acrescentar mais roupa durante a lavagem prima Iniciar Pausar Se o ícone adicionar roupa acender pode abrir a máquina de lavar roupa O tempo restante e a fechadura piscarão no visor Quando o ícone se apaga pode abrir a porta Se o ícone não acender e o ícone de fechar a porta não piscar o tempo expirou ou a temp...

Page 201: ...s ou três vezes por ano em particular Se o aparelho não drenar correctamente ou não rodar correctamente Se a bomba for bloqueada por um corpo estranho por exemplo botões moedas ou alfinetes de segurança Importante Fig 17 Certifique se de que a água arrefeceu antes de esvaziar a máquina 1 Parar e desligar a tomada 2 Tirar a tampa como uma chave de fendas Pressioná lo firmemente para a direita e abr...

Page 202: ...s nas quantidades recomendadas 6 Deixar a porta aberta após cada lavagem Transporte e armazenagem São necessárias duas pessoas para manusear a máquina de lavar roupa Nunca levantar o dispositivo pela superfície durante o transporte 1 Desligar o aparelho da rede eléctrica Não puxe o cabo Retirar sempre da tomada 2 Feche a torneira 3 Desconectar as mangueiras de entrada e de drenagem 4 Drenar a água...

Page 203: ... de lavar pára durante o programa depende do modelo Verifique que O sistema de segurança da máquina de lavar roupa foi activado O nível de espuma Se o nível de espuma for elevado a máquina activaria um programa para remover a espuma A máquina reiniciará automaticamente após algum tempo Há vestígios de detergente ou aditivos na gaveta do detergente depois de terminada a lavagem Verifique que A grel...

Page 204: ...io Factores tais como Espuma excessiva A carga é desequilibrada devido a peças de vestuário pesadas Tempo de aquecimento prolongado devido à baixa temperatura da água de entrada Além disso durante a fase de enchimento a máquina determina a carga e se for necessário ajusta o tempo do programa inicial apresentado no ecrã Detectará estes períodos porque uma animação aparecerá na exibição do tempo Cód...

Page 205: ...ar durante 3 segundos e reiniciar o programa desejado Se o erro persistir por favor contacte com o Serviço de Atendimento ao Consumidor da Cecotec F13 Falha no bloqueio da porta O bloqueio da porta não funciona correctamente Iniciar um programa 3 vezes para verificar se a porta está trancada Abrir e fechar novamente Quando o erro for resolvido premir o botão Iniciar Pausar Se o erro ainda for exib...

Page 206: ...tendimento ao Consumidor da Cecotec Unb Aviso de desequilíbrio O erro de desequilíbrio pode ser resolvido através dos seguintes métodos Emaranhamento de roupa Manter premido o botão Ligar Desligar durante 2 segundos para desligar a máquina Abra a porta sacuda a roupa e volte a colocá la na máquina e depois seleccione o programa de centrifugação para voltar a secar O vestuário é demasiado leve Mant...

Page 207: ...com o programa ECO 40 60 Identificador do modelo 02357_02358_Bolero DressCode 2000 Autodosis Silver Parâmetros gerais do produto Parâmetro Símbolo Unidade Precisão Resultado Capacidade kg c Kg 0 5 10 0 Factor de Peso A 0 001 0 301 Factor de Peso B 0 001 0 249 Factor de Peso C 0 001 0 450 Consumo de energia do programa ECO 40 60 na capacidade nominal Ew cheio kWh 0 001 1 017 Consumo de energia do p...

Page 208: ...agua do programa ECO 40 60 na capacidade nominal Ww médio litro 0 1 40 0 Consumo de agua do programa ECO 40 60 na capacidade nominal Ww quarto litro 0 1 19 5 Consumo de água ponderado pelo ciclo Ww litro 1 35 Índice de eficiência de lavagem do programa ECO 40 60 na capacidade nominal Iw cheio 0 01 1 04 Índice de eficiência de lavagem do programa ECO 40 60 na capacidade nominal Iw médio 0 01 1 04 Í...

Page 209: ...apacidade nominal IR quarto g Kg 0 1 3 4 Duração do programa ECO 40 60 à capacidade nominal tcap cheio min 1 217 Duração do programa ECO 40 60 à capacidade nominal tcap cheio min 1 170 Duração do programa ECO 40 60 à capacidade nominal tcap quarto min 1 170 Temperatura atingida durante pelo menos 5 minutos dentro da carga durante ECO 40 60 na capacidade nominal TMAX cheio ºC 1 43 Temperatura ating...

Page 210: ... cheio rpm 1 1411 Velocidade de centrifugação na fase de centrifugação do programa ECO 40 60 na capacidade nominal S médio rpm 1 1411 Velocidade de centrifugação na fase de centrifugação do programa ECO 40 60 na capacidade nominal S quarto rpm 1 1409 Conteúdo de humidade remanescente do programa ECO 40 60 na capacidade nominal D cheio 0 1 54 1 Conteúdo de humidade remanescente do programa ECO 40 6...

Page 211: ... desligado Po W 0 01 0 48 Consumo de energia em modo de espera Psm W 0 01 O modo de espera inclui a exibição de informação Tempo em que muda automaticamente para o modo desligar ou modo de espera Ts min 1 2 Tempo em modo de arranque diferido Tds h 1 24 Consumo de energia em modo de arranque diferido Pds W 0 01 2 40 Consumo de energia em modo de espera em condições de espera na rede Psm W 0 1 Emiss...

Page 212: ...Valor Capacidade kg 10 0 Dimensões em cm Altura 85 Largura 60 Profundidade 61 EEIw a 59 3 Clase de eficiência energética a B c Índice de eficiência de lavagem a 1 04 Eficácia do enxaguamento g kg a 4 2 Consumo de energia em kWh por ciclo com base no programa eco 40 60 O valor real do consumo de energia dependerá do modo de utilização do aparelho 0 586 Consumo de água em litros por ciclo com base n...

Page 213: ...rata durante o ciclo de lavagem NÃO Informação adicional Ligação para o sítio Web do fornecedor onde podem ser encontradas as informações referidas no ponto 9 do Anexo II do Regulamento UE 2019 2023 da Comissão www storececotec es p Para o programa ECO 40 60 q As alterações a estes elementos não serão consideradas relevantes para efeitos do n º 4 do artigo 4 º do Regulamento UE 2017 1369 r Se a ba...

Page 214: ...ões e prazos estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis Recomenda se que as reparações sejam efectuadas por pessoal qualificado Se detectar um incidente com o produto ou tiver alguma dúvida contacte o Serviço de Atendimento Técnico oficial da Cecotec através do número 34 96 321 07 28 12 COPYRIGHT Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES S L T...

Page 215: ... schematische voorstellingen en komen mogelijk niet exact overeen met het product 2 VOOR U HET TOESTEL GEBRUIKT Haal alle onderdelen uit de doos en verwijder al het verpakkingsmateriaal Controleer zorgvuldig of de onderdelen niet beschadigd zijn en of er geen onderdelen ontbreken Als dit het geval is neem dan onmiddellijk contact op met het officiële Cecotec klantenservice Inhoud van de doos Pakke...

Page 216: ...5 Belangrijk Bewaar de transportbouten en de sleutel voor eventueel toekomstig transport Waarschuwing Anders kan uw wasmachine onherstelbaar beschadigd raken Cecotec kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor schade veroorzaakt door het niet verwijderen van de bouten tijdens het gebruik van uw wasmachine of voor schade veroorzaakt als u ervoor kiest de wasmachine te vervoeren zonder de bouten c...

Page 217: ...biele voorwerpen onder de wasmachine om hem waterpas te zetten 1 Neem de steeksleutel en draai de moer met de klok mee los Fig 6 2 Kies de hoogte van de poten en zet ze vast door ze met de klok mee te draaien om ze te verhogen en tegen de klok in om ze te verlagen Fig 7 Belangrijk Draai de borgmoer tegen de klok in Fig 8 Stap 4 Aansluiting watertoevoerslang 1 Als de slang niet is geïnstalleerd sch...

Page 218: ...juist gebruik van de netaansluiting Waarschuwingen Raak het netsnoer en of de stekker niet met natte handen aan Voordat u het apparaat aanraakt en of reinigt moet u het loskoppelen van het stroomnet Maak de behuizing van het apparaat schoon met een vochtige doek Gebruik geen schurende schoonmaakmiddelen Forceer de deur nooit open en ga er niet bovenop staan Als u merkt dat uw wasmachine tijdens he...

Page 219: ...heidsspelden die de trommel en of andere onderdelen van de wasmachine kunnen beschadigen Stap 3 Sluitingen Sluit ritsen knopen haken losse riemen of banden Noodopening van de deur Fig 11 In die gevallen waarin bijzondere omstandigheden of stroomuitval dit vereisen kunt u de noodopening activeren door de vergrendelingshendel van de filterklep te bedienen Open daartoe de filterklep trek de vergrende...

Page 220: ...leen specifieke wasmiddelen voor het wassen van wol Kleur Wastemperatuur Mate en type van vervuiling Opmerkingen Als u een witachtig residu ontdekt borstelt u de stof Om dit te vermijden gebruik vloeibare detergenten Gebruik alleen specifieke wasmiddelen en additieven voor huishoudelijke wasmachines Zorg ervoor dat u kleurstoffen of bleekmiddelen gebruikt die geschikt zijn voor gebruik in huishoud...

Page 221: ...eibare en poedervormige wasmiddelen kunt u de speciale wasmiddelbol of zak gebruiken die bij het wasmiddel wordt geleverd en deze rechtstreeks in de trommel plaatsen Controleer in geval van gebruik of ontkalkingsmiddelen kleurstoffen of bleekmiddelen geschikt zijn voor gebruik in wasmachines Ze kunnen verbindingen bevatten die de onderdelen van uw wasmachine kunnen beschadigen Gebruik geen oplosmi...

Page 222: ...Het wasmiddel kan overlopen Wij raden u aan een weinig schuimend wasmiddel te gebruiken Als de machine moet worden verplaatst verwijdert u het compartiment en zet u het op een veilige plaats neer Een programma kiezen Nadat u het wasgoed in de wasmachine hebt gedaan het wasmiddel volgens het programma hebt ingesteld en de deur hebt gesloten drukt u op Aan Uit Kies het programma Kies de centrifugete...

Page 223: ...T BEDIENINGSPANEEL Fig 15 A Aan Uit B Start Pauze C Programma keuzeschakelaar D Weergave van programma en functiestatus E Uitgesteld einde F Favorieten G Snelheid H Temperatuur I Wasmiddel J Wasverzachter K Voorwas L Extra spoeling M Tijdsbesparing N Energiebesparing O Kleding toevoegen P Stil Q Kinderslot ...

Page 224: ... 2 0 Eco 40 60 1 3 _ Het is in staat om samen wasbare katoenen kleding te reinigen bij 40º 60ªC met normale vervuilingsgraad 10 0 Wol Wool 20ºC 30ºC 40ºC Wasbare wol Controleer het etiket op de kleding 2 0 Babykleding BabySafe Steam 2 40ºC 60ºC 95ºC Geschikt voor babykleding en ondergoed enz steriliseert en desinfecteert door middel van hoge temperatuur stoom 2 0 Donkere kleding Dark Wash 20ºC 30º...

Page 225: ... het verwijderen van vuil en bacteriële resten die zich na een periode van gebruik in de machine kunnen nestelen vooral wanneer regelmatig op lage temperatuur wordt gewassen Dons artikelen Down 20ºC 30ºC 40ºC Artikelen met synthetische vezels zoals kussens dekbedden en dekbedden kunnen in de wasmachine worden gewassen ook geschikt voor artikelen met dons 2 0 Spoelen Centrifugeren Rinse Spin Dit pr...

Page 226: ... Steam 2 40 C 60 C Eco 40 60 1 3 Wol Wool 20ºC 30ºC 40ºC Babykleding BabySafe Steam 2 40ºC 60ºC 95ºC Donkere kleding Dark Wash 20ºC 30ºC 40ºC 60ºC Express 15 20ºC 30ºC 40ºC Mix 20ºC 30ºC 40ºC Sportkleding Sportswear 20ºC 30ºC 40ºC Delicate 20 C Reiniging van de trommel AutoClean 95ºC Dons artikelen Down 20ºC 30ºC 40ºC Spoelen Centrifugeren Rinse Spin Centrifugeren Spin Only ...

Page 227: ...OSIS BOLERO DRESSCODE 2000 AUTODOSIS SILVER 227 NEDERLANDS Centrifugatie RPM Energiebesparing Standaard spoelingen Centrifugeren Temp 2 1400 _ 4 1400 2 1400 2 600 3 1400 2 1000 1 800 2 1400 2 1000 2 1400 1 800 2 600 2 1400 0 1400 ...

Page 228: ...ngedrukt Het pictogram van de stiltefunctie wordt geactiveerd Om de geluiden opnieuw in te stellen houdt u Centrif Favorieten gedurende 2 seconden ingedrukt het pictogram van de stiltefunctie gaat dan uit Automatisch gewicht Wanneer het apparaat na het opstarten weergeeft geeft dit het moment aan waarop het apparaat automatisch weegt Op basis hiervan zal de wasmachine u de duur van het programma t...

Page 229: ... Kinderslotfunctie Met deze functie kunt u de veiligheid in de aanwezigheid van kinderen verhogen Wanneer u het programma start houdt u Temp Centrif Centrif samen 3 seconden ingedrukt het icoon zal oplichten en de vergrendeling zal geactiveerd worden Om de blokkering te deactiveren herhaalt u dezelfde handeling Alle iconen worden gedeactiveerd Als u op Aan Uit drukt wordt het slot gedeactiveerd Wa...

Page 230: ...chter toevoeging indicator op het display oplichten Kleding toevoegen Als u tijdens het wassen meer wasgoed wilt toevoegen drukt u op Start Pauze Als het icoon wasgoed toevoegen oplicht kunt u de wasmachine openen De resterende tijd en het slot knipperen op het display Als het icoon uit gaat kunt u de deur openen Als het icoon niet oplicht en het icoon van de deurvergrendeling niet knippert is de ...

Page 231: ...oor dat het vrij kan bewegen tot het volledig ingetrokken is Filter Cecotec raadt u aan het filter regelmatig te controleren en te reinigen ten minste twee of drie keer per jaar Als het apparaat niet goed leegloopt of niet goed ronddraait Als de pomp geblokkeerd wordt door een vreemd voorwerp bv knopen munten of veiligheidsspelden Belangrijk Fig 17 Zorg ervoor dat het water is afgekoeld alvorens d...

Page 232: ...jk uit de trommel 2 Gebruik het trommel zelfreinigingsprogramma 3 Reinighetfilter hetisraadzaamdittedoennagebruikvanhetzelfreinigingsprogramma 4 Overschrijd de maximale belasting niet 5 Gebruik de juiste producten in de aanbevolen hoeveelheden 6 Laat de deur open na elke wasbeurt Transport en opslag Er zijn twee mensen nodig om de wasmachine te verplaatsen Til het apparaat tijdens het transport no...

Page 233: ...araat De wasmachine gaat niet aan Controleer dat Of u op Start Pauze hebt gedrukt De deur goed is gesloten Het lampje Waterkraan dicht brandt Zet de waterkraan open en druk op Start Pauze De wasmachine stopt tijdens het programma afhankelijk van het model Controleer Dat het veiligheidssysteem van de wasmachine is geactiveerd Het schuimniveau Als het schuimniveau hoog is activeert de machine een pr...

Page 234: ... de juiste hoeveelheid wasmiddel De tijdsindicator de tijd van het oorspronkelijk weergegeven programma varieert met een periode Sommige factoren zijn van invloed op de wasmachine zodat deze de resterende looptijd van het programma kan herberekenen en zo nodig kan bijstellen Factoren zoals Overmatige schuimvorming De belasting is onevenwichtig door zware kledingstukken Langere opwarmtijd door lage...

Page 235: ... haal de stekker uit het stopcontact Controleer dat De afvoerpijp is aangesloten Het filter van de afvoerpomp niet verstopt is Belangrijk Zorg ervoor dat het water is afgekoeld voordat u het apparaat laat leeglopen De afvoerslang is bevroren Steek de stekker van het apparaat weer in het stopcontact Kies en start het Centrif programma of houd Aan Uit 3 seconden ingedrukt en start het gewenste progr...

Page 236: ...dule Defecte elektronische module Houd Aan Uit 2 seconden ingedrukt om de wasmachine uit te schakelen Als de fout verdwijnt druk op Aan Uit Als de fout zich opnieuw voordoet moet u het apparaat loskoppelen van het stroomnet en contact opnemen met de Cecotec klantenservice Unb Waarschuwing onevenwicht De onevenwichtsfout kan op de volgende manieren worden opgelost Beknelling van kleding Houd Aan Ui...

Page 237: ...atercirculatie 0 1 1 MPa Gemaakt in China Ontworpen in Spanje Samenvatting van het testresultaat met het ECO 40 60 programma Model identificatie 02357_02358_Bolero DressCode 2000 Autodosis Silver Algemene productparameters Parameter Symbool Eenheid Precisie Resultaat Capaciteit kg c Kg 0 5 10 0 Gewichtsfactor A 0 001 0 301 Gewichtsfactor B 0 001 0 249 Gewichtsfactor C 0 001 0 450 Energieverbruik v...

Page 238: ... van ECO programma 40 60 bij nominale capaciteit Ww vol liter 0 1 55 1 Waterverbruik van ECO programma 40 60 bij nominale capaciteit Ww helft liter 0 1 40 0 Waterverbruik van ECO programma 40 60 bij nominale capaciteit Ww kwart liter 0 1 19 5 Cyclusgewogen waterverbruik Ww liter 1 35 ECO 40 60 programma wasefficiëntie bij nominale capaciteit lw vol 0 01 1 04 ECO 40 60 programma wasefficiëntie bij ...

Page 239: ...7 Spoeling efficiëntie van het ECO 40 60 programma bij nominale capaciteit IR kwart g Kg 0 1 3 4 ECO programmaduur 40 60 bij nominaal vermogen tcap vol min 1 217 ECO programmaduur 40 60 bij nominaal vermogen tcap vol min 1 170 ECO programmaduur 40 60 bij nominaal vermogen tcap kwart min 1 170 Temperatuur bereikt gedurende ten minste 5 minuten binnen de belasting tijdens ECO 40 60 bij nominaal verm...

Page 240: ...rental in de centrifugefase van het ECO programma 40 60 bij nominaal vermogen S helft rpm 1 1411 Centrifugetoerental in de centrifugefase van het ECO programma 40 60 bij nominaal vermogen S kwart rpm 1 1409 Resterend vochtgehalte van ECO programma 40 60 bij nominale capaciteit D vol 0 1 54 1 Resterend vochtgehalte van ECO programma 40 60 bij nominale capaciteit D helft 0 1 52 8 Resterend vochtgeha...

Page 241: ...uik in stand by modus Psm W 0 01 Omvat stand by modus ook de weergave van informatie Tijd bij automatisch overschakelen naar uit of stand bymodus Ts min 1 2 Tijd in uitgestelde startmodus Tds h 1 24 Stroomverbruik in uitgestelde startmodus Pds W 0 01 2 40 Stroomverbruik stand by bij netspanning in stand by Psm W 0 1 Geluidsemissie via de lucht tijdens het ECO 40 60 programma centrifugatiefase dB A...

Page 242: ... 61 EEIw a 59 3 Energie efficiëntieklasse a B c Wasefficiëntie index a 1 04 Doeltreffendheid van het spoelen g kg a 4 2 Energieverbruik in kWh per cyclus gebaseerd op het eco 40 60 programma Het werkelijke stroomverbruik is afhankelijk van de gebruiksomstandigheden van het toestel 0 586 Waterverbruik in liters per cyclus gebaseerd op het eco 40 60 programma Het werkelijke waterverbruik is afhankel...

Page 243: ...w storececotec es s Voor het ECO 40 60 programma t Wijzigingen in deze elementen worden niet als relevant beschouwd voor de toepassing van artikel 4 lid 4 van Verordening EU 2017 1369 u Indien de productdatabank de uiteindelijke inhoud van deze cel automatisch genereert hoeft de leverancier deze gegevens niet bij te voegen 10 RECYCLING VAN ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR Dit symbool geeft ...

Page 244: ...n incident met het product ontdekt of vragen hebt neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer 34 96 321 07 28 12 COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op deteksten in deze handleiding behorentoe aan CECOTEC INNOVACIONES S L Alle rechtenvoorbehouden De inhoudvan deze publicatie mag niet geheel of gedeeltelijk worden verveelvoudigd opgeslagen ...

Page 245: ...ładnie wraz z produktem 2 PRZED UŻYCIEM Wyjmij produkt z pudełka i usuń wszystkie elementy opakowania Upewnijsięostrożnie żeczęściniesąuszkodzoneiżeniebrakujeżadnegozkomponentów Jeśli jednak brakuje jednej z rzeczy skontaktuj się natychmiastowo z Serwisem obsługi klienta w Cecotec Zawartość pudełka Małe opakowanie z komponentami Instrukcja obsługi 4 zatyczki plastikowe Klucz Wąż dopływowy zimnej w...

Page 246: ...ku Twoja pralka mogłaby zostać uszkodzona w sposób nie możliwy aby móc przeprowadzić jego naprawę Cecotec nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku niewykręcenia śrub podczas korzystania z pralki ani za szkody powstałe w przypadku podjęcia decyzji o transporcie bez prawidłowego zakotwienia śrub Krok 2 Umiejscowienie Pralka może zostać zainstalowana w miejscach zamkniętych Pralka pow...

Page 247: ...zeciwnym do ruchu wskazówek zegara i przeciwnym aby je obniżyć Rys 7 Ważne Obróć nakrętkę zabezpieczającą w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Rys 8 Krok 4 Połączenie węża dopływowego wody 1 Jeśli wąż nie jest założony przykręć go do pralki 2 Przykręć rurę do kranu za pomocą klucza dokręcając nakrętkę Rys 9 3 Odkręć kran po złączeniu elementów aby upewnić się że nie ma przecieków Uwaga ...

Page 248: ...igdy nie używaj siły na otwartych drzwiach ani nie wieszaj się na nich Jeśli wykryjesz że Twoja pralka uszkodziła się podczas transportu nie używaj jej Nie używaj przedłużaczy Używaj tylko kabla zasilającego dostarczonego przez Cecotec Podłączanie urządzenia w niewłaściwy sposób może spowodować wyładowanie elektryczne 4 FUNKCJONOWANIE Przed pierwszym cyklem prania FirmaCecotecradzi abyprzeprowadzi...

Page 249: ...lub zajdzie taka potrzeba można awaryjnie otworzyć drzwi pralki pociągając za przełącznik blokady drzwiczek filtra W tym celu otwórz pokrywkę filtra pociągnij do dołu przełącznik blokady użyj narzędzi w razie uznania następnie będziesz mógł otworzyć drzwi Ostrzeżenie Użyj tylko w przypadku nagłej potrzeby Bądź uważny ponieważ woda może mieć wysoką temperaturę Zaleca się odczekanie z uwagą aby woda...

Page 250: ...żytku w domowych pralkach Odkamieniacze mogą zawierać produkty które mogą uszkodzić pralkę Nie używaj rozpuszczalników Nie używaj rozpuszczalników Dozownik środka piorącego Rys 12 Posiada 3 podziały Rys 12 1 Dozownik środka piorącego Do środka można dodać środek piorący odplamiacz oraz zmiękczacz do wody twardość wody clasa 4 Rys 12 2 Dozownik na proszek Kiedy chcesz użyć proszku do prania anuluj ...

Page 251: ... w każdym praniu Jeśli masz ochotę możesz dezaktywować funkcję autodosis wciśnij detergente Wciśnij przycisk środka piorącego kilka razy aż się wyłączy nie będzie podświetlany Kiedy ten tryb zostanie dezaktywowany słowo Auto również nie będzie podświetlane W tym trybie pralka określa w sposób inteligentny ilość środku piorącego oraz płynu do zmiękczania tkanin którego wymaga Twoje każde pranie w f...

Page 252: ...łączony Wciśnij przycisk programu Wybierz temperaturę i prędkość odwirowania Jeśli chcesz możesz dodać funkcje extra takie jak oszczędzanie czasu Oszczędzanie energii itd Naciśnij przycisk Start Pauza Ekran pokaże czas trwania programu godziny i minuty temperatura i różne funkcje opcjonalne które zostały wybrane Anulowanie programu lub zmiana opcji 1 Zatrzymaj maszynę naciskając przycisk On Off pr...

Page 253: ...tanu programu i funkcji E Przycisk Opóźnione zakończenie F Przycisk Ulubione G Przycisk Przycisk prędkości H Przycisk temperatury I Przycisk Środku piorącego J Przycisk Płynu do płukania tkanin K Przycisk Prania wstępnego L Przycisk Płukania extra M Przycisk Oszczędzania czasu N Przycisk Oszczędzania energii O Przycisk Dodawania ubrań P Przycisk Trybu wyciszonego Q Przycisk Blokady dla dzieci ...

Page 254: ...ocą pary o wysokiej temperaturze 2 0 Eco 40 60 1 3 _ Pierze kostiumy ubrania bawełniane nadające się do mycia w 40º 60ªC o normalnym stopniem zabrudzeń 10 0 Wełna Wool 20ºC 30ºC 40ºC Lana nadająca się do pralki Upewnij się na te st etykiety ubrań 2 0 Ubrania dla dzieci BabySafe Steam 2 40ºC 60ºC 95ºC Nadaje się do ubranek dla dzieci oraz bielizny itp sterylizuje i dezynfekuje za pomocą pary o wyso...

Page 255: ... Czyszczenie bębna AutoClean 95ºC Program do usuwania zabrudzeń i pozostałości bakteryjnych które mogą się rozmnażać w pralce po okresie użytkowania zwłaszcza gdy regularnie stosuje się pranie w niskiej temperaturze Pierze Down 20ºC 30ºC 40ºC Rzeczy nadające się do prania z wypełnieniem z włókien syntetycznych takie jak poduszki kołdry i narzuty nadaje się również do rzeczy wypełnionych puchem 2 0...

Page 256: ...Steam 2 40 C 60 C Eco 40 60 1 3 Wełna Wool 20ºC 30ºC 40ºC Ubrania dla dzieci BabySafe Steam 2 40ºC 60ºC 95ºC Ciemne ubrania Dark Wash 20ºC 30ºC 40ºC 60ºC Ekspres 15 Express 15 20ºC 30ºC 40ºC Mix 20ºC 30ºC 40ºC Ubrania sportowe Sportswear 20ºC 30ºC 40ºC Delikatne 20 C Czyszczenie bębna AutoClean 95ºC Pierze Down 20ºC 30ºC 40ºC Płukanie odwirowanie Rinse Spin Odwirowanie Spin Only ...

Page 257: ...OSIS BOLERO DRESSCODE 2000 AUTODOSIS SILVER 257 POLSKI Odwirowanie obr min e Oszczędzanie energii Płukanie domyślne Odwirowanie Temp 2 1400 _ 4 1400 2 1400 2 600 3 1400 2 1000 1 800 2 1400 2 1000 2 1400 1 800 2 600 2 1400 0 1400 ...

Page 258: ...y Aktywuje się ikona funkcji wyciszenia Aby ustawić ponownie dźwięki trzymaj wciśnięty przycisk przez 2 sekundy Odwirowanie Ulubione ikona funkcji wyciszenia się wyłączy Waga automatyczna Kiedy waga pokaże po wstawieniu prania wskazuje moment w którym się waży automatycznie Na tej podstawie urządzenie pokaże czas trwania programu godziny minuty Ikona Zamykanie drzwi Kiedy rozpoczniesz program drzw...

Page 259: ...ą tej funkcji będziesz mógł zwiększyć bezpieczeństwo w obecności dzieci Kiedy rozpocznie się program przytrzymaj wciśnięty przycisk razem Time Spin przez 3 sekundy ikona zapali się i blokada zostanie aktywowana Aby usunąć blokadę powtórz tę samą operację Wszystkie przyciski są chronione Kiedy wciśniesz przycisk Zasilania blokada zostanie dezaktywowana Kiedy program dobiegnie końca blokada zostanie...

Page 260: ...zania tkanin środku piorącego Dodawanie ubrań Jeśli chcesz dodać ubrania podczas prania wciśnij przycisk zasilania Jeśli ikona dodawania ubrań zaświeci się będzie można otworzyć pralkę Na ekranie zaświeci się pozostały czas i blokada Kiedy wyłączy się ikona będzie można otworzyć drzwi Jeśli ikona się nie zaświeci a ikona blokady drzwi nie będzie migać czas lub temperatura są wyższe niż 50 ºC Nie m...

Page 261: ... odpowiednio wody lub nie odwirowuje poprawnie Jeśli pompa jest zablokowana jakimś ciałem obcym Np przyciski monety przywieszki agrafki Ważne Rys 17 Upewnij się że woda się schłodziła przed opróżnieniem urządzenia 1 Zatrzymaj i odłącz 2 Dociśnij śrubokręt do szczeliny pokrywki Wciśnij do prawej z siłą i otwórz go Uwaga Uważaj aby nie uszkodzić powierzchni pralki 1 Umieść zbiornik pod drzwiczkami f...

Page 262: ...osoby aby obchodzić się pralką Nie podnoś nigdy urządzenia na powierzchni podczas transportu 1 Odłącz urządzenie od zasilania Nie ciągnij za przewód Odłącz zawsze najpierw wtyczkę 2 Zakręć kran 3 Odłączyć węże wlotowe i spustowe 4 Usuń wodę z węża i urządzenia 5 Umieść kołki transportowe Połączenia elektryczne Użyj tylko i wyłącznie jednego uziemionego gniazdka do podłączenia urządzenia Zasilanie ...

Page 263: ...iom piany jest wysoki urządzenie uruchomi program usuwania piany Po chwili urządzenie automatycznie wznowi pracę Po zakończeniu prania w szufladce znajdują się resztki środka piorącego Upewnij się że Są poprawnie zainstalowane kratka pokrywki odkamieniacza w szufladce i kratka pokrywy szufladki środka piorącego Dozownik środka piorącego i wszystkie części są czyste Dochodzi wystarczająca ilość wod...

Page 264: ...ny czas ogrzewania zależny od niskiej temperatury wejściowej wody Ponadto podczas fazy napełniania pralka określa wsad i jeśli to konieczne dostosowuje czas programu początkowego który pojawia się na ekranie Rozpoznasz te okresy ponieważ na wyświetlaczu czasu pojawi się animacja Kody błędów Oto kilka kodów które panel sterowania może wyrzucić jeśli pralka zatrzyma się podczas działania programu Zo...

Page 265: ... zasilania przez 3 sekundy i uruchom ponownie wybrany program Jeśli dalej pokazuje się błąd połącz się z serwisem obsługi klienta Cecotec F13 Błąd blokady drzwi Blokada drzwi nie działa poprawnie Rozpocznij dowolny program 3 razy aby sprawdzić czy się zamykają drzwi Otwórz je i zamknij na nowo Kiedy rozwiążesz błąd naciśnij przycisk zasilania Jeśli błąd występuje nadal odłącz go od źródeł zasilani...

Page 266: ...z Jeśli błąd wystąpi ponownie odłącz go od zasilania i skontaktuj się z działem obsługi klienta Cecotec Jeden B Ostrzeżenie o braku równowagi Błąd niewyważenia można rozwiązać następującymi metodami Plątanina ubrań Naciśnij i przytrzymaj przycisk Wł Wył przez 2 sekundy aby wyłączyć pralkę otworzyć drzwi wytrząsnąć pranie i włożyć je z powrotem do pralki a następnie ponownie wybrać program wirowani...

Page 267: ...ormalne 220 240V 50 HZ IPX4 Moc cieplna 1750W Cyrkulacja powietrza 0 1 1 MPa Zaprojektowano w Hiszpanii Wyprodukowano w Chinach Podsumowanie wyniku testu programem ECO 40 60 Identyfikator modelu 02357_02358_Bolero DressCode 2000 Autodosis Silver Parametry urządzenia Parametr Symbol Ilosć Precyzja Wynik Pojemność c kg 0 5 10 0 Faktor wagi A 0 001 0 301 Faktor wagi B 0 001 0 249 Faktor wagi C 0 001 ...

Page 268: ...ie energii SCEw kWh 0 001 0 988 Klasa wydajności energetycznej EEI 0 1 58 5 Klasa wydajności energetycznej B Program ECO 40 60 zużycie wody przy nominalnej wydajności Ww pełen litr 0 1 55 1 Program ECO 40 60 zużycie wody przy nominalnej wydajności Ww średni litr 0 1 40 0 Program ECO 40 60 zużycie wody przy nominalnej wydajności Ew pokój litr 0 1 19 5 Ważone zużycie wody na cykl Ww litr 1 35 ...

Page 269: ... ECO 40 60 przy pojemności nominalnej Iw medio 0 01 1 04 Wskaźnik efektywności prania programu ECO 40 60 przy pojemności nominalnej Iw medio 0 01 1 04 Program ECO 40 60 skuteczność płukania przy nominalnej wydajności IR pełen g Kg 0 1 4 2 Program ECO 40 60 skuteczność płukania przy nominalnej wydajności IR średni g Kg 0 1 3 7 Program ECO 40 60 skuteczność płukania przy nominalnej wydajności IR poŻ...

Page 270: ...ny min 1 170 Czas trwania programu ECO 40 60 przy nominalnej wydajności tcap pokój min 1 170 Temperatura osiągnięta przez minimum 5 minut wewnątrz wsadu podczas programu ECO 40 60 przy nominalnej pojemności TMAX pełen ºC 1 43 Temperatura osiągnięta przez minimum 5 minut wewnątrz wsadu podczas programu ECO 40 60 przy nominalnej pojemności TMAX średni ºC 1 37 ...

Page 271: ...C 1 25 Prędkość wirowania w fazie wirowania programu ECO 40 60 przy nominalnej wydajności S pełen Obr min 1 1411 Prędkość wirowania w fazie wirowania programu ECO 40 60 przy nominalnej wydajności S średni Obr min 1 1411 Prędkość wirowania w fazie wirowania programu ECO 40 60 przy nominalnej wydajności S pokój Obr min 1 1409 ECO 40 60 program wilgotności resztkowej przy wydajności nominalnej D pełe...

Page 272: ...lnej D pokój 0 1 52 9 Ważona pozostała zawartość wilgoci D 1 53 Klasa wydajności odwirowania B Ważony pobór mocy w trybie wyłączonym Po W 0 01 0 48 Pobór mocy w trybie czuwania Psm W 0 01 Czy tryb czuwania obejmuje wyświetlanie informacji Czas automatycznego przełączania w tryb wyłączenia lub tryb gotowości Ts min 1 2 Czas w trybie opóźnienia startu Tds h 1 24 ...

Page 273: ...OWANE KOMISJI UE 2019 2014 w odniesieniu do etykietowania energia z domowych pralek i pralko suszarek Nazwa lub znak towarowy dostawcy Cecotec Innovaciones S L Adres dostawcy C de la Pinadeta s n 46930 Quart de poblet Valencia Spain Identyfikator modelu 02357_022358_ Bolero DressCode 2000 Autodosis Silver Parametry urządzenia Parametr Wartość Parametr Wartość Pojemność 10 0 Wymairy w cm Wysokość 8...

Page 274: ...na czwarta 53 Prędkość odwirowania obr min a Pojemność 1400 Klasa wydajności odwirowania i suszenia a B c Średnia 1400 Jedna czwarta 1400 Długość trwania programu h min a Pojemność 3 59 Typ Niezależny Średnia 3 00 Jedna czwarta 3 00 Emitowany hałas w powietrzu wyrażony podczas fazy wirowania dB A re 1 pW a 71 Hałas powietrzny emitowany podczas odwirowania a A c Wyłączony W 0 49 Tryb stanby W N A O...

Page 275: ...najwłaściwszego sposobu pozbycia się sprzętu elektrycznego i elektronicznego i lub baterii konsumenci powinni skontaktować się z lokalnymi władzami Przestrzeganie powyższych wytycznych pomoże chronić środowisko 11 GWARANCJA I SERWIS POMOCY TECHNICZNEJ Cecotec odpowie użytkownikowi lub konsumentowi końcowemu za wszelkie niezgodności występujące w momencie dostawy produktu na warunkach i terminach o...

Page 276: ...ňte veškerý obalový materiál Pečlivě zkontrolujte zda nejsou díly poškozené a zda nechybí žádné součásti V takovém případě se neprodleně obraťte na oficiální servisní středisko společnosti Cecotec Obsah krabice Balení s malými součástkami Návod k použití 4 plastové zátky otvorů pro šrouby Klíč Přívodní hadice studené vody Ohyb do tvaru U Spodní kryt 3 INSTALACE Krok 1 Demontáž přepravních šroubů P...

Page 277: ...nému poškození pračky Společnost Cecotec nenese odpovědnost za škody způsobené neodstraněním šroubů během používání pračky ani za škody způsobené pokud se rozhodnete pračku přepravovat bez správného ukotvení šroubů Krok 2 Umístění Pračka se smí instalovat pouze v uzavřených prostorách Pračka musí být instalována na pevném povrchu Pračku nestavte na koberce nebo podlahové krytiny To může způsobit p...

Page 278: ... Obr 9 3 Po připojení otevřete kohoutek a zkontrolujte zda nedochází k úniku vody Upozornění Zkontrolujte zda není hadice zkroucená nebo natažená Neumisťujte vypouštěcí hadici do kbelíku nebo vany Pravidelně kontrolujte zda není přívodní hadice přerušená nebo prasklá Pokud ano v případě potřeby jej vyměňte Krok 5 Připojení vypouštěcí hadice Obr 10 1 Připojte vypouštěcí hadici k vypouštěcímu potrub...

Page 279: ...doporučuje provést krátký první prací cyklus aby se odstranily případné zbytky během testu výrobce 1 Otevřete kohoutek 2 Zavřete dveře 3 Do přihrádky na prací prostředek dejte prací prostředek asi 30 ml 4 Vyberte krátký program Doporučujeme aby první prací cyklus probíhal bez prádla a při nízkých otáčkách odstřeďování Příprava na praní Krok 1 Vyberte oblečení které se má prát podle Typu látky symb...

Page 280: ...ete v části Filtr v kapitole Čištění a údržba Nedodržení těchto pokynů může mít za následek zranění osob a poškození majetku Poznámka 1 Toto otevření nepoužívejte pokud je přístroj v běžném provozu 2 Před použitím systému nouzového otevírání se ujistěte že se vnitřní buben neotáčí a že hladina vody je nižší než hladina vody na plnícím vstupu pro prádlo Pokud tomu tak není vypusťte vodu pomocí odto...

Page 281: ...í Stupeň a typ znečištění Tvrdost vody v dané oblasti Tvrdá voda vyžaduje více pracího prostředku než měkká voda Pro plnou náplň prádla postupujte podle pokynů výrobce pracího prostředku Pro poloviční náplň 3 4 množství použitého pro plnou náplň Pro minimální zatížení přibližně 1 kg 1 2 množství použitého pro plné zatížení Upozornění Nadměrné množství pracího prostředku může způsobit nadměrné pěně...

Page 282: ... přihrádek je Detergent 0 65 L Aviváž 0 35 L Množství poskytované automaticky můžete v případě potřeby upravit nastavením nízké střední nebo vysoké úrovně v závislosti na síle praní Obr 14 Program Manual Pokud chcete můžete zrušit možnost auto a přidat prací prostředek a změkčovadlo ručně Pokud chcete prací prostředek nebo aviváž přidat ručně musíte se ujistit že je automatická funkce deaktivována...

Page 283: ... Pauza spustíte nový program bez přidání dalšího pracího prostředku 5 INFORMACE O OVLÁDACÍM PANELU Obr 15 A Tlačítko zapnutí vypnutí B Tlačítko Start Pauza C Selektor programů D Zobrazení stavu programu a funkce E Tlačítko Opožděné ukončení T Tlačítko Oblíbené G Tlačítko Rychlost K Tlačítko Teplota I Tlačítko Detergent J Tlačítko Aviváž K Tlačítko Předpírka L Funkce Extra máchání M Tlačítko Úspora...

Page 284: ...tě odstraňuje alergeny jako jsou pyly roztoči a paraziti 2 0 Eco 40 60 1 3 _ Je schopen čistit bavlněné oděvy které lze prát při teplotě 40 60 C s běžným stupněm znečištění 10 0 Vlna Wool 20ºC 30ºC 40ºC Vlna vhodná do pračky Zkontrolujte štítek na oblečení 2 0 Dětské prádlo BabySafe Steam 2 40ºC 60ºC 95ºC Vhodné pro dětské oblečení spodní prádlo apod sterilizuje a dezinfikuje pomocí páry o vysoké ...

Page 285: ...ý šetří energii 10 0 Vyčištění bubnu Auto Clean 95ºC Program na odstranění nečistot a zbytků bakterií které se mohou v pračce po určité době používání množit zejména při pravidelném praní při nízkých teplotách Péřová bunda Down 20ºC 30ºC 40ºC Lze prát v pračce předměty plněné syntetickými vlákny jako jsou polštáře přikrývky a deky vhodné také pro předměty plněné prachovým peřím 2 0 Vymáchání Odstř...

Page 286: ...e Steam 2 40 C 60 C Eco 40 60 1 3 Vlna Wool 20ºC 30ºC 40ºC Dětské prádlo BabySafe Steam 2 40ºC 60ºC 95ºC Tmavé prádlo Dark Wash 20ºC 30ºC 40ºC 60ºC Express 15 20ºC 30ºC 40ºC Mix 20ºC 30ºC 40ºC Sportovní oblečení Sportswear 20ºC 30ºC 40ºC Jemné 20ºC Vyčištění bubnu Auto Clean 95ºC Péřová bunda Down 20ºC 30ºC 40ºC Vymáchání Odstředění Rinse Spin Odstředění Spin Only ...

Page 287: ...S BOLERO DRESSCODE 2000 AUTODOSIS SILVER 287 287 ČEŠTINA Otáčky odstřeďování za minutu Úspora energie Výchozí máchání Odstřeďení Teplota 2 1400 _ 4 1400 2 1400 2 600 3 1400 2 1000 1 800 2 1400 2 1000 2 1400 1 800 2 600 2 1400 0 1400 ...

Page 288: ...Chcete li zvuky resetovat stiskněte a podržte tlačítko Odstředit po dobu 2 sekund Oblíbené a ikona funkce ztišení se vypne Automatické vážení Když se po spuštění stroje zobrazí znamená to že se přístroj automaticky váží Na základě toho přístroj zobrazí dobu trvání programu hodiny minuty Ikona Zámek dveří Pospuštěníprogramusedvířkazamknouaikonazačneblikat Vtomtookamžikuneotvírejte dvířka protože by...

Page 289: ... odstranit opakujte stejnou operaci Všechna tlačítka musí být chráněna Po stisknutí tlačítka On Off se zámek deaktivuje Po skončení programu se zámek deaktivuje Funkce Oblíbené Stiskněte tlačítko On Off Zvolte požadovaný prací program a nastavení Vyberte tlačítko Oblíbené na 3 sekundy Automaticky se uloží jako váš oblíbený program Když chcete tento program použít stiskněte tlačítko Oblíbené a poté...

Page 290: ...ozsvítí a ikona zámku dveří nebliká vypršel čas nebo je teplota vyšší než 50 C Oblečení nelze přidávat Ukončení programu Po skončení programu se na displeji zobrazí End Pokud během prvních dvou minut neprovedete žádnou akci přístroj se vypne 1 Stisknutím a podržením tlačítka Zapnout Vypnout po dobu dvou minut se přístroj vypne 2 Uzavřete uzavírací kohout 3 Otevřete dveře a vyndejte oblečení 4 Nech...

Page 291: ...evřete ho Poznámka Dávejte pozor abyste nepoškodili povrch pračky 1 Pod dvířka filtru umístěte nádobu a poté ji vyprázdněte pomocí nouzové vypouštěcí trubice NENÍ SOUČÁSTÍ dodávky Poté vyšroubujte filtr proti směru hodinových ručiček a filtr vyjměte 2 Vyčistěte filtr a prostor pro filtr 3 Zkontrolujte zda se rotor čerpadla volně pohybuje 4 Znovu vložte filtr a zašroubujte jej ve směru hodinových r...

Page 292: ... Namontujte přepravní šrouby Elektrické spoje Používejte pouze uzemněnou elektrickou zásuvku Napájení musí odpovídat nominálnímu proudu 10 A přístroje Nepoužívejte prodlužovací kabely ani více zásuvek Výměnu napájecího kabelu smí provádět pouze autorizovaný elektrikář 8 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Vaše pračka je vybavena automatickými bezpečnostními funkcemi Tento systém pomáhá dříve odhalit závady a bezpečno...

Page 293: ...středku a všechny jeho části jsou čisté Dostatečný přívod vody Síťové filtry v přívodu vody mohou být ucpané Pračka během odstřeďování vibruje Zjistěte jestli Pračka je vyrovnaná Všechny 4 nohy jsou podepřené Jste demontovali všechny přepravní šrouby Upozornění Před použitím pračky je nutné odstranit přepravní šrouby Konečné výsledky odstřeďování nejsou optimální Pračka je vybavena systémem detekc...

Page 294: ...leji času objeví animace Kódy chyby Zde jsou uvedeny některé kódy které se mohou na ovládacím panelu zobrazit pokud se pračka zastaví při spuštěném programu Viz následující tabulka a možná řešení Seznam chybových kódů Chyba na obrazovce Popis chyby Možná řešení F01 Porucha přívodu vody Zjistěte jestli Má dostatečný tlak vody Přívodní potrubí vody je připojeno Filtrační síť přívodního potrubí vody ...

Page 295: ...držte tlačítko Zapnout Vypnout po dobu 3 sekund a znovu spusťte požadovaný program Pokud chyba přetrvává kontaktujte zákaznický servis společnosti Cecotec F13 Porucha zámku dveří Zámek dveří nefunguje správně Třikrát spusťte program a zkontrolujte zda jsou dveře zablokované Otevřete je a znovu zavřete Po vyřešení chyby stiskněte tlačítko Start Pauza Pokud se chyba stále zobrazuje odpojte spotřebič...

Page 296: ...iskněte tlačítko On Off Pokud se chyba opakuje odpojte spotřebič od elektrické sítě a kontaktujte zákaznický servis společnosti Cecotec Unb Upozornění na nevyváženost Chybu nevyváženosti lze řešit následujícími metodami Zamotání oděvů Stisknutím a podržením tlačítka On Off na 2 sekundy pračku vypněte otevřete dvířka protřepejte prádlo a vložte jej zpět do pračky poté zvolte program odstřeďování pr...

Page 297: ...ace vody 0 1 1 MPa Vyrobeno v Číně Navrženo ve Španělsku Shrnutí výsledků testů s programem ECO 40 60 Identifikátor modelu 02357_02358_Bolero DressCode 2000 Autodosis Silver Obecné parametry produktu Parametry Symbol Jednotka Přesnost Výsledek Objem kg c Kg 0 5 10 0 Faktor hmotnosti A 0 001 0 301 Faktor hmotnosti B 0 001 0 249 Faktor hmotnosti C 0 001 0 450 Spotřeba energie programu ECO 40 60 při ...

Page 298: ...w čtvrtina litry 0 1 19 5 Vážená spotřeba vody v cyklu Ww litry 1 35 Hodnocení účinnosti praní programu ECO 40 60 při nominální kapacitě Iw plný 0 01 1 04 Hodnocení účinnosti praní programu ECO 40 60 při nominální kapacitě Iw střední 0 01 1 04 Hodnocení účinnosti praní programu ECO 40 60 při nominální kapacitě Iw střední 0 01 1 04 Účinnost máchání programu ECO 40 60 při nominálním výkonu IR plný g...

Page 299: ...u TMAX čtvrtina ºC 1 25 Otáčky odstřeďování ve fázi odstřeďování programu ECO 40 60 při nominální kapacitě S plný rpm 1 1411 Otáčky odstřeďování ve fázi odstřeďování programu ECO 40 60 při nominální kapacitě S polovina rpm 1 1411 Otáčky odstřeďování ve fázi odstřeďování programu ECO 40 60 při nominální kapacitě S čtvrtina rpm 1 1409 Zbytková vlhkost programu ECO 40 60 při nominální kapacitě D plný...

Page 300: ... fáze otáčení dB A re 1 pW 1 71 Informační list produktu DELEGOVANÉ NAŘÍZENÍ KOMISE EU 2019 2014 o označování praček a sušiček pro domácnost energetickými štítky Název dodavatele nebo ochranné známky Cecotec Innovaciones S L Adresa dodavatele C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia SPAIN Identifikátor modelu 02357_02358_Bolero DressCode 2000 Autodosis Silver Obecné parametry produktu P...

Page 301: ... min a Objem 1400 Třída účinnosti odstřeďování a sušení a B c Střední 1400 Čtvrtina 1400 Trvání programu h min a Objem 3 59 Typ Volně stojící Střední 3 00 Čtvrtina 3 00 Hluk ve vzduchu vydávaný během fáze odstřeďování dB A re 1 pW a 71 Hluk ve vzduchu vydávaný fáze odstřeďování a A c Vypnuto W 0 49 Program standby W N A Zpožděný start W je li k dispozici 3 60 Režim připravenosti k síti W pokud je ...

Page 302: ...ařízení a nebo baterií by měli spotřebitelé získat od místních úřadů Dodržování výše uvedených pokynů přispěje k ochraně životního prostředí 11 ZÁRUKA A TECHNICKÝ SERVIS Společnost Cecotec odpovídá konečnému uživateli nebo spotřebiteli za jakýkoli nesoulad který existuje v době dodání výrobku za podmínek a ve lhůtách stanovených platnými předpisy Doporučuje se aby opravy prováděl kvalifikovaný per...

Page 303: ...Fig Img Rys Obr 1 Fig Img Rys Obr 2 ...

Page 304: ...Fig Img Rys Obr 3 Fig Img Rys Obr 5 Fig Img Rys Obr 4 Fig Img Rys Obr 6 Fig Img Rys Obr 7 ...

Page 305: ...Fig Img Rys Obr 10 Fig Img Rys Obr 8 Fig Img Rys Obr 9 ...

Page 306: ...Fig Img Rys Obr 11 Fig Img Rys Obr 12 2 1 3 ...

Page 307: ...Fig Img Rys Obr 13 Fig Img Rys Obr 14 Fig Img Rys Obr 15 C A J K L M N O E F P G Q H I B D ...

Page 308: ...Fig Img Rys Obr 16 ...

Page 309: ...Fig Img Rys Obr 17 Fig Img Rys Obr 18 ...

Page 310: ......

Page 311: ......

Page 312: ...www cecotec es Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain YV01211108 ...

Reviews: