cecotec 47829 Instruction Manual Download Page 9

SEALVAC 140 STEELCUT

SEALVAC 140 STEELCUT

17

16

ESPAÑOL

ESPAÑOL

1. PIEZAS Y COMPONENTES

Fig. 1

1. 

Botón de envasado para alimentos duros

2. 

Botón de envasado para alimentos blandos

3. 

Botón de stop

4. 

Botón de sellado

5. 

Botón de envasado

6. 

Cuchilla de corte

7. 

Botón de apertura

Fig. 2
1.      Junta
2.     Cámara de vacío
3.     Banda de sellado
4.     Banda de sellado
5.      Cierre a presión
6.      Cavidad para bolsa de rollo
7.       Orificio de succión de aire
8.       Botón de envasado externo

Fig. 3
Luces indicadoras

1. 

Indicador de sellado de alimentos duros

2. 

Indicador de sellado de alimentos blandos

3. 

Indicador de sellado

4. 

Indicador de envasado al vacío

2. ANTES DE USAR

Saque el producto de la caja.
Retire todo el material de embalaje. Guarde la caja original. 
Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidas y en buen estado. Si se 
observara algún daño visible, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica 
oficial de Cecotec.

Instalación
Coloque el aparato sobre una superficie estable y plana.
Guárdelo en un lugar fresco y seco y manténgalo alejado de la luz del sol y fuentes de calor.
El enchufe debe ser fácilmente accesible para que pueda ser desenchufado rápidamente en 
caso de emergencia.

Conexiones eléctricas
Antes de encender el dispositivo, compruebe que el voltaje y la frecuencia del dispositivo y su 
red eléctrica. Los datos deben coincidir.
Mantenga el cable alejado de fuentes de calor y de bordes afilados. 
No deje que el cable asome sobre el borde de la superficie de trabajo o la encimera.

3. FUNCIONAMIENTO

El ancho de la bolsa no debe exceder los 30 cm. De lo contrario, ésta no cabrá. El grosor de la 
bolsa no debe exceder 1,5 cm. De lo contrario, el aparato puede sufrir daños.
Corte el tamaño deseado de la bolsa. Abra la tapa del dispositivo presionando el botón de 
apertura y tirando hacia arriba. Coloque la bolsa en el centro de banda de sellado. La bolsa 
debe estar colocada totalmente plana sobre la banda de sellado. 
Cierre la tapa, asegurándose de que esté completamente cerrada (oirá un click cuando lo esté).
Pulse el botón de sellado de alimentos secos o húmedos, dependiendo del tipo de comida 
que quiera envasar. Dependiendo del que escoja, el indicador luminoso correspondiente se 
encenderá.
Espere 15 segundos antes de envasar la siguiente bolsa para que el dispositivo se enfríe.

1. 

Cómo preparar una bolsa para su vaciado y sellado:

Fig. 4
Enchufe el aparato a la corriente. El indicador luminoso del botón de sellado de alimentos 
duros se encenderá. Abra la tapa presionando las dos pestañas a ambos lados.
Fig. 5
Coloque el rollo de bolsas en la cinta de sellado. Se recomienda dejar 20 cm entre la cinta de 
sellado y la parte de arriba de la bolsa.
Fig. 6
Presione ambos lados de la tapa hasta que escuche un sonido de cierre.
Fig. 7
Pulse el botón de sellado. El indicador luminoso de dicho botón se encenderá.
Cuando el sellado esté completado la luz se apagará. Deslice la cuchilla de corte por el rollo 
de bolsas para soltar la bolsa. Asegúrese de que la cuchilla de corte está sobre el borde antes 
de cortar.

2. 

Cómo envasar alimentos duros:

Fig. 8
Tras hacer una bolsa tal y como se ha explicado en el apartado anterior coloque la bolsa en 
la cámara de vacío y deje al menos 8 centímetros entre el contenido de la bolsa y su parte de 
arriba. Para alimentos más grandes, se deberá dejar más espacio.
Fig. 9
Presione ambos lados de la tapa hasta que escuche un sonido de cierre. Pulse el botón de 

Summary of Contents for 47829

Page 1: ...140 STEELCUT Envasadora al vac o Vacuum sealer Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instru es Instrukcja obs ugi N vod k...

Page 2: ...SOMMAIRE 1 Pi ces et composants 26 2 Avant utilisation 26 3 Fonctionnement 27 4 Nettoyage et entretien 30 5 Sp cifications techniques 30 6 Recyclage des lectrom nagers 30 7 Garantie et SAV 31 INHALT 1...

Page 3: ...le Aseg rese de que sus manos est n secas cuando toque el dispositivo el cable de alimentaci n o el enchufe No utilice el producto en exteriores o cerca de agua Gu rdelo en un lugar fresco y seco y ma...

Page 4: ...e your hands are drywhen touching the appliance the power cord or the plug Do not use the device outdoors or nearby water Please store the device in a cool and dry place and keep it away from direct s...

Page 5: ...pas mouill es si vous allez toucher l appareil le c ble d alimentation ou la prise N utilisez pas le produit en ext rieurs ou pr s de l eau Gardez le dans un endroit frais et sec puis maintenez le lo...

Page 6: ...ass Ihre H nde trocken sind wenn Sie das Ger t das Netzkabel oder den Stecker ber hren Verwenden Sie das Produkt nicht im Freien oder in der N he von Wasser Lagern Sie es an einem k hlen trockenen Ort...

Page 7: ...apparato su di una superficie non stabile Verificarediaverelemaniasciuttequandositoccaildispositivo il cavo di alimentazione o la presa della corrente Non utilizzare il prodotto in esterni o vicino al...

Page 8: ...t o secas quando tocar o dispositivo o cabo de alimenta o ou a tomada N o utilize o produto em exteriores ou perto da gua Guarde o num lugar fresco e seco e mantenha o longe da luz solar e fontes de c...

Page 9: ...El grosor de la bolsa no debe exceder 1 5 cm De lo contrario el aparato puede sufrir da os Corte el tama o deseado de la bolsa Abra la tapa del dispositivo presionando el bot n de apertura y tirando h...

Page 10: ...sentido de las agujas del reloj aproximadamente 100 Aviso Tras sellar 5 bolsas seguidas se recomienda dejar que el aparato se enfr e durante un minuto No utilice el producto mientras est en enfri ndos...

Page 11: ...iva as como cualquier otra falta atribuible al consumidor Si el producto ha sido desarmado modificado o reparado por personas no autorizadas por el SAT oficial de Cecotec Si la incidencia ha sido orig...

Page 12: ...ure the cutter is on the edge before cutting 2 How to use dry food sealing mode Fig 8 After making bag as explained in the last section place the bag in the vacuum chamber and leave at least 8 cm 3 in...

Page 13: ...OLD ELECTRICAL APPLIANCES The European directive 2012 19 EU on Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE specifies that old household electrical appliances must not be disposed ofwith the normal...

Page 14: ...u lectrique co ncident avec celles de l tiquette du produit Maintenez le c ble loign des sources de chaleur et des bords pointus Ne laissez pas que le c ble d passe de la surface ou du plan de travail...

Page 15: ...x c t s du couvercle jusqu entendre un son indiquant la fermeture Img 17 Si vous souhaitez sceller un sac sans extraire l air au pr alable appuyez sur le bouton de scellage Le t moin lumineux du bouto...

Page 16: ...e de ce produit correctement Si le produit en question poss de une batterie ou une pile pour son autonomie lectrique celle ci devra tre retir e avant de jeter le produit et tre trait e part comme un r...

Page 17: ...cm berschreiten Andernfalls wird er nicht anpassen Die Dicke des Beutels sollte 1 5 cm nicht berschreiten Sonst k nnte das Ger t besch digt werden Schneiden Sie die gew nschte Gr e des Beutels ffnen S...

Page 18: ...gegen den Uhrzeigersinn um etwa 100 Abb 20 Entfernen Sie die Abdeckung der Schneidklingen 6 Montage Abb 21 Abb 22 Wiederholen Sie den Abbauvorgang in umgekehrter Reihenfolge Bauen Sie die Klinge und...

Page 19: ...der ihrer Batterien zu erhalten 7 GARANTIE UND KUNDENDIENST Dieses Produkt hat eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum Solange die Kaufrechnung aufbewahrt und versandt wird befindet sich das Produkt i...

Page 20: ...ar spazio Lo spessore del sacchetto non deve eccedere 1 5 cm Al contrario l apparato potrebbe venire danneggiato Tagliare la dimensione desiderata del sacchetto Aprire il coperchio del dispositivo pre...

Page 21: ...Montaggio Fig 21 Fig 22 Ripetere il processo di smontaggio al contrario Montare la lama e il coperchio Girare il coperchio in senso orario circa 100 Avviso dopo aver sigillato 5 sacchetti di seguito...

Page 22: ...guata per gettare gli elettrodomestici e o le corrispondenti batterie il consumatore dovr contattare le autorit locali 7 GARANZIA E SAT Questo prodotto ha una garanzia di 2 anni a partire dalla data d...

Page 23: ...ser mais largo de 30 cm Caso contrario n o vai caber O saco n o deve ser mais espesso de 30 cm Caso contrario o aparelho poderia danificar se Corte o saco no tamanho desejado Abra a tampa do disposit...

Page 24: ...22 Repita o processo de desmontagem ao contr rio Monte a l mina e a tampa Gire a tampa em sentido hor rio do rel gio aproximadamente 100 Aviso depois de selar 5 sacos seguidos recomend vel deixar arre...

Page 25: ...os seus eletrodom sticos e ou as correspondentes baterias o consumidor dever contactar com as autoridades locais 7 GARANTIA E SAT Este produto tem uma garantia de 2 anos desde a data de compra sempre...

Page 26: ...Fig Img Abb 1 Fig Img Abb 3 Fig Img Abb 2 Fig Img Abb 4 Fig Img Abb 6 Fig Img Abb 5 Fig Img Abb 7 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 2 2 3 3 4 4 5 6 7...

Page 27: ...Fig Img Abb 8 Fig Img Abb 14 Fig Img Abb 16 Fig Img Abb 10 Fig Img Abb 18 Fig Img Abb 12 Fig Img Abb 17 Fig Img Abb 11 Fig Img Abb 9 Fig Img Abb 15 Fig Img Abb 19 Fig Img Abb 13...

Page 28: ...Fig Img Abb 20 Fig Img Abb 22 Fig Img Abb 21...

Page 29: ...www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain YV01200327...

Reviews: