background image

ENGLISH

2

.PARTS AND COMPONENTS

Fig. 1.
1. Steam outlet
2. Display
3. On/off button
4. Warm mist button (Plasma function)
5. Speed button
6. Timer
7. Humidity button
8. Light
9. Water tank

3

. BEFORE USE

Take the product out of the box.
Remove all packaging material and save the original box. 
Make sure all parts and components are included and in good conditions. If any visible signs 
of damage are observed, contact the Technical Support Service immediately.

4

. OPERATION

Note: The ideal relative humidity level for human comfort is between 45 % and 65 %. Excess 
humidity shows up in the form of condensation on cold surfaces or cold walls in the room. To 
measure the room’s humidity correctly, use a hygrometer.

Relative humidity in different environments suitable for people:
Bedroom, living room: 45-65 % RH
Patient’s room: 40-55 % RH
Room with computer, experiment equipment: 45-60 % RH
Room with piano: 40-60 % RH
Museum, exhibition hall, and library: 40-50 % RH

Place the device on a flat surface.
Filling the water tank
Remove the device’s top cover and remove the water tank with the handle. Turn it upside 
down on a flat and dry surface. Disassemble the nut by turning it anticlockwise. Fill the tank 
with the desired level of water and close the tank again with the nut, turning it clockwise. Use 
the handle to assemble the water tank back on the product. 

Plug the device to a power supply. The display will light up and the device will beep. After 1 
second, the display will turn off and the device will enter standby mode.

Press on/off, the device will start working under mist mode at level 2. The blue light indicator 
will turn on. The control panel will display the current humidity.

Mist speed
While the display shows current humidity, press the Max./Min. button to check the current 
mist speed. Press repeatedly to set the desired speed. There are 3 different settings.

Constant humidity
When the LED display is showing current humidity, press the Humidity symbol.
The humidity level can be set from 30 % RH to 90 % RH.
Every time the symbol is pressed, it will be increased by 5 %.
When it reaches 90 %, press again and the display will show “Co”. Do not operate the device 
for 3 seconds to cancel the humidity setting function.

Note: If the target humidity is higher than the current humidity, the humidification function 
will work. 
When the target humidity is lower than the current humidity, the device will enter standby 
mode.

Note: The mist speed cannot be adjusted under constant humidity function.

During operation, hold down the humidity symbol for 2 seconds to turn the blue light 
indicator and the display on. Touch the symbol again to turn it off. After 15 seconds of no 
operation, the light indicators and display will turn off.

Timer
There are 12 timer settings: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10,11, 12 hours.
Press the Timer symbol repeatedly to select the desired operating time.
Press the Timer symbol until “-- --” is displayed or hold down the Timer symbol twice to 
cancel the timer.
Once the timer is set, do not touch any button and setting will be automatically saved after 5 
seconds. After 1 minute, the display will show the current humidity.
The display will show the remaining time every hour.

Warm water mist
Press the Warm mist button to turn the warm mist function on and off. The warm mist 
function indicator will light up.
Note: This function is not available when there is no water in the tank or when it is running 
under a non-humidifying mode.

ENGLISH

BREEZECARE 4000 CONNECTED

BREEZECARE 4000 CONNECTED

36

35

Summary of Contents for 05613

Page 1: ...BREEZECARE 4000 CONNECTED Зволожувач повітря Увлажнитель воздуха Humidifier Інструкція по єксплуатації Инструкция по эксплуатации Instruction manual ...

Page 2: ...ration 5 Cleaning and maintenance 6 Troubleshooting 7 Technical speciп ѓcations 8 Disposal of old electrical appliances 9 Technical support and warranty СОДЕРЖАНИЕ 1 Руководство по эксплуатации 2 Компоненты устройства 3 Перед первым использованием 4 Эксплуатация устройства 5 Чистка и обслуживание устройства 6 Устранение неисправностей 7 Технические характеристики 8 Утилизация старых электроприборо...

Page 3: ...нти Зволожувач не містить деталей що обслуговуються користувачем Уникайте впливу прямих сонячних променів і завжди 1 ІНСТРУКЦІЯ З БЕЗПЕЧНОЇ ЕКСПЛУАТАЦІЇ Уважно прочитайте ці інструкції перед використанням пристрою Збережіть цю інструкцію для використання в майбутньому або для нових користувачів Переконайтеся що напруга мережі відповідає значенню надрукованому на табличці пристрою і що розетка зазе...

Page 4: ...еріали в недоступному для дітей місці вони можуть бути небезпечні Пристрій не призначений для використання дітьми віком до 8 років діти старше 8 років можуть використовувати пристрій якщо вони знаходяться під постійним наглядом дорослих Ця система може використовуватися дітьми старше 8 років та особами з обмеженими фізичними чутливими або розумовими здібностями а також відповідного досвіду та знан...

Page 5: ...й до джерела живлення Дисплей засвітиться і пристрій подасть звуковий сигнал Через 1 секунду дисплей вимкнеться і пристрій перейде в режим очікування Натисніть Увімкнути Викл пристрій почне працювати в режимі зволоження на рівні 2 загориться синій індикатор На панелі керування буде відображено поточну вологість Вологість Коли на світлодіодному дисплеї відображається поточна вологість натисніть сим...

Page 6: ...ння протягом 5 секунд доки пристрій не видасть звуковий сигнал Переконайтеся що значок Wi Fi блимає Введіть свій пароль Wi Fi і натисніть Підтвердити Потім процес прив язки почнеться автоматично 5 ОЧИЩЕННЯ ТА ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Для очищення поверхні пристрою використовуйте м яку вологу тканину Не використовуйте миючі засоби мочалки хімічно оброблені тканини бензин бензин спирт розчинник або і...

Page 7: ... індикатор не вмикається при включенні Зволожувач не підключений до електромережі Підключіть зволожувач до джерела живлення Шнур живлення пошкоджений Негайно припиніть використовувати пристрій і зверніться до служби технічної підтримки Сервіс Cecotec Зволожувач несправний Світлові індикатори горять при включенні але зволоження не працює Зволожувач не включений Натисніть кнопку живлення щоб включит...

Page 8: ...ока Зволожувач працює в безперервному режимі Змініть режим Задана вологість занадто висока Виберіть більш низький цільовий показник відносної вологості Кімната погано вентилюється Відкрийте вікно щоб забезпечити належний потік повітря для зволожувача або перемістіть зволожувач в більш вентильоване приміщення Вода пролилася при наповненні резервуара або установці резервуара для води назад на основу...

Page 9: ...ться гарантія протягом 2 років з дати покупки за умови надання документа що підтверджує покупку знаходження продукту в відмінному фізичному стані і правильному користуванні як описано в цьому посібнику з експлуатації Гарантія не поширюється на наступні ситуації Продукт використовувався в цілях відмінних від призначених для нього використовувався неправильно піддавався падінню впливу вологи занурен...

Page 10: ...ости поражения электрическим током Во избежание поражения электрическим током не выкручивайте винты Увлажнитель не содержит 1 ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ Внимательно прочитайте эту инструкцию перед использованием устройства Сохраните эту инструкцию для использования в будущем или для новых пользователей Убедитесь что напряжение сети соответствует напряжению указанному на паспортной табли...

Page 11: ...детей месте они могут быть опасны Устройство не предназначено для использования детьми в возрасте до 8 лет дети старше 8 лет могут использовать устройство если они находятся под постоянным наблюдением взрослых Данное устройство может использоваться детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими чувствительными или умственными способностями а также с недостатком опыта или знаний если им з...

Page 12: ...в ее по часовой стрелке С помощью ручки установите резервуар для воды обратно на устройство Подключите устройство к источнику питания Дисплей загорится и устройство подаст звуковой сигнал Через 1 секунду дисплей выключится и устройство перейдет в режим ожидания Нажмите Вкл Выкл устройство начнет работать в режиме увлажнения на уровне 2 Загорится синий индикатор На панели управления отобразится тек...

Page 13: ...Введите свой пароль Wi Fi и нажмите Подтвердить Затем процесс привязки начнется автоматически Предупреждения Никогда не включайте увлажнитель если в резервуаре для воды нет воды Не наливайте в резервуар для воды или подставку для воды какую либо жидкость кроме чистой воды 5 ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Для очистки поверхности устройства используйте мягкую влажную ткань Не используйте моющие с...

Page 14: ...сь Очистите резервуар и наполните его чистой водой Остаточный запах от ароматического масла распространяющегося по хлопку для масла Удалите ароматический хлопок промойте его чистой водой и дайте ему высохнуть Увлажнитель издает громкий или необычный звук Резонанс в резервуаре для воды при слишком низком уровне воды Залейте воду в резервуар для воды Увлажнитель стоит на неустойчивой поверхности Пер...

Page 15: ...ратитесь в службу поддержки Cecotec Панель управления не работает Руки слишком влажные при работе с панелью управления Держите руки сухими при работе с панелью управления Увлажнитель неисправен Немедленно прекратите использование устройства и обратитесь в службу технической поддержки Вокруг увлажнителя появляется белая пыль Используемая вода имеет высокое содержание минералов Используйте для увлаж...

Page 16: ...стве по эксплуатации Гарантия не распространяется на следующие ситуации Продукт использовался в целях отличных от предназначенных для него использовался неправильно подвергался падению воздействию влаги погружению в жидкие или коррозийные вещества а также другим неисправностям связанным с воздействием покупателя Продукт был разобран модифицирован или отремонтирован лицами не уполномоченными официа...

Page 17: ...ose to heat sources flammable substances wet surfaces where it can fall or be pushed into water or allow it to come into contact with water or other liquids To prevent a possible fire do not block air intake or exhaust in any manner Do not use on soft surface such as a bed where air outlet may become blocked Wipe the air openings clean if they become clogged To disconnect it pull directly on the p...

Page 18: ...nstruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Do not allow children to play with the appliance Supervisechildren theyshallnotplaywiththeappliance Close supervision is necessary when the appliance is being used by or near children ENGLISH BREEZECARE 4000 CONNECTED BREEZECARE 4000 CONNECTED 34 33 ...

Page 19: ...y the current humidity Mist speed While the display shows current humidity press the Max Min button to check the current mist speed Press repeatedly to set the desired speed There are 3 different settings Constant humidity When the LED display is showing current humidity press the Humidity symbol The humidity level can be set from 30 RH to 90 RH Every time the symbol is pressed it will be increase...

Page 20: ... water Clean the transducer water tank and basin humidifier every week Change the water in water tank more often to keep it fresh Make sure to pour out water from the water tank and dry the water basin before you store it unused for a long time Clean the whole humidifier and make sure that all parts of the humidifier are dried completely if it is supposed to be leaved unused for a long time Cleani...

Page 21: ...y setting rate Water is too dirty or water kept too long in the tank Clean water tank change to fresh clear water The ambient humidity is too high Humidifier is working in Continuous mode Change the mode The humidity target is too high Select a lower RH target Room is not well ventilated Open a window to ensure proper air flow for the humidifier or move the humidifier to a better ventilated room E...

Page 22: ...rials they contain and reduce the impact on human health and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your obligation to dispose of the appliance correctly If the product has a built in battery or uses batteries they should be removed from the appliance and disposed of appropriately Consumers must contact their local authorities or retailer for information c...

Page 23: ...Мал Рис Img 1 Мал Рис Img 2 1 2 3 5 7 4 6 8 9 ...

Page 24: ...www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain IC02200923 ...

Reviews: