cecotec 04116 Instruction Manual Download Page 5

8

9

COOKCONTROL 10000 CONNECTED

COOKCONTROL 10000 CONNECTED

SAFETY INSTRUCTIONS

Read these instructions thoroughly before using the appliance. 
Keep this instruction manual for future reference or new users.

1.

This device is for personal use only and is not intended for
commercial purposes.

2.

Do not operate this appliance if there are any visible signs of
damage. Always check for damage before each use and in
case of malfunction, contact the Technical Support Service
of Cecotec.

3.

Keep the device away from heat sources.

4.

Do not use the device outdoors.

Battery instructions
In  case  of  contact  with  acid,  rinse  the  affected  areas  with 
abundant fresh water immediately and contact a doctor as soon 
as possible. 

Should a battery have leaked, do not allow your skin, eyes or
mucous membranes to come into contact with the battery
acid.

Make sure the battery contacts in the device are clean before
inserting batteries; if they are not, clean them.

Use  only  the  battery  type  specified  in  the  technical
specifications.

Always replace all the batteries at the same time. Do not use

different types of batteries or of different capacities. 

When replacing batteries, note the correct polarity (+/-).

Take the batteries out of the device when they are discharged
or when the scale is not going to be used in a long time.

Batteries must not be recharged or reactivated, dismantled,
thrown into fire, immersed in fluids or short-circuited.

Safety 
If the scale is not going to be used for a long period of time, 
remove the batteries to avoid damage to the product. 
Keep batteries away from children and animals, they could be 
deadly if swallowed. In case of ingestion, seek medical assistance 
immediately. 
Do  not  mix  old  and  new  batteries  or  batteries  with  different 
compositions to avoid possible leakage.
Batteries must not be recharged or reactivated, dismantled, 
thrown into fire, immersed in fluids or short-circuited. 
Do not dispose of batteries together with household waste or 
rubbish. 
Follow battery recycling advices. 
Fig. 1 

Replacement
Fig. 2

Summary of Contents for 04116

Page 1: ...Manual de instrucciones Instruction manual Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации CookControl 10000 Connected Báscula de cocina Kitchen scale Кухонні ваги Кухонные весы ...

Page 2: ...ненти пристрою 3 Перед першим використанням 4 Експлуатація пристрою 5 Очищення та обслуговування пристрою 6 Підключення до смартфону 7 Технічні характеристики 8 Утилізація старих електроприладів 9 Сервісне обслуговування і гарантія 04 28 33 33 35 36 43 44 44 11 29 51 51 52 52 55 55 55 07 29 45 45 46 46 49 49 49 СОДЕРЖАНИЕ 1 Инструкция по безопасной эксплуатации 2 Компоненты устройства 3 Перед перв...

Page 3: ...utilice el producto en exteriores Instrucciones de las pilas En caso de contacto con el ácido lave inmediatamente y con abundante agua las zonas afectadas y póngase en contacto con un médico lo antes posible En caso de fuga de líquido de las pilas evite su contacto con la piel los ojos y las mucosas Asegúrese de que los contactos de las pilas dentro del dispositivo están limpios antes de insertarl...

Page 4: ...r dañinas si fueran ingeridas En caso de ingestión acuda a un médico inmediatamente No combine pilas antiguas con nuevas ni pilas de diferente composición para evitar riesgo de fuga Las pilas no deben ser recargadas peladas tiradas al fuego ni cortocircuitadas No deseche pilas junto con residuos domésticos Siga los consejos de reciclaje de pilas Fig 1 Cambio de pilas Fig 2 1 Abra el compartimento ...

Page 5: ...ing batteries if they are not clean them Use only the battery type specified in the technical specifications Always replace all the batteries at the same time Do not use different types of batteries or of different capacities When replacing batteries note the correct polarity Takethe batteries out ofthe devicewhentheyare discharged or when the scale is not going to be used in a long time Batteries...

Page 6: ...ристовуйте цей прилад якщо на ньому є будь які видимі ознаки пошкодження Завжди перевіряйте наявність пошкоджень перед кожним використанням а в разі несправності звертайтеся до Служби технічної підтримки Cecotec 3 Тримайте пристрій на безпечній відстані від джерел тепла 4 Не використовуйте пристрій на вулиці Батарейки У разі контакту з кислотою негайно рясно промийте уражені ділянки проточною чист...

Page 7: ...кнути ядухи У разі проковтування батарейок дітьми або тваринами негайно зверніться до лікаря Не використовуйте одночасно старі та нові батарейки з різним рівнем заряду для уникнення можливого протікання батарейки Батарейки не можна перезаряджати або повторно встановлювати розбирати кидати у вогонь занурювати в рідини або піддавати короткого замикання Не викидайте батарейки разом з побутовими відхо...

Page 8: ...ber sind bevor Sie sie hineinstecken Reinigen Sie sie gegebenenfalls Verwenden Sie nur den in den technischen Spezifikationen angegebenen Batterietyp Ersetzen Sie auf einmal die Batterien und verwenden Sie keine unterschiedliche Batterietyp oder Batterien verschiedener Kapazität Passen Sie beim Ersetzen die Polarität der Batterien auf Entnehmen Sie die Batterien aus das Gerät wenn sie entladen sin...

Page 9: ...to unicamente per uso personale non è adatto a fini commerciali 2 Non utilizzare ildispositivo se mostra danni visibili Verificare sempre che il prodotto sia in buono stato prima di usarlo e nel caso in cui non funzionasse correttamente contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec 3 Mantenere il dispositivo lontano da fonti di calore 4 Non utilizzare il prodotto in esterni Ist...

Page 10: ...nnose se ingerite In caso di ingerire andare immediatamente al medico Non combinare pile vecchie con nuove né di differente composizione per evitare il rischio di fughe Lepilenondevonoesserericaricate aperte gettatenelfuoco né cortocircuitare Non disfarsi delle pile assieme a residui domestici Seguire i consigli di riciclaggio delle pile Fig 1 Cambio delle pile Fig 2 Aprire lo scomparto delle pile...

Page 11: ...que os contactos das pilhas dentro do dispositivo estão limpos antes de as inserir Limpe se for necessário Utilizeunicamenteotipodepilhasindicadonasespecificações técnicas Mude sempre todas as pilhas ao mesmo tempo e não utilize pilhas de diferentes tipos ou capacidades Tenha em conta a polaridade das pilhas antes de as usar Retire as pilhas do dispositivo quando estiverem descarregadas ou quando ...

Page 12: ...itenshuis Batterij instructies In geval van contact met het zuur was de getroffen gebieden onmiddellijk met veel water en neem zo snel mogelijk contact op met een arts Vermijd contact met de huid ogen en slijmvliezen in geval van lekkende batterijen Zorg ervoor dat de batterijcontacten in het apparaat schoon zijn voordat u ze plaatst Reinig ze indien nodig Gebruik alleen het type batterijen dat wo...

Page 13: ...ieren Ze kunnen schadelijk zijn als ze worden ingeslikt Raadpleeg bij inslikken onmiddellijk een arts Combineer geen oude en nieuwe batterijen of batterijen van verschillende samenstelling om het risico op lekkage te voorkomen De batterijen mogen niet worden opgeladen gestript in het vuur worden gegooid of worden kortgesloten Gooi batterijen niet samen met huishoudelijk afval weg Volg de tips voor...

Page 14: ...ymi Przed włożeniem upewnij się że styki baterii wewnątrz urządzenia są czyste Wyczyść je jeśli to konieczne Używaj tylko akumulatorów wskazanych w danych technicznych Zawsze wymieniaj wszystkie baterie jednocześnie i nie używaj baterii różnych typów lub pojemności Spójrz na polaryzację podczas wymiany baterii Wyjmij baterie z urządzenia gdy są rozładowane lub gdy waga nie będzie używana przez jak...

Page 15: ...2 Кнопка живлення тари 3 Кнопка налаштування пристрою 4 Кришка батарейного відсіку 5 Високоточний датчик РК дисплей Мал 4 Іконка батареї низький заряд батареї від ємне значення TARE вага тари g одиниця ваги lb oz одиниця ваги fl oz одиниця виміру обсягу ml одиниця обсягу Fig Img Мал 3 Fig Img Рис 4 1 Otwórz komorę baterii i zdejmij plastik ochronny przed użyciem produktu 2 Włóż 3 baterie AAA do ko...

Page 16: ... négative TARE poids tare g unité de mesure lb oz unité de mesure fl oz unité de volume ml unité de volume TEILE UND KOMPONENTEN Merkmale Es besteht aus einem System mit 4 Kalibrierung Sensoren Tasteinschalten Abschaltautomatik Tastausschalten Tara Funktion 2 Maßeinheiten g lb oz 2 Raummaßen ml fl oz Batteriestatus Überlastung Indikator 3 Mikrozelle AAA Maximales Gewicht 5 kg 11 lb 0 4 oz 5000 ml ...

Page 17: ...eden ml fl oz Indicator batterij bijna leeg overbe lasting 3 AAA batterijen Maximale capaciteit 5 kg 11 lb 0 4 oz 5000 ml 176 fl oz Onderdelen Afbeelding 3 1 LCD scherm 2 Aan uit tarra knop 3 Knop voor eenheid instellen 4 Batterijdeksel 5 Hoge precisie sensoren LCD scherm Afbeelding 4 Batterijpictogram batterij bijna leeg negatieve waarde TARE tarragewicht g meeteenheid lb oz meeteenheid fl oz vol...

Page 18: ... Apagado manual Zero Tara Fig Img Abb Afbeelding Rys 5 Fig Img Abb Afbeelding Rys 6 Fig Img Abb Afbeelding Rys 7 Conversión de unidades Mientras esté encendido el dispositivo pulse el botón UNIT de forma repetida para seleccionar la unidad de medida deseada hasta que esta se muestre en la pantalla Fig 8 Función de tara Esta función permite pesar un segundo elemento inmediatamente después de pesar ...

Page 19: ...jetos pesados sobre la báscula Fig 15 No sumerja el producto en agua ni cualquier otro líquido Asegúrese de que la superficie de la báscula esté siempre seca Utilice un paño suave y húmedo para limpiar la superficie del producto No utilice productos de limpieza abrasivos ni químicos Fig Img Abb Afbeelding Rys 10 Fig Img Abb Afbeelding Rys 11 Fig Img Abb Afbeelding Rys 12 Fig Img Abb Afbeelding Rys...

Page 20: ...averde circularcomenzará a cargarse Fig 19 Una vez la barra verde haya acabado de cargarse y el icono de bluetooth aparezca en la pantalla LCD la App estará conectada a la báscula y lista para pesar Fig 20 5 Una vez se haya conectado la báscula puede comenzar a pesar alimentos Los resultados se mostrarán en la pantalla de la App Fig 21 Otras funciones Códigos de alimentos Pulse en PLEASE CHOOSE FO...

Page 21: ... proteínas grasa carbohidratos fibra dietética vitamina A caroteno etc Se mostrarán hasta 24 parámetros nutricionales Fig 27 Función de tara Pulse el botón de báscula de la báscula o el icono Zero de la aplicación para activar la función tara Fig 28 Utilizar la báscula sin conexión Bluetooth Si utiliza la báscula sin conexión Bluetooth inserte manualmente el peso de los alimentos y seleccione el c...

Page 22: ...de café Luego pulse el botón de café El peso se mostrará en la pantalla Fig 32 Fig 33 2 Añada agua a los granos de café La aplicación mostrará la proporción de granos de café y de agua Aviso Se recomienda utilizar una proporción de entre 1 13 y 1 23 Fig 34 3 Confirme la cantidad de granos de café y de agua y pulse sobre las horas y minutos para que comience a calcular el tiempo Fig 35 Fig Img Abb ...

Page 23: ...aerse antes de ser desechado y ser tratada a parte como un residuo de diferente categoría Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus electrodomésticos y o las correspondientes baterías el consumidor deberá contactar con las autoridades locales 9 GARANTÍA Y SAT Este producto tiene una garantía de 2 años desde la fecha de compra siempre y cuando se conserve y ...

Page 24: ...Wait until the LCD display shows 0 and place the container on the scale s platform 4 The LCD display will show the steady weight of the container 5 Press the On Tare button to clear the weight of the container and will reset to 0 6 The top left corner will show TARE indicating the tare function is activated Do not remove the container 7 Place the ingredients inside the container 8 The LCD will sho...

Page 25: ...list Fig 22 By adding foods to your favourites list you can access to these ingredients faster when used further times Fig 23 Fig 24 Adding new food to the list You can add new foods by tapping ADD CUSTOM FOOD Fig 25 Fig 26 Nutritional composition data After food has been weighed and the food code has been selected the App will display the nutritional composition data This data includes calories p...

Page 26: ...e of the appliance correctly If the product has a built in battery or uses batteries they should be removed from the appliance and disposed of appropriately Consumers must contact their local authorities or retailer for information concerning the correct disposal of old appliances and or their batteries 9 TECHNICAL SUPPORT SERVICE AND WARRANTY This product is under warranty for 2 years from the da...

Page 27: ...ся 0 і помістіть контейнер на платформу ваг 4 РК дисплей покаже постійний вага контейнера 5 Натисніть кнопку включення тарування щоб скинути вагу контейнера і скиньте його на 0 6 У верхньому лівому кутку з явиться напис TARE яка вказує що функція тари активована Не знімайте контейнер 7 Помістіть інгредієнти в контейнер 8 На РК дисплеї з явиться тільки вага інгредієнтів Знову натисніть кнопку включ...

Page 28: ...OOSE FOOD БУДЬ ЛАСКА ОБЕРІТЬ ЇЖУ ви потрапите в список кодів продуктів Мал 22 Додавши продукти в список обраних ви зможете швидше отримати доступ до цих інгредієнтів при подальшому використанні Мал 23 Мал 24 Додавання нового продукту в список Ви можете додати нові продукти натиснувши кнопку ДОДАТИ ЇЖУ ADD CUSTOM FOOD Мал 25 Мал 26 Дані про склад харчування Після того як ви зважили їжу і вибрали ко...

Page 29: ...аш обов язок правильно утилізувати прилад Якщо пристрій має вбудовану батарею або використовує акумулятори їх слід вилучити з приладу і утилізувати відповідним чином Користувачі повинні зв язатися зі своєю місцевою владою або роздрібним продавцем для отримання інформації щодо правильної утилізації старих приладів і або їх батарей 9 СЕРВІСНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ І ГАРАНТІЯ На даний продукт надається гара...

Page 30: ...оглатывании В случае проглатывания немедленно обратитесь за медицинской помощью Используйте только тот тип батареек который указан в технических характеристиках Всегда заменяйте все батарейки одновременно Не используйте батарейки разных типов или разной емкости При замене батареек обратите внимание на правильную полярность Извлекайте батарейки из устройства когда они разряжены или когда весы не бу...

Page 31: ...ПОНЕНТЫ УСТРОЙСТВА Особенности Система состоит из 4 точных датчиков давления для калибровки устройства Сенсорные кнопки вкл Авто выкл Сенсорная кнопка выкл Функция тара 2 единицы веса г фунт унция 2 единицы объема мл жидкая унция Индикатор низкого заряда батареи перегрузки 3 батарейки ААА Максимальный вес 5 кг 11 фунтов 0 4 унции 5000 мл 176 жидких унций Компоненты устройства Рис 3 1 ЖК дисплей 2 ...

Page 32: ... контейнер на платформу весов 4 ЖК дисплей покажет постоянный вес контейнера 5 Нажмите кнопку включения тарирования чтобы сбросить вес контейнера и сбросьте его на 0 6 В верхнем левом углу появится надпись TARE указывающая что функция тары активирована Не удаляйте контейнер 7 Поместите ингредиенты в контейнер 8 На ЖК дисплее отобразится только вес ингредиентов Снова нажмите кнопку включения тариро...

Page 33: ...ЛУЙСТА ВЫБЕРИТЕ ЕДУ вы попадете в список кодов еды Рис 22 Добавив продукты в список избранных вы сможете быстрее получить доступ к этим ингредиентам при дальнейшем использовании Рис 23 Рис 24 Добавление новой еды в список Вы можете добавить новые продукты нажав кнопку ДОБАВИТЬ ЕДУ ADD CUSTOM FOOD Рис 25 Рис 26 Данные о составе питания После того как вы взвесили еду и выбрали коды продуктов приложе...

Page 34: ...о утилизировать прибор Если устройство имеет встроенную батарею или использует аккумуляторы их следует извлечь из прибора и утилизировать соответствующим образом Потребители должны связаться со своими местными властями или розничным продавцом для получения информации относительно правильной утилизации старых приборов и или их батарей 9 СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ГАРАНТИЯ На данный продукт предоставл...

Page 35: ...www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain IC01190930 ...

Reviews: