background image

G0301FR0145V01   Ed : 02/2004 

 

  Français 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 

 . Alimentation 12V DC -8%  à  +20% 
 . Alimentation 12V alternatif  +15% 
 . Consommation au repos  < 5 mA 
 . Consommation maximale  < 100 mA 
 . Protection IP 43/5 
 . Température Fonctionnement : -20° C à +70° C 
 . Sortie relais : 2 relais 1RT 24V - 2A 
 . 1 contact boucle surveillance à l’arrachement ou à l’ouverture 
 . 1 voyant jaune indiquant  :  Frappe au clavier 
 

 

                    Entrée en programmation 

 

 

                    Défaut programmation 

 . 1 voyant vert indiquant la commande du relais 1 
 . 1 voyant rouge indiquant la commande du relais 2 
 . 2 picots à strapper pour retour aux codes par défaut  
   (à la mise sous tension) 
 . Codes maître et utilisateurs à 5 termes 
 . Sauvegarde des codes et modes de commande des relais  
   en cas de coupure alimentation 
 . Temporisations de sécurité clavier 
 . Entrée Bouton poussoir pour commande relais 1 

 

PROGRAMMATION USINE

 

En sortie d’usine, les codes en mémoires sont les suivants : 

CODE 1 : 11111    sortie relais 1 

mode impulsionnel      1 seconde 

CODE 5 : 22222    sortie relais 2 

mode impulsionnel      1 seconde 

CODE 0 : 00000    code maître d’entrée en programmation 

 

PROGRAMMATION DU CODE MAITRE 

Taper deux fois de suite 00000 
Le voyant jaune s’allume fixe. 
Taper  0  puis les 5 termes de votre choix, le voyant jaune s’éteint 1 seconde. 
Taper sur

  

 pour sortir de la programmation, le voyant jaune s’éteint. 

* A chaque appui le voyant s’éteint 0.1s indiquant la prise en compte de la touche. 

 

PROGRAMMATION DES CODES UTILISATEURS  

Taper deux fois de suite le code maître 
Le voyant jaune s’allume fixe 
 
Taper de 1 à 8 suivant le code à programmer, puis les 5 termes de votre choix, 
le voyant jaune s’éteint 1 seconde. 
 
Taper sur    pour sortir de la programmation, 1 à 8 pour entrer un autre code, 
9 ou 

 pour entrer une temporisation. 

* A chaque appui le voyant s’éteint 0.1s indiquant la prise en compte de la touche 
* Termes du code  :  0 à 9 et 

 

                                        (sauf premier terme) 
* Le voyant jaune clignote pour indiquer une erreur de programmation .  
On ne peut utiliser le code maître comme code utilisateur 

PROGRAMMATION DES TEMPORISATIONS 

Taper deux fois de suite le code maître 
Le voyant jaune s’allume fixe 
 
Taper 9 pour la temporisation du relais 1 

 pour la temporisation du relais 2 

 

C2R 

Summary of Contents for C2R

Page 1: ...is 2 mode impulsionnel 1 seconde CODE 0 00000 code ma tre d entr e en programmation PROGRAMMATION DU CODE MAITRE Taper deux fois de suite 00000 Le voyant jaune s allume fixe Taper 0 puis les 5 termes...

Page 2: ...ommander simultan ment les 2 relais TEMPORISATIONS DE SECURITE Temporisation interchiffre frappe clavier 10 secondes Temporisation sortie programmation 60 secondes le voyant jaune clignote puis s tein...

Page 3: ...ing mode the yellow LED lights off SETTING THE USER CODES Enter the master code twice the yellow LED lights on Enter the user number from 1 to 8 then the 5 digit code the yellow LED lights off during...

Page 4: ...10 seconds maximum Programming mode exit delay 60 seconds maximum Lockout delay 30 seconds GENERAL RESET Cut the power supply of the keypad Short circuit with the jumper Put the power supply back for...

Page 5: ...o Premere per uscire dalla programmazione il LED giallo si spegne IMPOSTAZIONE DEI CODICI UTENTE Inserire il codice master due volte Il led giallo si accende Inserire il numero utente da 1 a 8 e digit...

Page 6: ...ELE 2 Rosso LED Un codice utente pu essere programmato nei due gruppi per ottenere l apertura simultanea dei due rel Ritardo di siqurezza Ritardo inserimento cifre 10 secondi massimo Uscita dalla prog...

Page 7: ...Request to exit input 1 7 Request to exit input 1 8 Tamper switch output 9 Tamper switch output 10 N C contact 2 11 Common 2 12 N O contact 2 TERMINAL N SIGNAL OUTPUT 1 Contatto N C 1 2 Comune 1 3 Co...

Page 8: ...t e directement sur les bornes de la g che connect e La varistance supprimera tous les parasites ou champs lectromagn tiques caus s par la bobine de la g che effet de self PROTECTION Questo prodotto c...

Reviews: