CDA ECH10 User Instructions Download Page 15

- 15 -

ALGEMEEN

De inhoud van dit boekje grondig doorlezen, daar het
belangrijke informatie bevat voor veilige installatie,  ge-
bruik en onderhoud.Het boekje bewaren voor verdere
raadpleging.Het apparaat is ontworpen als afzuigkap
(Iuchtafvoer naar buiten, waarbij gezorgd moet worden
voor voldoende luchttoevoer naar de keuken) of als filter
(Iuchtrecirculatie binnen). Het apparaat is ontworpen om
gebruikt te worden in de afzuigversie (externe afvoer
van de lucht - Afb.1B), in de filterversie (interne her-
circulatie van de lucht - Afb.1A) of met externe motor
(Afb.1C).

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Opletten indien tegelijkertijd een afzuigkap en een bran-
der of haard functioneren die afhankelijk zijn van de
omgevingslucht en gevoed worden door een andere ener-
giebron dan de elektrische energie. De afzuigkap kan de
lucht die de brander of haard nodig heeft voor de ver-
branding aan de omgeving onttrekken. De negatieve druk
in de omgeving mag niet boven de 4 Pa (4x10-5 bar)
liggen. Voor een veilige werking dient u te zorgen voor
een goede ventilatie van de ruimte. Voor de afvoer naar
buiten moet u zich houden aan de geldende voorschrif-
ten die van toepassing zijn in uw land.

Voordat u het model op het elektriciteitsnet aansluit:

- controleer op het gegevensplaatje (aan de binnenkant
van het apparaat) of de spanning en het vermogen over-
eenkomen met die van het net, en of de stekker geschikt
is voor de aansluiting. Neem in geval van twijfel contact
op met een gekwalificeerde elektricien.

Als de voedingskabel beschadigd is dient deze te worden
vervangen door een andere kabel of een speciale
kabelcombinatie, beschikbaar bij de fabrikant of de
technische servicedienst.

2. WAARSCHUWING !
Onder bepaalde omstandigheden kunnen huishoudelijke
apparaten gevaarlijk zijn.
A) Probeer de filters niet te controleren als de afzuig-
kap in werking is
B) Onmiddellijk na en tijdens de langdurige werking
van de verlichtingsinstallatie de lampen en
aangrenzende zones niet aanraken.
C) Het is verboden om onder de afzuigkap gerechten te
flamberen
D) Laat de branders niet open en bloot branden, omdat
dit schadelijk is voor de filters en gevaarlijk is met
het oog op brand.
E) Tijdens frituren constant opletten, om te voorkomen
dat de olie door oververhitting vlam zou vatten
F) Alvorens onderhoudswerkzaamheden aan het appa-
raat te verrichten, de stroom uitschakelen.

Dit apparaat is voorzien van het keurmerk Waste Electrical
and Electronic Equipment (WEEE), zoals vastgesteld
door de Europese Norm 2002/96/EC. Door te zorgen dat
de afvalverwijdering van dit product correct wordt
uitgevoerd, werkt de gebruiker mee aan het voorkomen
van potentiële negatieve consequenties voor omgeving
en gezondheid.

Het symbool 

 op het product of op het bijgeleverde

documentatiemateriaal geeft aan dat het niet moet worden
behandeld als normaal huisvuil, maar dat het moet worden
ingeleverd bij een speciaal verzamelpunt voor het recyclen
van elektrische en elektronische apparatuur.
De afvalverwijdering moet plaatsvinden in het respect

van de gemeentelijke normen.
Voor meer informatie over het onderhoud en het recyclen
van dit product kunt u contact opnemen met uw gemeente,
de locale reinigingsdienst, of de winkel waar u het product
heeft aangeschaft.

INSTALLATIE INSTRUCTIES

De werkzaamheden m.b.t de montage en de elektrische
aansluiting dienen verricht te worden door gespeciali-
seerd personeel.

ELEKTRISCHE AANSLUITING

Het apparaat is gemaakt in klasse II (dubbel geïsoleerd),
het snoer hoeft derhalve niet op een geaard stopcontact
aangesloten te worden.
De aansluiting op het elektriciteitsnet moet als volgt uit-
gevoerd worden:

BRUIN = 

L

 fase

BLAUW = 

N

 nulleiding

Als deze niet reeds voorzien is moet u een stekker op
het snoer aansluiten die genormaliseerd is voor de be-
lasting die op het typeplaatje is aangegeven. Indien van
stekker voorzien moet de afzuigkap zodanig geïnstal-
leerd worden dat de stekker bereikbaar is.
In het geval van een rechtstreekse aansluiting op het
elektriciteitsnet moet u tussen het apparaat en het net
een meerpolige schakelaar plaatsen met een minimale
opening tussen de contacten van 3 mm. Deze schake-
laar moet berekend zijn op de belasting vermeld op het
typeplaatje en moet aan de geldende voorschriften vol-
doen.

•  De minimumafstand tussen het oppervlak dat de pan-
nen op het fornuis ondersteunt en de onderkant van  de
afzuigkap moet minstens 65 cm bedragen Indien een
verbindingsbuis bestaande uit twee of meer delen ge-
bruikt wordt, dan moet het bovenste gedeelte aan de
buitenkant van het onderste gedeelte zitten.
Sluit de afvoer van de afzuigkap niet aan op een leiding
waardoor warme lucht circuleert of die gebruikt wordt
voor de afvoer van rook van apparaten die door een
andere energiebron dan elektrische energie gevoed wor-
den.
Voordat u verder gaat met de montage dient u, om het
apparaat makkelijker te kunnen verplaatsen, de anti-
vetfilter(s) te verwijderen (Afb.6).
Bij montage van het apparaat in de afzuigversie dient u
voor een gat voor de luchtafvoer te zorgen.

• 

Indien uw apparaat ontworpen is voor het gebruik in

woningen die voorzien zijn met een gecentraliseerd afzuig-
systeem dan voert u onderstaande handelingen uit:
- De schakelaar regelt de opening en de sluiting van een
klep via een thermo-elektrisch systeem. Door de schake-
laar op 

ON

 te zetten gaat de klep na één minuut open met

een rotatie van 90° zodat de vervuilde lucht afgezogen
kan worden. Zet u de schakelaar op 

OFF

 dan gaat de klep

na 100 seconden dicht.

• BEVESTIGING AAN DE MUUR

Maak de gaten 

A

 en neem daarbij de aangegeven maten

in acht (Afb. 2). Bevestig het apparaat aan de muur op
één horizontale lijn met de keukenkastjes. Na de instel-
ling bevestigt u de kap definitief met de 2 schroeven 

A

(Afb.4). Voor de verschillende montages maakt u gebruik
van geschikte schroeven en expansiepluggen afhanke-
lijk van het type muur (bv. gewapend beton, gipsplaat,
enz.). Mochten de schroeven en de pluggen bij het product
geleverd zijn, dan dient u te controleren of ze geschikt
zijn voor het type muur waaraan de kap bevestigd wordt.

NEDERLANDS

NL

Summary of Contents for ECH10

Page 1: ...r l uso DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung CAMPANA EXTRACTORA Manual de utilización HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation COOKER HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Manual do usuário I D E F GB NL P ...

Page 2: ......

Page 3: ... 3 A 20 A C A B M max 90 cm A B C D E F Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 A B C ...

Page 4: ... 4 90 A B C A1 A2 C1 C2 C4 C3 A B G B C D E A Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 ...

Page 5: ...uate da personale specializzato Collegamento elettrico L apparecchio è costruito in classe II perciò nessun cavo deve essere collegato alla presa di terra L allacciamento alla rete elettrica deve essere eseguito come segue MARRONE L linea BLU N neutro Se non prevista montare sul cavo una spina normalizzata per il carico indicato nella etichetta caratteristiche Se provvista di spina fare in modo ch...

Page 6: ...azionedelcarboneattivodipendedall uso più o meno prolungato dell apparecchio dal tipo di cucina e dalla regolarità con cui viene effettuata la pulizia del filtro antigrasso Pulirefrequentementetuttiidepositisulventilatoreesulle altre superfici usando un panno inumidito con alcool denaturato o detersivi liquidi neutri non abrasivi L impianto di illuminazione è progettato per l uso durante la cottur...

Page 7: ...eräteteile zugeführt werden muss Entsorgen Sie bitte das Altgerät gemäß der lokalen Richtlinien Für weitere Informationen hinsichtlich der Behandlung der Wiederverwertung und des Recycling des Produkts wenden Sie sich bitte an die zuständige lokale Stelle an die Sammelstelle für Hausmüll oder an den Händler bei dem Sie das Gerät erworben haben INSTALLATIONSANLEITUNG Montage und Anschluss müssen vo...

Page 8: ...ters durchgeführt wird Alle auf dem Lüftergehäuse und den anderen Teilen der Haube angesammelten Rückstände sind regelmässig mit Spiritus oder neutralem Flüessigkeitsreiniger ohne Scheu ermittel zu entfernen Die Beleuchtung der Dunstabzugshaube sind geplant um während dem Kochvorgang gebraucht zu werden Sie sind nicht vorgesehen um als generelle Beleuchtung zu dienen und vor allem für eine lang da...

Page 9: ...rsión aspiradora o en versión motor exter no predisponer el agujero para la evacuación de aire GENERALIDADES Lea atentamente el contenido del presente libro de ins trucciones pues contiene indicaciones importantes para la seguridad en la instalación el uso y el mantenimiento Consérvelo para un posible consulta posterior El apa rato ha sido diseñado para el uso en versión aspiradora evacuación de a...

Page 10: ...con la cual se efectúe la limpieza del filtro antigraso Limpie frecuentemente todos los restos de grasa del ventilador y de las otras superficies usando un paño humedo con alcohol etílico o detergentes líquidos neutros no abrasivos La instalación de iluminación ha sido proyectada para ser utilizada durante la cocción y no para el uso prolongado de iluminación general del ambiente Su empleo prolong...

Page 11: ...on et le recyclage de cet appareil veuillez contacter le bureau concerné de votre ville le service de collecte des déchets domestiques ou le magasin où vous avez acheté votre appareil INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION Le montage et le branchement électrique doivent être effectués par un personnel spécialisé Connexion électrique L appareil est construit en classe II pour cela aucun cable ne doit êtr...

Page 12: ...nti graisse Nettoyer fréquemment tous les dépôts sur le ventilateur et les autres surfaces en utilisant un chiffon imbibé d alcool dénaturé ou de détergents liquides neutres non abrasifs L éclairage de cette hotte est destiné à être utilisé uniquement lorsque vous cuisinez Il n est pas destiné pour une illumination générale et pour une longue durée dans ce cas les ampoules peuvent se brûler Pouran...

Page 13: ...f waste For more information on the treatment re use and recycling of this product please contact your local authority domestic waste collection service or the shop where the appliance was purchased INSTALLATION INSTRUCTIONS Assembly and electrical connections must be carried out by specialised personnel Electric Connection The appliance has been manufactured as a class II therefore no earth cable...

Page 14: ...regularly using a cloth moistened with denatured alcohol or non abrasive liquid detergent The illumination installation is designed for use during cooking and not for prolonged general illumination of the environment Prolonged use of the illumination installa tion notably reduces the duration of the bulb COMMANDS Fig 5 LUMINOUS the key symbols are explained below A LIGHT B OFF C SPEED I D SPEED II...

Page 15: ...he en elektronische apparatuur De afvalverwijdering moet plaatsvinden in het respect van de gemeentelijke normen Voor meer informatie over het onderhoud en het recyclen van dit product kunt u contact opnemen met uw gemeente de locale reinigingsdienst of de winkel waar u het product heeft aangeschaft INSTALLATIE INSTRUCTIES De werkzaamheden m b t de montage en de elektrische aansluiting dienen verr...

Page 16: ...en al dan niet intensief gebruik van de afzuig kap van het type keuken en van de regelmaat waarmee de vetfilters gereinigd worden Regelmatig de ventilator en de andere oppervlakken schoonmaken met een doek gedrenkt in alcohol of in neutrale krasvrije afwasmiddelen De verlichtingsinstallatie is ontworpen om gebruikt te worden tijdens het koken en niet voor langdurige verlich ting van de omgeving He...

Page 17: ...a mediante os parafusos A Fig 3 e respeitando a distância ao tecto indicada na Fig 2 Ligar mediante um tubo de união a junção C ao furo de evacuação de ar Fig 4 Introduzir a junção superior no interior da junção inferior e apoiar sobre o casco GENERALIDADES Ler cuidadosamente o conteúdo do presente manual já que este fornece indicações importantes referentes à segurança de instalação de uso e de m...

Page 18: ... ou detergentes líquidos neu tros não abrasivos A instalação de iluminação foi projectada para ser usa da enquanto se cozinha e não para um uso prolongado de iluminação geral do ambiente O uso prolongado da iluminação diminui bastante a duração média das lâmpa das COMANDOS FIG 5 LUMINOSOS a simbologia é indicada a seguir A botão ILUMINAÇÃO B botão OFF C botão PRIMEIRA VELOCIDADE D botão SEGUNDA VE...

Page 19: ......

Page 20: ...3LIK0205 ...

Reviews: