CBE A915 Instruction Manual Download Page 3

IT

A

LI

A

N

O

Alimentazione
Potenza massima

Corrente di carica:
- nominale
- aritmetica
Controllo corrente
Consumo (rete 230V scollegata)
Controllo automatico fasi di carica
- Carica massima
- Mantenimento
Commutatore scelta batteria (Pb o Gel)

Tempo di carica raggiunta la soglia 14,4V
- Batteria piombo
- Batteria gel

Protezione da sovraccarico
Protezione da sovratemperatura
Protezione da inversione di polarità
Interruttore on/off di sicurezza
Fusibile 12V di protezione
Fusibile 230V di protezione
Segnalazione fasi di carica tramite Led
Collegamento alla rete 230V
Collegamento alla batteria
Collegamento segnale rete

Dimensioni (mm)
Peso (Kg)

di serie

230 Vac 50 Hz / 12Vdc

180 VA

A915

15 A
13 A

0,3 mA

25°C

14,4V
13,8V

Terminale 6,3
Terminale 6,3

tipo auto 20A

interno 3,15A

160 x 200 H105

3,8

20 min.

380 min.

Spina Schuko

Contenitore in alluminio verniciato

Sistema di carica

Tampone

CARATTERISTICHE

3

IMPORTANTE:

- L'installazione di questo apparecchio deve essere eseguita solamente da

personale tecnico specializzato.

- In caso di un utilizzo improprio dell'apparecchiatura, ne decade la garanzia ed il

produttore declina ogni responsabilità per danni a cose o persone.

- Non eseguire mai manutenzioni con la rete 230V collegata.

CARICA BATTERIE
- Installare il carica batterie in un apposito vano, asciutto ed aerato, fissarlo in modo adeguato.
- Non ostruire le prese d'aria poste sul coperchio ed assicurare un'adeguata ventilazione.
- Prima di scollegare l'apparecchio dalla rete 230V spegnere l'interruttore di sicurezza.
CAVI
- Utilizzare cavi di adeguata sezione, sezione minima 4mm².
- Proteggere i cavi da ogni possibile danneggiamento.

CONSIGLI E VERIFICHE PER L'INSTALLAZIONE

Summary of Contents for A915

Page 1: ...IE ELETTRONICO ELECTRONIC BATTERY CHARGER ELEKTRONISCHES BATTERIE LADEGER T CHARGEUR DE BATTERIES ELECTRONIQUE 20 09 04 000188 00 istruzioni d uso I INSTRUCTIONS MANUAL GB gebrauchsanweisungen D INSTR...

Page 2: ...14 4V Led rosso NB il fine carica raggiunto solo se la batteria efficiente quando raggiunta la soglia di 14 4V la carica continua per 20 min batt pb o per 6 ore e 20 min batt Gel mantenimento 13 8V co...

Page 3: ...le 6 3 tipo auto 20A interno 3 15A 160 x 200 H105 3 8 20 min 380 min Spina Schuko Contenitore in alluminio verniciato Sistema di carica Tampone CARATTERISTICHE 3 IMPORTANTE L installazione di questo a...

Page 4: ...harge at the max Current until it reaches the 14 5V value od end charge When the 14 4V value has been reached the charging goes on for 20 minutes for lead acid batteries 6 hours and 20 minutes for gel...

Page 5: ...15A 160 x 200 H105 3 8 20 min 380 min Schuko plug Anodized aluminium case Charge system Buffer battery SPECIFICATIONS 5 IMPORTANT The installation of this device must be carried out by specialized te...

Page 6: ...etrieb angeschlossen Wenn das Ger t in Pufferbetrieb angeschlossen ist kann er in Parallelbetrieb mit weiteren Stromquellen Generator Ladeger te Solarpanele angeschlossen werden Wenn die angeschlossen...

Page 7: ...8V Kabelschuh 6 3 Kabelschuh 6 3 Wie beim Pkw 20A Innen 3 15A 160 x 200 H105 3 8 Kg 20 Min 380 Min Schuko Stecker Aluminiumbeh lter pulverbeschichtet Ladesystem Pufferbetrieb RATSCHL GE UND KONTROLLE...

Page 8: ...echarge de la batterie avec le maximum de courant jusqu atteindre la fin de charge de 14 4V Led rouge lorsque le seuil de 14 4V est atteint la charge continue pour un temps de 20 min batt pb ou pour 6...

Page 9: ...3 faston 6 3 type auto 20A int rieur 3 15A 160 x 200 H105 3 8 Kg 20 min 380 min fiche Schuko Bo tier en alluminium verni Syst me de charge Tampon CARACTERISTIQUES 9 CONSEILS ET VERIFICATIONS POUR L I...

Page 10: ...10 NOTE NOTES MERKUNGEN NOTES...

Page 11: ...11 NOTE NOTES MERKUNGEN NOTES...

Page 12: ...n den Gebrauchsanweisungen gef hrten Daten k nnen ohne Vorank ndigung ge ndert werden in Zusammenhang mit den technischen Verbesserungen Die ver ffentlichten Abbildungen und Texte sind Eigentum der Fa...

Reviews: