background image

INSTRUÇÕES DE COZINHAÇÃO

Consulte a informação das embalagens dos alimentos para co-
nhecer as temperaturas e tempos de cozinhação. Logo que se 
familiarize com o rendimento do seu aparelho, podem variar-se 
as temperaturas e os tempos para adaptá-los aos seus gostos 
pessoais.
Comprove se os alimentos congelados se descongelam a fun-
do antes de os cozinhar, excepto se se indica outra coisa.

 Tipo de alimento 

Temp. ºC  Guias  Tempo de cocção 

  

 

em minutos

  

 

Aconselhado 

Pessoal

 Doces em molde com pasta batida

 Biscoitos ou bolos 

175 

55-65 

 

 Torta sublime 

175 

60-70 

 

 Doces em molde de pastafl ora 

  

 

 Fundo de tortas 

200 

08-10 

 

 Fundo de torta com requeijão 

200 

25-35 

 

 Fundo de torta com frutas 

200 

25-35 

 

 Doces em molde com pasta levedada 

  

 

 Fundo para tortas 

180 

30-45 

 

 Pão mole 1Kg de farinha 

200 

25-35 

 

 Doces pequenos 

  

 

 Pastafl ora 

200 

10-15 

 

 Pasta de Filhós 

200 

35-45 

 

 Pasta de bolachas 

200 

15-20 

 

 Lasanha 

225 

40-50 

 

 Carnes (Tempo de cocção por cada cm. de espessura 

  

 

 Assados de cocção longa 

200 

120-150 

 

 Assados de cocção breve 

200 

60-90 

 

 Almôndegas 

200 

30-40 

 

 Aves    

 

 Pato 1 1/2 Kg 

200 

120-180 

 

 Ganso 3 Kg 

200 

150-210 

 

 Frango asado 

200 

60-90 

 

 Peru 5Kg 

175 

240-260 

 

 

Caça

   

 

 Lebre 200 

60-90 

 

 Perna de cabrito-montês 

200 

90-150 

 

 Perna de cervo 

175 

90-180 

 

 Verduras 

  

 

 Batatas de forno 

220 

30-40 

 

 Flan de verduras cozinhado 

200 

40-50 

 

 Peixe 

  

 

 Truta  200 

40-50 

 

 Besugo 

200 

40-50 

 

 Pizza  

240 

10-20 

 

 Grill     

 Costeletas 

 

8-12 

 

 Salsichas 

 

10-12 

 

 Frango grelhado 

 

25-35 

 

 Assado de vitela na grelha 0,6Kg    

  

50-60 

 

* O número das guias refere-se ao mais baixo (Excluído o apoio 
sobre o fundo do forno já que a bandeja não pode ser intro-
duzida)

 OS DADOS SOBRE COLOCADOS SÃO INDICATIVOS PORQUÉ O 
TIPO YH O TEMPO DE COCÇÃO MUDAM SEGUNDO A QUANTI-
DADE E A QUALIDADE DOS ALIMENTOS.

COMO SE USA O GRILL

Colocar os alimentos que se deseja dourar na grelha ou numa 
travessa de bordes muito baixos. A grelha tem que ser coloca-
da no ponto mais alto, enquanto que a bandeja para recolher 
a gordura estará no ponto mais abaixo. Ligar a resistência grill 
na posição do selector em fornos ventilados 

 ou na posi-

ção 

 , 

 , 

 do selector em fornos multifunção.

Dependendo do tipo de alimento (carnes, peixes, ave etc.) será 
necessário dar a volta ao mesmo para poder expor os dois la-
dos aos raios infravermelhos do grill. A título puramente orien-
tativo, indicamos alguns tempos de cocção:

Alimentos ao Grill 

Tempo de cocção 

        

em minutos

        

Aconselhado

Carnes baixas ou delgadas 

4-6 

 

Carnes normais 

5-8 

 

Peixe sem escamas 

8-10 

 

Peixe (por ex. Truta, salmão) 

12-15 

 

Salsichas 10-12 

 

Sanduíches 2-5

ADVERTÊNCIA

•  Não use papel alumínio para cobrir a bandeja do grill ou 

aquecer.

•  Não envolva os elementos em papel alumínio nem os coloque 

debaixo do grill - a grande refl ectância do alumínio poderia 
danifi car o elemento do grill.

LIMPEZA DO APARELHO

IMPORTANTE

Como precaução de segurança, antes de efectuar qualquer 
operação de limpeza do forno tirar sempre a fi cha da tomada 
de corrente ou tirar a linha de alimentação do aparelho. 

A limpeza do forno sem painéis de autolimpeza tem que ser 
realizada depois do uso, quando estiver apagado mas ainda 
morno, não quente, de modo que a película de gordura produ-
zida pelos vapores da cocção sobre as paredes é ainda fácil 
da tirar, além dos jorros e salpicos de gordura não terem ainda 
uma crosta demasiado dura e consistente. Tirar os suportes 
laterais de arame cromado; puxar para cima a parte dianteira 
para os soltar da parede e tirá-los dos orifícios traseiros. Lim-
par o forno com um pano suave embebido numa solução diluí-
da de amoníaco; enxaguar e secar. Se fi caram ainda manchas 
ou salpicos, colocar no fundo um pano húmido embebido em 
amoníaco, fechar a porta e, passadas algumas horas, lavar o 
forno com água quente e detergente líquido, enxaguar e secar 

Summary of Contents for cm-760

Page 1: ...auback fen Instructions pour l usage et la maintenance des fours a encastrement Operating and maintenance instructions for built in ovens Istruzioni d uso e manutenzione per forni ad incasso Gebruiksa...

Page 2: ......

Page 3: ...e tratar como desperdicios normales del hogar Este producto se debe entregar al punto de recolecci n de equipos el ctricos y electr nicos para reciclaje Al asegu rarse de que este producto se deseche...

Page 4: ...para eliminar cualquier residuo de grasa aceite o resinas de fabricaci n que podr an causar olores desagradables durante la cocci n ATENCI N Puede ocurrir que en esta primera cocci n salga un poco de...

Page 5: ...Para configurar el tiempo de cocci n girando el mando del temporizador al tiempo deseado seg n la gu a de cocci n de alimentos Una vez transcurrido el tiempo de cocci n sonar una campanita y el horno...

Page 6: ...en modo manual pulse cualquier bot n para restablecerlo si desea continuar utilizando el horno O pulse simult neamente y durante m s de 3 segundos para activar el modo de espera si no va a utilizar e...

Page 7: ...Cuando observe End en la pantalla del temporizador utilice los botones y para ajustar el tiempo de finalizaci n Pulse el bot n para confirmar La hora del d a aparecer en la pantalla y el s mbolo A se...

Page 8: ...ara ver la hora actual 2 Con visualizaci n del reloj pulse el bot n para consultar el tiempo de cocci n 5 Funci n de bloqueo para ni os Para bloquear pulse y simult neamente durante 3 segundos y escuc...

Page 9: ...est vac o No deje ning n utensilio como cacerolas bandeja del horno colector de grasa soporte de corredera etc dentro del horno ya que podr a resultar seriamente da ado 10 Nota 1 La l mpara del horno...

Page 10: ...no ya que la bandeja no puede introducirse LOS DATOS SOLAMENTE SON INDICATIVOS PORQUE EL TIPO Y EL TIEMPO DE COCCI N CAMBIAN SEG N LA CANTIDAD Y LA CALIDAD DE LOS ALIMENTOS C MO SE USA EL GRILL Coloca...

Page 11: ...laborales PUESTA EN SERVICIO PREVIA DEL APARATO Cuando se desempaquete compruebe que con el aparato se incluyen las piezas siguientes Manual de Instrucciones e Instalaci n reja de horno 1 bandeja Torn...

Page 12: ...y amarillo El conductor de color azul debe conectarse a la borna mar cada N El conductor de color marr n debe conectarse a la borna marcada L El cable en ning n punto tendr que llegar a una temperatu...

Page 13: ...pueden comprarse directa mente al Departamento de Recambios del fabricante ver de talles en la contraportada Indique las referencias de tipo de producto descrito en la placa de caracter sticas y o el...

Page 14: ......

Page 15: ...odukt selbst bzw auf der Verpackung ange brachte Symbol weist Sie darauf hin dass das Ger t nicht als normaler Hausm ll entsorgt werden kann Vielmehr muss das Produkt ber die entsprechende Sammelstell...

Page 16: ...mittel ges ubert werden Rost und Backpfanne in die entspre chenden F hrungsrillen einsetzen Anschlie end Backofen etwa 20 Minuten lang auf maximaler Temperatur halten um so eventuell vorhandene geruch...

Page 17: ...Zeit und Temperatur eingestellt sind Um die Garzeit einzustellen den Zeitschaltuhrregler gem Anleitung zum Garen von Speisen verstellen Nach Ablauf der Garzeit ert nt ein Klingelton und der Backofen w...

Page 18: ...itschaltuhr im manuellen Betrieb zu blinken be ginnt muss zum Zur cksetzen des Timers eine beliebige Taste gedr ckt werden wenn der Backofen weiter benutzt werden soll Oder dr cken Sie zur Aktivierung...

Page 19: ...play der Zeitschaltuhr End sehen verwenden Sie zur Einstellung der Endzeit die Tasten und Dr cken Sie zur Best tigung die Taste Auf dem Display erscheint die Uhrzeit und das Symbol A leuchtet permanen...

Page 20: ...Garbetrieb die Taste um die aktuelle Uhrzeit zu sehen 2 Bei Anzeige der Uhr dr cken Sie zur Abfrage der Garzeit die Taste 5 Kindersperre Zum Sperren Dr cken Sie drei Sekunden gleichzeitig und Sie h re...

Page 21: ...de wie T pfe Ofenbleche Fettauffangschalen Blechhalterungen usw im Backofen denn diese k nnten ernsthaft besch digt werden 10 Hinweis 1 Die Lampe des Backofens schaltet sich bei allen Funktionen ein a...

Page 22: ...UALIT T ABH NGEN HINWEISE ZUR BENUTZUNG DES GRILLS Zu grillende Speisen auf den Rost oder in eine Pfanne mit niedrigem Rand geben Der Rost muss hierbei ganz oben ein geschoben werden w hrend die Fettp...

Page 23: ...beitsplatz VOR DER INBETRIEBNAHME Beim Auspacken des Ger ts ist darauf zu achten dass die nachstehend genannten Bauteile vollz hlig vorhanden sind Bedienungsanleitung Ofenrost Eine Backpfanne Schraube...

Page 24: ...ne Leiter muss an die mit E dem Erdungssym bol oder die gelb gr n markierte Klemme gelegt werden Der blaue Leiter muss an die mit N markierte Klemme ge legt werden Der braune Leiter muss an die mit L...

Page 25: ...g schwarz und gl nzend muss sie durch neue Elemente ersetzt werden Zum Austausch der Verklei dung alle Eins tze aus dem Backofen entnehmen Die neue Verkleidung kann als Ersatzteil direkt ber die ent s...

Page 26: ......

Page 27: ...tre trait comme les d chets m na gers normaux Ce produit doit tre remis au point de ramas sage d appareils lectriques et lectroniques destin s au re cyclage En vous assurant que ce produit sera correc...

Page 28: ...savon non abrasif Introduire la grille et la l chefrite dans leurs guides respectifs Ensuite mettre le four temp rature maximale pendant en viron 20 minutes pour liminer tout r sidu de graisse d huil...

Page 29: ...sson en tournant la commande du minuteur jusqu la dur e souhait e indiqu e dans le guide de cuisson des aliments Une fois le temps de cuisson coul un son de clochette retentit et le four s arr te Perm...

Page 30: ...que le minuteur commence clignoter en mode manuel si vous souhaitez poursuivre l utilisation du four vous pouvez r tablir le fonctionnement normal en appuyant sur l un des boutons Vous pouvez aussi ap...

Page 31: ...z les boutons et pour r gler le temps de finalisation Appuyez sur le bouton pour confirmer L heure appara t sur l afficheur et le symbole A s allume Le symbole dispara tra alors jusqu au d but de la c...

Page 32: ...ndes l afficheur retourne au mode de fonctionnement actuel 1 En mode de cuisson appuyez sur le bouton pour visualiser l heure actuelle 2 Lorsque l horloge est affich e appuyez sur le bouton pour consu...

Page 33: ...vous que le four est vide Ne laissez aucun ustensile tel que casseroles plateaux de four collecteurs de graisse supports de coulisses etc l int rieur du four au risque de les endommager s rieusement...

Page 34: ...ALIMENTS COMMENT UTILISER LE GRIL Posez les aliments que vous d sirer dorer sur le grille ou dans un plat bords tr s bas La grille doit tre plac e au niveau le plus haut alors que la l chefrite doit...

Page 35: ...lation grille de four 1 l chefrite Vis et caches pour fixer l appareil dans le logement MISE EN PLACE DE L APPAREIL voir Fig 5 Ces appareils sont class s comme de Classe I Le branchement terre est obl...

Page 36: ...u d un symbole de terre ou de cou leur vert et jaune Le conducteur bleu doit tre connect la borne marqu e d un N Le conducteur marron doit tre connect la borne marqu e d un L aucun point le c ble ne d...

Page 37: ...directement au Service de Pi ces de Rechange du fabricant voir d tails sur la quatri me page de couverture Au moment de passer la com mande indiquez les r f rences du type de produit d crit sur la pla...

Page 38: ......

Page 39: ...at this product is disposed of correctly you will help to avoid possible negative consequences for the environment and public health which could occur if this product is not handled correctly To recei...

Page 40: ...ing grease oil or resins which may cause unpleasant odours when cooking WARNING During this first heating some smoke or unpleasant odours may appear Should this happen ventilate the room suitably unti...

Page 41: ...re are set To set the time of cooking by turning the timer knob to desired time per your food cooking guide After the cooking time is up the unit will Dong to stop To set the temperature by turning th...

Page 42: ...s button to select the minute minder function The relevant symbol will flash 2 Use button to adjust minute minder Refer to the instructions for setting the correct time of day Press button to confirm...

Page 43: ...can be up 23 59 hours after the time obtained by adding the cooking period to the day s time The oven will start operating at the time calculated by deducting the cooking period from the set finishin...

Page 44: ...neously for 3 seconds there will be a long beeping sound indicating the child lock is released Note During working mode if you want to stop cooking press stop button quickly Do not need to long pressi...

Page 45: ...invalid 3 The buzzer sounds when effectively pressed if not effectively pressed there will be no response 4 The buzzer will sound five times to remind you when cooking has finished USEFUL ADVICE Befo...

Page 46: ...placed on the highest runner whilst the tray for collecting fat should be on the lower runner Connect the grill using the following positions of fan assisted oven selector knob or in the position of...

Page 47: ...hisobligatoryasprovidedforbylaw Themanufacturer declines all liability in the event that the accident prevention rules have not been followed IMPORTANT The adjacent piece or furniture or cupboard and...

Page 48: ...reen and yellow The blue conductor must be connected to the terminal marked N The brown conductor must be connected to the terminal marked L The lead must not reach a temperature higher than 50 C abov...

Page 49: ...directly from the Manufacturer s Replacement Part Department see details included in the cover Indicate the reference numbers of the product type described in the specifications plate and or the serie...

Page 50: ......

Page 51: ...o o nell imballaggio si precisa che questo prodotto non pu essere smaltito come un normale rifiuto domestico Per disfarsi del presente prodotto si prega di portato nell apposito centro di riciclaggio...

Page 52: ...assoio nelle loro apposite guide Una volta terminata l opera zione portare il forno alla temperatura massima per 20 minuti circa per eliminare eventuali resti di grasso olio o resine di fabbrica che p...

Page 53: ...tura ruotare la manopola del timer sul tempo desiderato facendo riferimento alla guida di cottura di alimenti Trascorso il tempo di cottura suona un campanello e il forno si spegne Per configurare la...

Page 54: ...deve utilizzare il forno premere simultaneamente e per pi di 3 secondi per attivare la modalit di stand by Impostazione del segnale acustico Questafunzionepu essereutilizzataperimpostarel emissione d...

Page 55: ...anente il simbolo A Il simbolo non visualizzato fino a quando inizia la cottura Il tempo impostato pu rientrare nell arco delle 23 59 ore successive all associazione tra il tempo di cottura e all ora...

Page 56: ...premere il tasto per controllare il tempo di cottura 5 Funzione di blocco per i bambini Per bloccare premere simultaneamente e per 3 secondi viene emesso un bip prolungato che indica l attivazione de...

Page 57: ...cun utensile ad es casseruole i vassoi del forno la vaschetta di raccolta del grasso il supporto scorrevole ecc dato che potrebbe venire gravemente danneggiato 10 Nota 1 La luce del forno si accende c...

Page 58: ...SE ALLA QUANTIT E LA QUALIT DEGLI ALIMENTI COME SI USA IL GRILL Collocare gli alimenti che si desidera dorare nella griglia vas soio oppure in una pirofila dai bordi molto bassi La griglia vas soio si...

Page 59: ...re l apparecchio nell alloggio COLLOCAZIONE DELL APPARECCHIO vedere la Fig 5 Questi apparecchi appartengono alla Tipologia I Il collegamento a terra obbligatorio ai sensi di legge Il fab bricante non...

Page 60: ...llo si deve collegare all isolatore pas sante indicato con E oppure con il simbolo di terra o con in verde e giallo Il conduttore blu si deve collegare all isolatore passante in dicato con N Il condut...

Page 61: ...accessori in terni per facilitare la sostituzione dei rivestimenti I rivestimenti di ricambio si possono acquistare direttamente presso la Sezione di Ricambi del fabbricante ulteriori informa zioni n...

Page 62: ......

Page 63: ...en openbare gezondheid te vermijden die bij een niet juis te behandeling van dit produkt kunnen ontstaan Voor nadere informatie over de recycling van dit produkt neem contact op met Uw gemeentebestuur...

Page 64: ...jderen die gedurende het keu ken onaangename geuren kunnen veroorzaken OPGELET Gedurende dit eerst keuken kan er een beetje stoom of een onaangenaam geur uit de oven komen In dit geval ven tileer de r...

Page 65: ...in te stellen draait u de timerknop naar de gewenste tijd volgens de richtlijn voor het bereiden van voedsel Nadat de baktijd verstreken is klinkt er een belletje en gaat de oven uit Om de temperatuur...

Page 66: ...n gebruiken U kunt ook gedurende meer dan 3 seconden gelijktijdig op en drukken om stand by te activeren als u de oven niet gaat gebruiken Afstellen van de tijd van het geluidssignaal Deze functie kan...

Page 67: ...nden Het symbool verdwijnt dan totdat het bakken begint U kunt een tijd instellen tot 23 59 uur na de tijd die verkregen wordt door de baktijd op te tellen bij de tijd van de dag De oven begint te wer...

Page 68: ...e huidige tijd te zien 2 Druk met visuele weergave van de klok op de knop om de baktijd te raadplegen 5 Functie kindervergrendeling Om te vergrendelen druk gelijktijdig op en gedurende 3 seconden U ho...

Page 69: ...oleer of de oven leeg is Laat geen gebruiksvoorwerpen zoals pannen ovenschalen vetopvangbakken glijschuiven etc in de oven liggen aangezien deze ernstig beschadigd kunnen raken 10 N B 1 De ovenlamp ga...

Page 70: ...EBRUIKEN Plaats het gerecht op de rooster of en heel lage bakplaat De rooster dient op de hoogste positie te worden geplaatst terwijl de bakplaat om de vet te ontvangen moet op de laagste positie ligg...

Page 71: ...NG VAN HET APPARAAT zie Fig 5 Deze apparaten worden als Klasse I beschouwd Ze moeten volgens de wet worden geaard De fabricant neem geen verantwoordelijkheid op zich in het geval dat de Voors chriften...

Page 72: ...an de met een N aangeduidte klem worden aangesloten De bruine draad moet aan de met een L aangeduidte klem worden aangesloten De snoer mag nergens warmer dan 50 C boven de luchttem peratur worden Een...

Page 73: ...we bekledingen kunnen in de Onderdeelafdeling van de fabricant worden gekocht zie gegevens in de achterplat Geef de referentienummer van het soort product dat in de na amplaat wordt beschreven en of d...

Page 74: ......

Page 75: ...ha de equipa mentos el ctricos e electr nicos para reciclagem Ao assegu rar se de que este produto descartado correctamente aju dar a evitar poss veis consequ ncias negativas para o ambiente e a sa de...

Page 76: ...o de gordura azeite ou resinas de fabrico que poderiam causar cheiros desagrad veis durante a coc o ATEN O Pode ocorrer que nesta primeira coc o saia um pouco de fumo ou cause cheiros desagrad veis Ne...

Page 77: ...atura Para configurar o tempo de cozedura rode o comando do temporizador at ao tempo desejado segundo o guia de cozedura dos alimentos Uma vez decorrido o tempo de cozedura emitido um aviso sonoro e o...

Page 78: ...ntinuar a utilizar o forno Ou prima simultaneamente e durante mais de 3 segundos para activar o modo de espera se n o for utilizar o forno Regula o de tempo com aviso ac stico Esta fun o pode ser util...

Page 79: ...ora do dia e o s mbolo A acender se de forma permanente Ent o o s mbolo desaparecer at que a cozedura seja iniciada O tempo definido pode ir at 23h59 posterior ao tempo obtido pela adi o do tempo de c...

Page 80: ...rel gio prima o bot o para consultar o tempo de cozedura 5 Fun o de bloqueio para crian as Para bloquear prima simultaneamente e durante 3 segundos e ser emitido um aviso sonoro prolongado para indic...

Page 81: ...e o forno est vazio N o deixe nenhum utens lio como panelas bandeja do forno colector de gordura suporte de corredi a etc dentro do forno de modo a evitar danos graves 10 Nota 1 A l mpada do forno ace...

Page 82: ...E USA O GRILL Colocar os alimentos que se deseja dourar na grelha ou numa travessa de bordes muito baixos A grelha tem que ser coloca da no ponto mais alto enquanto que a bandeja para recolher a gordu...

Page 83: ...lho no alojamento COLOCA O DO APARELHO ver Fig 5 Estes aparelhos est o classificados como de Clase I A liga o a terra obrigat ria segundo o previsto pela lei O fabricante declina qualquer responsabili...

Page 84: ...erra ou de cor verde e amarelo O condutor de cor azul deve ser ligado ao borne marcado N O condutor de cor castanha deve ser ligado ao borne mar cado L Em nenhum ponto o fio ter que chegar a uma tempe...

Page 85: ...omprar se directa mente ao Departamento de Sobresselentes do fabricante ver pormenores na contracapa Indique as refer ncias de tipo de produto descrito na placa de caracter sticas e ou o n mero de s r...

Page 86: ......

Page 87: ...E 93 68 73 23 EM 89 336 EN 60 335 1 EN 60 335 2 6 8 8 RU...

Page 88: ...20 50 250 A B D E F G H I J PYA 450 C 1 30 2 00...

Page 89: ...0 K1 K2...

Page 90: ...12 30 24 2 14 00 1 2 3 4 3 3 1 2 Dur End 0 3 Dur End 5 10 3 1 2 3 3 3 10 1 Dur 2 A 3 A 0 3...

Page 91: ...3 1 End 2 3 A 4 A 0 3 3 Dur A End End A 23 59 A 3 3 1 3 5 2 5 3 3 4 3 5 15 200...

Page 92: ...1 00 00 1 2 K2 0 23 3 4 K2 0 59 5 24 2 1 K1 2 K2 3 C 4 2 9 1 0 0 30 1 0 30 9 00 5 2 5 C 30 C 3 K1 3 4 K2 3 3 1 K1 2 4 3 1 2 5 3 3 6 1 9 1 2 K2 0 9 3 4 K2 0 59 5 10 7 1 2 8 1...

Page 93: ...2 10 3 9 1 K1 PYA 2 2 PYA 3 K1 1 30 2 00 DOOR PYA 200 C 300 C COOL DOOR 300 C 10 1 2 5 3 4...

Page 94: ...3 10 15 200 2 35 45 200 3 15 20 225 2 40 50 200 2 120 150 200 2 60 90 200 2 30 40 1 200 2 120 180 3 200 2 150 210 200 2 60 90 5 175 2 240 260 200 2 60 90 200 2 90 150 220 2 30 40 200 2 40 50 200 2 40...

Page 95: ...VITRIFIED 1 5 I 85 4 1 600 5 2 85 90 5 3 4 A 5 5 60 A B 75 90 C D 7 A B C D E F G 80 2...

Page 96: ...8 NI EI 13 3 E N L 50 1 2 3 15 25 300 E 14...

Page 97: ...9 A 200 346 5 457 410 70 220 240 50 13 3 950 2000 1100 2000 33 4 1 23 25 2100 3000 3 x 1 5 2 H07RN F HAR 15 25 300 E 14...

Page 98: ......

Page 99: ...EEC EC 93 68 73 23 CEM 89 336 EN 60 335 1 EN 60 335 2 6 8 8 CH...

Page 100: ...20 50 250 A B C D E F G H I J PYA LED 450 C...

Page 101: ...60 0 K1 K2...

Page 102: ...12 30 24 2 14 00 1 2 3 4 3 3 1 2 Dur End manual minutero 0 3 Modo manual Minutero Dur End Modo manual 5 10 3 1 2 3 3 3 10 1 Dur 2 A 3 A 0 3 3 1 End 2 3 A 4 A 0 3 3 Dur A Dur End...

Page 103: ...A 23 59 A 0 3 3 1 3 5 2 5 3 3 4 3 5 15 200...

Page 104: ...4 2 9 LED 1 0 0 30 1 0 30 9 00 5 2 5 C 30 C 3 K1 3 4 K2 3 3 1 K1 2 4 3 1 2 5 3 3 6 9 1 9 1 2 K2 0 9 3 4 K2 0 59 5 O 10 7 1 2 8 1 3 LED 2 10 LED 3 9 1 K1 LED PYA 2 2 00 LED PYA 3 K1 1 30 2 00 A LED DOO...

Page 105: ...00 3 25 35 200 3 10 15 200 2 35 45 200 3 15 20 225 2 40 50 200 2 120 150 200 2 60 90 200 2 30 40 1 1 2 Kg 200 2 120 180 3 Kg 200 2 150 210 200 2 60 90 5Kg 175 2 240 260 200 2 60 90 200 2 90 150 220 2...

Page 106: ...4 6 5 8 8 10 12 15 10 12 2 5 IEE 1 5 85 C 4mm 1 600mm 5 2 85 90mm 5 3 4 5...

Page 107: ...5 60cm A B 75 90mm C D 7 A B C D E F G 80 cm2 8 NICEIC 13 A 3mm E N L 50 C...

Page 108: ...1 2 3 15 W 25 W 300 C E 14 9 A 200 C 346 5 457 410 70 220 V 240 V 50 Hz 13A 3mm 950 2 000 1 100 2 000 33 4 1 23 25 2 100 3 000 3 x 1 5 mm2 H07RN F HAR 15 W 25 W 300 C E 14...

Page 109: ......

Page 110: ...60811205 30 11 2010 CATA ELECTRODOM STICOS S L c Ter 2 08570 TORELL Barcelona SPAIN 60813015 20 01 2014...

Reviews: