CASUALPLAY picoroco Instructions Manual Download Page 17

15

Intructions d’utilisation

OUVERTURE DU PICOROCO 

(illustrations 1-2)

  •  Tenez la partie inférieure du transat et appuyez sur le bouton-poussoir 

d’ouverture situé sur la partie supérieure. Poussez le rebord frontal 

vers le haut (fig.1).

  •  Tirez le rebord frontal vers le haut tout en maintenant simultanément 

avec l’autre main la partie inférieure du Picoroco (fig.2). Un « clic » 

indiquera que sa fixation est correcte.

INSTALLATION DU MATELAS 

(illustrations 3-5)

  •  Détachez la boucle du harnais de sécurité, en appuyant sur le bouton 

central gris (fig.4).

  •  Installez le matelas sur le Picoroco et introduisez la sangle d’entre-

jambes par l’ouverture centrale (fig.3-4).

  •  Placez  les  deux  sangles  dans  les  rembourrages  de  protection  des 

épaules  respectifs  et  fermez  à  l’aide  des  velcros  situés  sur  les 

rembourrages de protection (fig.5).

HARNAIS DE SÉCURITÉ 

(illustrations 4-6)

AVERTISSEMENT: 

Utiliser toujours le système de retenue.

  •  Avant  d’assoir  l’enfant  dans  le  Picoroco,  vérifiez  que  la  boucle  est 

ouverte. Pour cela, appuyez sur le bouton central et séparez les deux 

languettes (fig.4).

  •  Asseyez  l’enfant  dans  le  transat  et  ajustez  la  longueur  des  sangles 

(épaules et entre-jambes), en tirant sur l’extrémité A et sur la partie B. Le 

harnais doit rester ajusté au corps de l’enfant, mais sans trop le serrer.

  •  Pour terminer, introduisez les deux languettes dans l’ouverture de la 

boucle, un « clic » indiquera sa correcte fixation (fig.6).

RÉGLAGE DU DOSSIER

 (illustrations 7-8-9)

NOTE: 

Le dossier du PICOROCO possède deux positions d’inclinaison.

AVERTISSEMENT: 

Toute manipulation du transat (changement de position 

du dossier, transport) doit être réalisée lorsque l’enfant n’est pas assis à 

l’intérieur du produit.

AVERTISSEMENT: 

Vérifiez que le dossier est resté correctement fixé dans 

une des deux positions d’inclinaison, avant d’assoir l’enfant.

Summary of Contents for picoroco

Page 1: ...Instructions Instructions Anweisungen Istruzioni Instru es Instrukce Utas t sok Pokyny Instrukcja ET2933PP ED02 Espa ol 1 Catal 5 English 9 Fran ais 13 Italiano 17 Portugu s 21 Deutsch 25 Cesky 29 Mag...

Page 2: ...CAT L empresa es reserva el dret a efectuar modificacions en el producte pel que fa al descrit en aquest manual d instruccions GB The company reserves the right to make alterations to the product wit...

Page 3: ...vas de seguridad m s estrictas Hemos pensado en su facilidad de uso pero necesitamos su colaboraci n para un resultado ptimo de su funcionamiento Por favor lea detenidamente estas instrucciones antes...

Page 4: ...ente fijado en una de las dos posiciones de reclinado antes de sentar al ni o Esta hamaca reclinable no reemplaza a una cuna o cama Si su hijo necesita dormir debe de ser colocado en una cuna o cama a...

Page 5: ...S DE SEGURIDAD ilustraciones 4 6 ADVERTENCIA Utilizar siempre el sistema de retenci n Antes de sentar al ni o en la Picoroco asegurarse que la hebilla est abierta Para ello presione el bot n central...

Page 6: ...la hamaca Presione el tirador de cierre situado en la parte inferior hasta o r el clic que indica la liberaci n del respaldo fig 7 Tire del respaldo hasta cerrar la Picoroco por completo fig 8 Un cli...

Page 7: ...ltat ptim Si us plau llegiu atentament aquestes instruccions abans d usar l hamaca La seguretat del vostre fill dep n de la correcta utilitzaci d aquest producte Poseu vos en contacte amb nosaltres pe...

Page 8: ...el respatller est correctament fixat en una de les dues posicions de reclinat abans de asseure al nen Aquesta hamaca reclinable no substitueix un bressol o llit Si el vostre fill necessita dormir l h...

Page 9: ...ar sempre el sistema de retenci Abans d asseure al nen a la Picoroco assegurar se que la sivella estigui oberta Pressionar el bot central i separar les dues lleng etes fig 4 Seure al nen a la hamaca i...

Page 10: ...ferior fins escoltar el clic que indica l alliberaci del respatller fig 7 Tirar del respatller fins tancar la Picoroco completament fig 8 Un clic indicar el seu correcte tancament INSTRUCCIONS DE RENT...

Page 11: ...collaboration for optimal functioning results Please read these instructions carefully before using the hammock The safety of your child depends on the correct use of this product Please contact us if...

Page 12: ...locked into one of the two reclining positions before placing the child in the hammock This hammock is not a substitute for a cot or a bed If your child needs to sleep he should be placed in a suitabl...

Page 13: ...e placing the child in the Picoroco making sure that the buckle is unfastened To do this press the middle button and separate the two clips fig 4 Place the child in the hammock and adjust the length o...

Page 14: ...d out of the hammock Press the closing lever on the lower part until a click indicates that the backrest has been released fig 7 Pull the backrest until the Picoroco is fully closed fig 8 It will clic...

Page 15: ...son fonctionnement S il vous pla t lisez attentivement ces instructions avant d utiliser ce transat La s curit de votre enfant d pend de l utilisation correcte que vous ferez de ce transat En cas de d...

Page 16: ...une des deux positions d inclinaison avant d assoir l enfant Ce transat inclinable ne remplace pas un berceau ou un lit Si votre enfant a besoin de dormir il doit tre install dans un lit ou un ber ce...

Page 17: ...ection fig 5 HARNAIS DE S CURIT illustrations 4 6 AVERTISSEMENT Utiliser toujours le syst me de retenue Avant d assoir l enfant dans le Picoroco v rifiez que la boucle est ouverte Pour cela appuyez su...

Page 18: ...me de fermeture situ sur la partie inf rieure jusqu entendre le clic qui indique le d verrouillage du dossier fig 7 Tirez sur le dossier jusqu fermer compl tement le Picoroco fig 8 Un clic indiquera s...

Page 19: ...mo risultato del suo funzionamento Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare la sdraietta La sicurezza di vostro figlio dipende dal corretto uso della stessa Vi preghiamo di mettervi in co...

Page 20: ...in una delle due posizioni di reclinazione prima di mettere a sedere il bambino Questa sdraietta reclinabile non sostituisce una culla o un lettino Se il bambino ha bisogno di dormire deve essere mess...

Page 21: ...BRAGATURA DI SICUREZZA figure 4 6 ATTENZIONE utilizzare sempre il sistema di trattenuta Prima di mettere il bambino a sedere sulla Picoroco assicurarsi che la fibbia sia aperta Per aprirla premere il...

Page 22: ...Premere il tirante di chiusura che si trova nella parte inferiore fino a sentire un clic che indica lo sganciamento dello schienale fig 7 Tirare lo schienale fino a chiudere completamente la Picoroco...

Page 23: ...o do seu funcionamento Por favor leia atentamente estas instru es antes de utilizar a cadeirinha A seguran a do seu filho depende da correcta utiliza o da mesma Contacte connosco sobre qualquer tipo d...

Page 24: ...xado numa das posi es de inclina o antes de sentar a crian a Esta cadeira reclin vel n o substitui um ber o ou uma cama Se o seu filho precisa de dormir deve ser colocado num ber o ou cama adequada N...

Page 25: ...N S DE SEGURAN A ilustra es 4 6 ADVERT NCIA Utilize sempre o sistema de reten o Antes de sentar a crian a na Picoroco assegure se de que a fivela est aberta Para isso pressione o bot o central e separ...

Page 26: ...a cadeira Pressione o puxador de fecho situado na parte inferior at ouvir um clique que indica a liberta o do encosto fig 7 Puxe pelo encosto at fechar a Picoroco completamente fig 8 Um clique indicar...

Page 27: ...tarbeit f r ein optimales Ergebnis ihres Betriebs Bitte lesen Sie diese Anleitung gr ndlich durch bevor Sie die H ngematte benutzen Die Sicherheit Ihres Kindes h ngt von ihrem richtigen Gebrauch ab Ko...

Page 28: ...rde bevor Sie das Kind hineinsetzen Diese verstellbare Wippe ersetzt weder Wiege noch Bett Wenn Ihr Kind Schlaf braucht muss es in eine passende Wiege oder Bett gelegt werden Verwenden Sie die verstel...

Page 29: ...en Sie sie durch die sich an den Polstern befindenden Klettverschl sse Abb 5 SICHERHEITSGURT Abbildungen 4 6 HINWEIS Verwenden Sie immer das R ckhaltesystem Bevor Sie das Kind in den Picoroco hineinse...

Page 30: ...OROCO Abbildungen 7 8 Nehmen Sie das Kind aus der Wippe heraus Dr ckenSieaufdensichanderUnterseitebefindendenVerschlussgriff bis Sie ein Klicken h ren das Ihnen die Entriegelung der R ckenlehne anzeig...

Page 31: ...v n av ak k dosa en optim ln ho v sledku pot ebujeme Va i spolupr ci P e t te si pozorn tento n vod ne za nete v robek pou vat Bezpe nost Va eho d t te z vis na jeho spr vn m pou v n V p pad jak chko...

Page 32: ...o dn zaji t no v kter koli z obou poloh zaklon n Toto polohovac leh tko nenahrazuje d tskou post lku Chce li d t sp t polo te je do vhodn d tsk post lky Nepou vejte polohovac leh tko v p pad ztr ty i...

Page 33: ...vejte syst m bezpe nostn ch p s Ne posad te d t na leh tko Picoroco ov te zda je p ezka rozepnuta Stiskn te prost edn tla tko a odd lte ob z padky obr 4 Posa te d t na leh tko nastavte d lku p sk ram...

Page 34: ...to e se op radlo uvolnilo obr 7 Zatla te za op radlo a bude leh tko Picoroco slo eno obr 8 Zacvakn te N VOD K I T N Podlo ku perte ve studen m dlov vod Potah v robku Picoroco se ist vlhk m had kem Na...

Page 35: ...is sz ks g nk van az optim lis m k d s rdek ben K rj k gondosan olvassa el ezeket az utas t sokat a pihen sz k haszn lat t megel z en Gyermeke biztons ga a term k megfelel haszn lat t l f gg B rmely k...

Page 36: ...n rizze hogy a h tt mla kell en r gz lt a k t lehets ges helyzet egyik ben Ez az ll that pihen sz k nem helyettes ti a kis gyat vagy az gyat Amikor gyermek nek alv sra van sz ks ge fektesse egy kis gy...

Page 37: ...S Haszn lja mindig a biztons gi r gz t rendszert Miel tt a gyermeket a Picoroco pihen sz kbe ltetn gy z dj n meg arr l hogy a r gz t csat ki van oldva A kiold shoz nyomja be a k z ps gombot s v lassz...

Page 38: ...coroco pihen sz kb l Nyomja be a Picoroco als r sz n tal lhat gombot am g egy klikk hang nem jelzi a h tt mla kiold s t 7 bra Hajtsa maga fel a h tt ml t am g a Picoroco teljesen ssze nem csuk dik 8 b...

Page 39: ...jeme va u spolupr cu Pros me v s aby ste si pred jej pou it m pozorne pre tali tieto pokyny Bezpe nos v ho die a a z vis od spr vneho pou itia tohto v robku V pr pade ak chko vek pochybnost sa na n s...

Page 40: ...zablokovalo v niektorej z pol h sklopenia Sklopn seda ka nesl i ako n hrada kol sky ani postie ky Ak die a potrebuje spa treba ho ulo i do primeranej kol sky alebo postie ky Ak sa niektor asti seda ky...

Page 41: ...BEZPE NOSTN POPRUHY obr zky 4 6 UPOZORNENIE V dy pou ite pr chytn syst m Pred usaden m die a a do Picoroca skontrolujte i je rozopnut pracka Na jej rozopnutie treba stla i tla idlo v strede a rozpoji...

Page 42: ...te zatv racie tla idlo na spodnej strane seda ky k m sa neozve cvaknutie ktor zna uvo nenie operadla obr 7 Operadlo stla te k m sa Picoroco celkom nezavrie obr 8 Pri spr vnom nastaven sa ozve cvaknut...

Page 43: ...zyska optymalne funkcjonowanie le aka Prosz uwa nie przeczyta instrukcje obs ugi przed u yciem le aka Bezpiecze stwo Pa stwa dziecka zale y od w a ciwego u ycia w w le aka Prosimy o skontaktowanie si...

Page 44: ...arcie zosta o w a ciwie zablokowane w jednej z dw ch pozycji ustawienia Rozk adany le ak nie zast puje ko yski lub ka Je eli dziecko potrzebuje spa powinno zosta po o one do snu w ko ysce lub w odpowi...

Page 45: ...ochraniaczy barkowych i zapi je w nich za pomoc rzep w znajduj cych si w ochraniaczach rys 5 SZELKI BEZPIECZE STWA rysunki 4 6 UWAGA Zawsze nale y stosowa szelki bezpiecze stwa Przed posadzeniem dzie...

Page 46: ...id owym roz o eniu rys 8 9 SK ADANIE LE AKA PICOROCO rysunki 7 8 Wyj dziecko z le aka Nacisn na przycisk sk adania znajduj cy si na spodzie le aka do momentu kiedy us yszymy charakterystyczny d wi k i...

Reviews: