background image

Deutschland 
Castolin GmbH 
Gutenbergstr. 10 
65830 Kriftel 
Tel. (+49) 06192 4030 
Fax (+49) 06192 
403314 

France 
Castolin France S.A. 
Z.A. Courtabœuf 1 - 
Villebon
Av. du Québec - BP 
325
91958 COURTABŒUF 
Cedex 
Tél. (+33) 01 69 82 69 
82
Fax (+33) 01 69 82 96 
01

Great Britain 
Eutectic Company Ltd. 
Burnt Meadow Road 
Redditch, Worcs. B98 
9NZ
Tel. (+44) 01527 
582200 
Fax (+44) 01527 
582201 

España 
Castolin España S.A. 
Poligono Industrial de 
Alcobendas 
Calle San Rafael, n° 6 
28108 Madrid 
Tél. (+34) 91 4 90 03 
00
Fax (+34) 91 6 62 65 
01

Belgique,Nederland, 
Luxembourg 
S.A. Castolin benelux 
n.v.
Bd. de l´humanité 222-
228
Humaniteitslaan 
Bruxelles 1190 Brüssel
Tél. (+32) 02 332 20 
20
Fax (+32) 02 376 28 
16

 

 

 

 

 

Österreich 
Castolin Ges.m.b.H. 
Brunner Straße 69 
1235 Wien 
Tel. (+43) 01 
86945410 
Fax (+43) 01 
869454110 

Schweiz/Suisse 
Castolin Eutectic 
International
S.A. - 
Zweigniederlassung 
Rudolfstetten 
Großmattstr. 8 
8964 Rudolfstetten 
Tel. 0800 300 323 
Fax 0800 300 399 

Sverige
Castolin Scandinavia 
AB
Transportgatan 37 
422 04 Hisings-Backa 
Tel. (+46) 31 57 04 70 
Fax (+46) 31 57 15 67 

Italia
VIRTECO
Divisione della  
SALTECO S.p.A. 
S.P Rivoltana 35 
20090 Limito di 
Pioltello
Tel. (+39) 02.92.686.1 
Fax (+39) 
02.92.686.686 

www.castolin.com 

Norge
Castolin Scandinavia 
Akersveien 24 C 
0177 Oslo 
Tel. (+47) 22 11 18 70 
Fax (+47) 22 11 18 73 

Polska 
Castolin Sp. z.o.o. 
ul. Daszynskiego 5 
44-100 Gliwice 
Tel. (+48) 32 2 30 67 
36
Fax (+48) 32 2 30 67 
39

Ceskoslovensko 
Castolin spol. s.r.o. 
Trojska 122 
18200 Praha 8 
Tel. (+42) 02 83 09 00 
77
Fax (+42) 02 83 09 00 
66

South Africa 
Eutectic South Africa 
(PTY) LTD 
330 Electron Avenue 
Unit No. 2 
Kya Sands, Randburg 
Northriding, 2162 
Tel. (+27) 11 7 08 10 
42
Fax. (+27) 11 7 08 10 
90

 

 

 

 

 

Australia 
Eutectic Australia PTY. 
Ltd. Unit 21 
317-321 Woodpark 
Road 
Smithfield, N.S.W. 
2164
Tel. 1300 728 422 
Fax. 1300 728 420 

New Zealand 
Eutectic New Zealand 
Ltd.
Unit 0, 20 Sylvia Park 
Road 
Penrose. Aukland, N.Z. 
Tel. (+64) 95 73 53 86 
Fax (+64) 95 73 53 88 

Mexico
Eutectic Mexico S.A. 
KM 36,5 Autopista 
Mexico-Queretaro 
Estado de 
Mexico
54730 Cuautitlan Izcalli
Tel. (+52) 58 72 11 11 
Fax (+52) 58 72 08 02 

Brasil
Eutectic do Brasil Ltda. 
Rua Ferreira Viana, 
422
04761-010 Sao Paulo-
SP
Tel. (+55) 11 2 47 56 
55
Fax (+55) 11 5 21 05 
45

other countries 
Castolin Eutectic 
International S.A. 
Case postale 360 
1001 Lausanne 
Tél. +41 (0) 21 694 11 
11
Fax +41 (0) 21 694 16 
70

Summary of Contents for XuperMIG-2500

Page 1: ...1 11 20 30 39...

Page 2: ...ten mit den zul ssigen H chstwerten f r einige Klassen elektrischer Ger te nicht kompatibel sein k nnten Nehmen Sie vor dem Gebrauch eine Bewertung des Bereichs vor in dem das Schwei ger t installiert...

Page 3: ...f eine Fl che mit einer Neigung von ber 10 zur Waagerechten Wenn das Schwei ger t auf erh hte Punkte gestellt ist muss es mit einem Arretiermittel an der Fl che befestigt werden Halten Sie die Umgebun...

Page 4: ...maschinen dieser Art sind mit nachstehendem Symbol gekennzeichnet sein MAN WEIST AUSDR CKLICH DARAUF HIN DASS VORLIEGENDES GER T NUR F R PROFESSIONELLE EINGRIFFE IM INDUSTRIEBEREICH VERWENDET WERDEN...

Page 5: ...drahtes w hlen normalerweise wird der Anschluss P4 mit dem positiven Anschluss P2 verbunden Die Massezange entsprechend der vorher gew hlten Polarit t an Anschluss P1 oder P2 anschlie en Die Schutzga...

Page 6: ...eigt die stirnseitige Steuertafel der Maschine die nachstehend in all ihren Funktionen beschrieben wird L1 gelbe LED Alarm Die aufleuchtende LED zeigt an dass die thermische Schutzvorrichtung der Masc...

Page 7: ...NWAHL Dieser Taster ist nur in den Betriebsarten MIG MAG und WIG in Betrieb Betriebsart MIG MAG Wird der Taster S3 f r 2 Sekunden bet tigt gelangt man in das Untermen der Schwei programme Es gibt ein...

Page 8: ...ach Untermen angezeigt auf D1 mit S UP Basisstrom 10 90 40 Sekund rparameter nach Untermen Prozentsatz des Schwei stroms angezeigt auf D1 mit b Cu Pulsfrequenz 0 0Hz WIG DAUERSCHWEISSEN 0 0 250 0 0 Hz...

Page 9: ...Cored Arc Welding Dieses Schwei verfahren wird durch Abschmelzen eines mechanisiert gef rderten Schwei drahtes unter einer Schutzgasatmossh re gekennzeichnet Der Draht und das Gas werden von einem Bre...

Page 10: ...ine Wolframpartikel abbrenen und ins Schwei bad bergehen Am Nahtende entsteht leicht ein unerw nschter Endkrater Um dies zu vermeiden und die Schwei qualit t zu erh hen kann der Schwei strom am Nahten...

Page 11: ...ie Einschaltdauer an U0 Leerlaufspannung Spannung ohne jegliche Stabilisierungs oder Lichtbogenz ndspannung die zwischen den Ausgangsanschl ssen anliegt wenn das Schwei ger t nicht schwei t U1 Eingang...

Page 12: ...lled before using it and pay particular attention to whether the following is present Computers robots household electronic devices radios TVs VCRs telephones burglar alarm systems etc Electric medica...

Page 13: ...plated or dirty with unknown substances these substances may have a reaction and emit toxic and irritating gases The machine must be used in a dry place that has good aeration always check the conditi...

Page 14: ...to the P1 or P2 plugs according to previous choices Connect the gas cylinder pipe to the A1 gas outlet TIG Welding Connect the TIG torch with EURO connector to the EURO P3 connection and P4 to the ne...

Page 15: ...achine output plugs L2 Green warning light When the light is on it means the display is showing the last real measured welding figures L3 Green warning light power output When the light is on it signa...

Page 16: ...Ar The diagram shows the MIG MAG parameters that can be clockwise selected by pressing the S3 key all the lights are usually off one diagram led turns on at each pressure of the S3 key confirming the...

Page 17: ...ailable procedures in the TIG modality are 2T lift arc welding Touch the piece being worked with the electrode of the torch Press 1T and keep the button for the torch held down Slowly lift the torch t...

Page 18: ...to the weld pool across the arc SHORT ARC technique is generally used to weld thin sheet metals the bottom of calking tools and joints in non flat position SPRAY ARC technique is used to weld thick g...

Page 19: ...arity Inverse polarity on the other hand allows you to weld alloys covered with a refractory oxide coating whose melting point is higher than the metal e g aluminium and its alloys and magnesium As op...

Page 20: ...tabilization voltage or arc ignition found between the output outlets when the welding machine is not welding U1 Effective input voltage value for which the welding machine has been designed I2 Weldin...

Page 21: ...CO Divisione della SALTECO S p A S P Rivoltana 35 20090 Limito di Pioltello Tel 39 02 92 686 1 Fax 39 02 92 686 686 www castolin com Norge Castolin Scandinavia Akersveien 24 C 0177 Oslo Tel 47 22 11 1...

Reviews: