![CASTELLI TOMMASO G Description / Cleaning / Technical Data Download Page 11](http://html1.mh-extra.com/html/castelli/tommaso-g/tommaso-g_description-cleaning-technical-data_2572932011.webp)
11
CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL FEATURES / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES /
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
00 477 5802 - 12/05/2020
Min
Max
*Potenza termica globale (resa)
*Total Thermal power (yield) / *Puissance thermique globale (rendement)
*Gesamtwärmeleistung (resa) / *Potencia calorífica total (cedida) / *Total värmeeffekt (kapacitet)
1,890 kcal/h
2,2 kW
7,826 kcal/h
9,1 kW
Rendimento
Efficiency / Rendement / Wirkungsgrad / Rendimiento / Kapacitet
94,3 %
91,8 %
Temperatura fumi
Smoke temperature, Tempèrature fumèes, Rauchtemperature, Temperatura humos, Rökgasernas temperatur
65,1 °C
159,5 °C
Portata fumi
Smoke flow rate, Débit de fumée, Rauchmenge, Volumen de humos, Rökgasernas flöde
2,7 g/s
5,3 g/s
Consumo orario di combustibile
Hourly consumptiono / Consommation horaire / Bränsleförbrukning per timma
0,48 kg/h
2,02 kg/h
Emissioni di CO (al 13% di O
2
)
CO emission (at 13% O
2
) / CO Emissionen (13% O
2
) / CO-utsläpp (13% O
2
)
404,2 mg/Nm
3
47,2 mg/Nm
3
Uscita fumi (coassiale)
Smoke outlet (coaxial) / Évacuation fumées (coaxial) / Rauchaustritt (koaxial) / Salida humo (coaxial)
Ø 80/130 mm
Combustibile
Fuel / Combustible / Brennstoff / Combustible / Bränsle
Pellet - Pellets - Pellet - Pellets - Pellets
Tiraggio della canna fumaria
Draft / Zug / Tirage / Tiro / Rökkanalens drag
12(±2) Pa
Tiraggio minimo per dimensionamento del camino:
For the flue dimensioning use: / Für die schornstein berechnung kann ein mindest zug von 0 Pa angenommen werden. /
Pour calculer les dimensions du conduit de fumeé utilisez: / Por el dimensionamento del caño :
0.0 Pa
Stufa adatta per locali non inferiori a
Stove suitable for rooms of no less than / Heizofen für Räume mit mindestens
Foyer indiqué pour del volumes non inférieurs à / Chimenea adecuada para cuartos no inferiors a
40 m
3
Capacità serbatoio di alimentazione
Feeding container capacity / Capacité réservoir d’alimentation /
Fassungsvermögen Beschickungsbehälter / Capacidad depósito de alimentación / Behållarens kapacitet
19 kg
Peso
Weight / Poids / Gewicht / Peso / Vikt
116 kg
Stufa con circuito di combustione ermetico - Stove provided with sealed burning circuit
Appareils à circuit de combustion étanche - Raumluftunabhängiger Ofen - Estufa con circuito de combustión hermética
REQUISITI ELETTRICI, ELECTRICAL REQUIREMENTS, STANDARDS ÉLECTRIQUES
STROMDATEN, REQUISITOS ELÉCTRICOS
Tensione
Voltage, Tension, Spannung, Tensión, Spänning
230 V
Frequenza
Frequency, Fréquence, Frequenz, Frecuencia, Frekvens
50 Hz
Potenza max assorbita in funzionamento
Max. power absorbed when working / Puissance maximum absorbée en fonctionnement /max. aufgenommene
Leistung (Betrieb) / Potencia máx. absorbida en funcionamiento / Max absorberad effekt under funktionen
110 W
Potenza assorbita all’accensione elettrica
Electric ignition / Allumage électrique / Elektrische Zündung
Encendido eléctrico / Absorberad effekt vid den elektriska tändningen
440 W
TOMMASO G