background image

60 cm 

Versioni in Classe I 

: richiedono il cavo di messa a terra

Versioni in Classe II 

: non richiedono il cavo di messa a terra

•  Non impiegare in aree in cui sono utilizzati spazzaneve.

 

IP66 - IP67

 

 totalmente protetto contro la polvere e getti d’acqua potenti 
può funzionare momentaneamente sommerso

 

 

 apparecchio idoneo per servizio gravoso,
resistenza all’urto non minore di 6,5 Nm

 

 

 apparecchio idoneo per montaggio su superfici 
normalmente infiammabili

  

 

sostituire lo schermo di protezione se danneggiato con

 

 

vetro piano float temperato - spessore 10mm

 

 

resistente all’urto 6,5Nm secondo EN60598-1

  

 

è vietato lo smaltimento come rifiuto urbano 

 

 

è obbligatoria la raccolta separata a fine vita del prodotto

 

 

“Consorzio di appartenenza RAEE: Ecolight.

 

 

Registro Nazionale dei Produttori N°: IT08010000000166 ”

MONTAGGIO INTERRATO NON CARRABILE

 - per un corretto montaggio è necessario procedere come segue: 

1)  evitare di posizionare l’apparecchio in avvallamenti (

fig.1

) ove possono formarsi facilmente sacche di 

sporcizia e ristagni d’acqua. 

  

  Figura 2

2)  eseguire un foro (carotatura) nel terreno con diametro di circa 40/50 cm e profondità di circa 80/100 cm.
3)  riquadrare la parte superiore del foro inserendo un pozzetto prefabbricato di dimensioni circa 60x60x50 cm. 

Il filo superiore pozzetto dovrà risultare di circa 3/4 cm più alto del terreno circostante cui dovrà raccordarsi 
con pendenza verso l’esterno per facilitare il deflusso di acqua ed evitare accumuli di sporcizia.

4)  riempire la carotatura con mistone di sabbia e ghiaia sino ad una distanza di circa 40 cm dal bordo 

superiore pozzetto. Bagnare abbondantemente con canna dell’acqua sino a rifiuto e costipare il mistone 
in modo da costituire uno strato sicuramente drenante compatto e omogeneo.

5)  sistemare sul fondo del pozzetto così ottenuto quattro mattoni con una cazzuolata di malta onde costituire 

una salda base di appoggio per la custodia esterna dell’apparecchio che dovrà risultare sporgente rispetto 
al filo pozzetto prefabbricato di circa 2/3 cm.

6)  riempire il pozzetto esternamente alla custodia con misto di sabbia e ghiaia ben costipata ed assestata 

predisponendo i cavi di linea per l’allacciamento elettrico dell’apparecchio.

MONTAGGIO INTERRATO CARRABILE

 - procedere come ai precedenti punti 1-2-3-4

5)  riferirsi alla 

figura 3

. Eseguire un magrone di cemento su cui appoggiare il blocco di fondazione avendo 

cura di lasciare al centro un foro di diametro almeno 20 cm per il drenaggio. Prevedere passaggio cavi.

6)  inserire la custodia esterna dell’apparecchio in un blocco di fondazione in calcestruzzo dosato a 200 Kg 

di cemento tipo 325 per metro cubo di impasto e avente diametro o lato non minore di 60 cm. 
Il filo superiore della cassaforma di alloggiamento apparecchio dovrà essere perfettamente livellato 
al piano di pavimento finito come illustrato nel dettagio di

 fig.3

.

ALLACCIAMENTO ELETTRICO
Attenzione

: la connessione elettrica deve essere eseguita da un impiantista qualificato. 

Attenzione

: in caso di danneggiamento dell’apparecchio si può verificare una riduzione del grado di protezione 

con conseguente infiltrazione di acqua e perdita di isolamento. Pertanto, si raccomanda di inserire nell’impianto 
elettrico una protezione addizionale contro i contatti diretti (ad esempio un interruttore differenziale ad alta 
sensibilità). Durante l’installazione rispettare scrupolosamente le norme impiantistiche vigenti.
•  Per allacciamento elettrico utilizzare cavo flessibile in gomma <HAR> di diametro adatto sezione 1-1,5mm

2

Gli apparecchi sono forniti completi di uno spezzone di cavo H07RN-F già collegato e collaudato a tenuta, 
per un rapido e sicuro collegamento alla linea elettrica utilizzare il connettore ns codice ACS/CR1 o sistema 
equivalente che garantisca almeno il grado IP67.

ROTAZIONE OTTICA

 per tutti i modelli è possibile ruotare l’ottica di 

±45°

 sul piano orizzontale, allentando la 

vite sul bordo del riflettore ove presente. Solo per i modelli 

D44K/T3-MB - D44/T3-MB

 e 

D44K/T3-NB - D44/T3-NB

 

è possibile basculare l’ottica fino a 

 e per i modelli 

D44K/T3-L…

 - 

D44/T3-L… 

è possibile basculare l’ottica 

fino a 

15°

, sul piano verticale avvitando la vite indicata in 

figura 6

.

Ø 3

1

380 

25

28

0

 

riempimento di sabbia 
e ghiaia ben costipata

custodia esterna 
apparecchio 

sottofondo 
drenante di 
sabbia e ghiaia 
bagnato con 
canna sino 
a rifiuto, ben 
assestato e 
costipato

blocco di 
calcestruzzo

magrone

fig. 2

fig. 3

fig. 1

strato drenante

mattoni di appoggio 
fissati con una 
cazzuolata di malta

connessione 
accessorio ACS/CR1

pozzetto 
prefabbricato
60x60x50cm circa

cavi di linea

SI

NO

8

4 cm 

cavi di linea

custodia 
esterna 
apparecchio 

8 mm

telaio

MI/1661 - 5

a

 edizione - 04/2014

istruzioni di montaggio - manutenzione

D44-tellux/T3    D44K-tellux/T3

fig. 4

fig. 5

fig. 6

connessione 
accessorio ACS/CR1

  

Apparecchi impiegabili in aree ad accesso limitato,

 secondo EN60598-2-13, temp. MAX vetro 100°C

   

Apparecchi impiegabili solo in aree normalmente non accessibili,  secondo EN60598-2-13, 
con temperatura del vetro MAGGIORE di 100°C

versioni Classe I

D44K/T3-F42-26W         
D44K/T3-F42-32W 
D44K/T3-F42-42W 
D44K/T3-L…
D44K/T3-MH35MB
D44K/T3-MH70MB
D44K/T3-MH35NB
D44K/T3-MH70NB

versioni Classe II

D44/T3-F42-26W         
D44/T3-F42-32W 
D44/T3-F42-42W 
D44/T3-L…
D44/T3-MH35MB
D44/T3-MH70MB
D44/T3-MH35NB
D44/T3-MH70NB

temp. max vetro con ta 25°C

53° C
58° C
68° C
55° C
70° C

65° C

CON

 deflettore termico 

D44/T3-DT 

  

55° C
73° C
50° C
75° C

versioni Classe I

D44K/T3-MH70MB
D44K/T3-MH70NB

versioni Classe II

D44/T3-MH70MB
D44/T3-MH70NB

temp. max vetro con ta 25°C

90° C
90° C

CON

 deflettore termico 

D44/T3-DT 

versioni Classe I

D44K/T3-MH150…

versioni Classe II

D44/T3-MH150…

temp. max vetro con ta 15°C

140° C

CON

 deflettore termico 

D44/T3-DT

 

125° C

  Apparecchi impiegabili in tutte le aree accessibili,

 secondo EN60598-2-13, con esclusione 

delle aree dove è richiesta temperatura vetro max 40°C 

 

carrabile e pedonabile                    , con temperatura MASSIMA del vetro 75°C         

resistenza al carico statico 20 kN.

Caratteristiche apparecchio e significato dei simboli riportati in etichetta:

•  apparecchio d’illuminazione per montaggio incassato a terra in ambienti interni ed esterni. Idoneo a 

sopportare il carico di autoveicoli con pneumatici in gomma, peso massimo statico e dinamico: 3500Kg

RICAMBIO LAMPADA - MANUTENZIONE
• togliere tensione prima di effettuare ogni tipo di manutenzione.

•  staccare l’apparecchio dalla custodia esterna e portarlo a bordo terreno. (

fig.4

)

•  pulirlo accuratamente prima di aprirlo aiutandosi con un grosso pennello e con un panno umido.
•  svitare il telaio (

fig.5

) e procedere al ricambio lampada attenendosi strettamente al tipo e alla 

potenza indicati in targa. Leggere attentamente le istruzioni fornite dal costruttore della lampada 
per il suo corretto uso.

•  il ricambio lampada va effettuato con la massima attenzione evitando che possano sporcarsi la 

guarnizione di tenuta e la battuta di appoggio relativa. Verificare lo stato della guarnizione e se 
deformata sostituirla. Assicurarsi che la guarnizione risulti perfettamente centrata nella sua sede. 
Per fare ciò è indispensabile che l’apparecchio sia con bocca in posizione orizzontale.

•  è essenziale effettuare una periodica ed efficiente pulizia del vetro e della superficie esterna 

dell’apparecchio su cui non debbono formarsi depositi di terra e sporcizia. Tali depositi 
provocano infatti pericolosi surriscaldamenti impedendo la corretta emissione di luce e la corretta 
dissipazione termica.

• attenzione, in caso di danneggiamento del cavo H07RN-F, rottura dello schermo, 

infiltrazioni di acqua l’apparecchio non può essere utilizzato. Disconnetterlo dalla linea 
elettrica e contattare la nostra Azienda o la nostra organizzazione di vendita per la 
sostituzione/riparazione.

VERSIONE LED - RISCHIO DI GRUPPO 2: 
ATTENZIONE: possibile emissione di radiazione ottica da questo prodotto. Non guardare la 
sorgente luminosa potrebbe danneggiare gli occhi. Per l’acquisto del circuito LED rivolgersi 
alla nostra Azienda o ai nostri rivenditori. L’intervento di sostituzione deve essere eseguito 
da un impiantista qualificato.

Controllo qualità: In caso di reclamo mettersi in contatto con la nostra 
azienda o con la nostra organizzazione di vendita citando l’ordine di acquisto 
e il numero di matricola che contrassegna l’apparecchio.

   prodotto rispondente ai requisiti previsti 
   dalle Direttive Comunitarie Europee

filo superiore 
cassaforma 
livellato al piano di 
pavimento finito

NOTA BENE: Le presenti istruzioni di montaggio devono obbligatoriamente essere consegnate all’utente finale affinché conosca le corrette modalità di manutenzione e ricambio lampada. È vietata 
qualsiasi manomissione e/o trasformazione dell’apparecchio che deve essere installato e utilizzato: così come fornito e in conformità alle Norme Impianti Nazionali. Installazioni non conformi fanno 
decadere ogni forma di garanzia, l’Azienda non risponde dei danni causati da un errato montaggio. PRECAUZIONI DI MONTAGGIO - AVVERTENZE! Poichè l’apparecchio è carrabile e incassato 
nel terreno, l’installazione deve essere fatta con la massima cura rispettando scrupolosamente le istruzioni di montaggio qui precisate. •  L’apparecchio è testato e collaudato alla penetrazione 
dell’acqua. • È opportuno posizionare e installare l’apparecchio chiuso, con lampada già montata e correttamente orientato onde evitare l’ingresso di sporcizia e compromettere la tenuta stagna.

Summary of Contents for D44K/T3-L Series

Page 1: ...a SI NO 3 84 cm cavi di linea custodia esterna apparecchio 8 mm telaio MI 1661 5a edizione 04 2014 istruzioni di montaggio manutenzione D44 tellux T3 D44K tellux T3 fig 4 fig 5 fig 6 connessione acces...

Page 2: ...es YES NO electric cables fixture outer casing frame upper casing level flushing to roadside pict 4 pict 5 pict 6 connection accessory ACS CR1 Fixtures that can be utilized in areas with limited acces...

Page 3: ...es normalement inflammables Remplacer l cran de protection si endommag avec du verre plan float tremp paisseur 10mm r sistant aux chocs 6 5Nm selon EN60598 1 il est interdit l limination comme ordure...

Page 4: ...ugang verwendet werden k nnen nachEN60598 2 13 MAX Glastemperatur 100 C Apparate die nur in normalerweise nicht zug nglichen Arealen verwendet werden d rfen nach EN60598 2 13 Glastemperatur BER 100 C...

Page 5: ...knurling right to the wall L orientamento orbitale consente l utilizzo dell ottica ellittica EB per il Wall Washing radente ad apparecchio installato vicino la parete The orbital aiming allows the us...

Page 6: ...le permet l utilisation de l optique elliptique EB pour obtenir un effet l che mur en cas d appareil install pr s du mur Das Dreh Schwenksystem kann f r die elliptische Optik EB zum Einsatz kommen und...

Page 7: ...seguono Le operazioni di apertura e chiusura devono essere eseguite con scrupolo e in condizioni di massima pulizia evitando di sporcare la guarnizione e la sua battuta di appoggio Assicurarsi altres...

Page 8: ...s de bien vouloir contacter notre soci t ou notre organisation de vente en citant le num ro de commande et le num ro qui contremarque l appareil NOTA BENE Tous les luminaires peuvent rouler de 90 en 9...

Reviews: