RU
Инструкции, приведенные в данном руководстве
пользователя, составлены с учетом действующих
норм, текущего технического развития, наших знаний и опыта. Все переводы профессионально
подготовлены. Однако мы снимаем с себя всякую ответственность в случае ошибки перевода.
Прилагаемая французская версия является подлинной.
2. БЕЗОПАСНОСТЬ
Инструкции по технике безопасности служат для предотвращения опасностей. Они упоминаются в
отдельных главах и характеризуются символами. Их соблюдение гарантирует оптимальную защиту
от рисков и обеспечивает идеальную работу устройства. Инструкции по технике безопасности должны
быть доступны и разборчивы на устройствах.
2.1 Принципы
Инструкции по технике безопасности установлены, чтобы избежать ошибок, опасного использования
и поломок. Поэтому устройство нельзя модифицировать или использовать не по назначению.
Устройство спроектировано в соответствии с техническими правилами, разрабатываемыми в
настоящее время. Это уведомление необходимо сохранить. Прибор должен использоваться только в
помещениях, отведенных для этой цели ответственным лицом, знакомым с работой прибора.
2.2 Использование по назначению
Работа устройства и безопасность использования гарантируются только в случае нормального и
надлежащего использования устройства. Монтаж и техническое вмешательство должны выполняться
профессионалами.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Любое другое использование считается ненадлежащим. Любые расходы, связанные с неправильным
использованием устройства, недопустимы и будут аннулированы. Использование по назначению
соответствует использованию, описанному в данном руководстве пользователя. Использование по
назначению соответствует соблюдению правил техники безопасности, гигиены, очистки и
обслуживания.
2.3 Указания по технике безопасности при использование устройства
Указания по охране труда относятся к нормам Европейского Союза, действующим на момент
изготовления устройства. При коммерческом использовании устройства оператор обязуется в
течение всего срока его использования соблюдать соответствие приведенных мер по охране
труда
текущему состоянию арсенала рекомендаций и соблюдать новые правила.
Для стран, не входящих в ЕС, необходимо соблюдать законы и положения страны. Также необходимо
соблюдать все положения по защите окружающей среды.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
С устройством должны обращаться люди с достаточными физическими и умственными
способностями. Люди с ограниченными физическими и интеллектуальными возможностями должны
находиться под присмотром при использовании этого устройства. Использование запрещено для
детей и несовершеннолетних (исключения, сделанные в правовых рамках, предусмотренных
законом)
Если устройство используется третьей стороной, инструкции по использованию должны быть
доступны перед любым использованием. Любой новый пользователь должен прочитать инструкцию
по применению.
Устройство должно использоваться только в помещениях, предназначенных для этой цели.
Summary of Contents for 3611630074124
Page 6: ...FR Entrée d air Eclairage LED Etagères Porte coulissante Sortie d air ...
Page 14: ...EN air inlet LED lighting Shelves Sliding door Air outlet ...
Page 22: ...DE Lufteinlass LED Beleuchtung Regale Schiebetür Luftauslass ...
Page 30: ...ES entrada de aire Iluminación LED Estantes Puerta corrediza Salida de aire ...
Page 39: ...IT Ingresso aria Eclairage LED Scaffali Porta scorrevole Partenza aerea ...
Page 47: ...NL luchtinlaat LED verlichting Planken Schuifdeur Luchtuitlaat ...
Page 55: ...RU воздухозабор ник Светодиодное освещение Полки Раздвижная дверь Отверстие для ...
Page 64: ...UK вхід повітря світлодіодне освітлення Полиці Розсувні двері Вихід повітря ...